anteiglesia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de ante et de iglesia, le sens de « commune » vient du fait que les assemblées de citoyens se tenaient sous le porche (le plus souvent, une galerie couverte) de l’église → voir elizate en basque.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
anteiglesia | anteiglesias |
anteiglesia \Prononciation ?\ féminin
- Porche d’église.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Pays basque) Paroisse, commune.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- anteiglesia sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)