antiphone
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin ecclésiastique antiphonum, du grec ancien ἀντίφωνος antiphônos (« qui répond à »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
antiphone | antiphones |
\ɑ̃.ti.fɔn\ |
antiphone \ɑ̃.ti.fɔn\ masculin ou féminin (l’usage hésite)[1]
- (Musique, Catholicisme, Liturgie) Versets de la Bible lus ou récités par un chœur, en alternance avec une antienne chantée par un autre chœur.
ANTIPHONE. s. m. Antiphonum. Terme de Liturgie. L’Antiphone, dans l’office de l’Eglise grecque, consiste en plusieurs versets d’un Pseaume, à chacun desquels on répond par une antienne. Ce mot vient d’ἀντὶ, & de ϕωνὴ. Voyez l’Eucologe, avec les notes du P. Goar, & l’Ordre de l’office des Grecs, au second tome des actes des Saints du mois de Juin.
— (Dictionnaire de Trévoux dans la bibliothèque Wikisource , « ANTIPHONE », Jésuites et imprimeurs de Trévoux, 6e édition, 1771, page 390)
- (Musique) Variante d’antiphonie : Partie vocale ou instrumentale d’un morceau répondant à l’intervalle d’une octave d’une autre partie.
À Bologne, il fut nommé, à l’unanimité, membre et maître de l’Académie philharmonique. On l’avait enfermé seul, suivant l’usage, et en moins d’une demi-heure il avait composé une antiphone à quatre voix.
— (Stendhal, Vies de Haydn, de Mozart et de Métastase dans la bibliothèque Wikisource , partie 2 « Vie de Mozart », chapitre II « Suite des merveilles de son enfance », texte établi par Henri Martineau, Le Divan, 1928, page 281)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est normalement masculin mais il est parfois utilisé au féminin[1].
Synonymes
[modifier le wikicode]- antiphonie (2)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Antiphon (de), Wechselgesang (de)
- Anglais : antiphon (en)
- Catalan : antífona (ca)
- Espagnol : antífona (es)
- Espéranto : antifono (eo)
- Ido : antifono (io)
- Italien : antifona (it)
- Néerlandais : antifoon (nl), wisselzang (nl)
- Occitan : antifona (oc)
- Polonais : antyfona (pl) féminin
- Portugais : antífona (pt)
- Tchèque : antifona (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Île-de-France (France) : écouter « antiphone [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b « antiphone », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage