amuziĝo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de la racine amuz (« amuser »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | amuziĝo \a.mu.ˈzi.d͡ʒo\ |
amuziĝoj \a.mu.ˈzi.d͡ʒoj\ |
Accusatif | amuziĝon \a.mu.ˈzi.d͡ʒon\ |
amuziĝojn \a.mu.ˈzi.d͡ʒojn\ |
voir le modèle |
amuziĝo \a.mu.ˈzi.d͡ʒo\
- Amusement (état amusé de qq’un).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]Le présent mot concerne une science ou un concept ou une matière ou tout élément normalement non numérable. Les formes plurielles sont indiquées ici à titre indicatif, et n’ont de sens que si l’on entend le mot dans le sens d’une comparaison de l’état distinct dudit concept en fonction de l’époque ou du lieu où il est observé ou de différents types de matière. Dans le cas d’éléments chimiques, le pluriel suppose que l’on parle d’atomes dudit élément.
Antonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- amuzi (mot-racine UV ) : amuser
- amuziĝi : s’amuser, divertir
- amuzo = amuzaĵo : amusement (chose qui amuse)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « amuziĝo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- amuzo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- amuziĝo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- amuziĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "amuz-", "-iĝ-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).