amkan
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Attesté en 1967)[1] Du vieux breton amcan[2][3].
- Apparenté au gallois amcan et au cornique amkan (sens identique).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
amkan | amkanioù |
amkan \ˈãm.kãn\ masculin
- Objectif (but à atteindre).
Ar perzh pouezusañ ampleget gant an amkan-se avat eo ar stabilded.
— (Petra eo ar framm ?, in Emsav, no 14, février 1968)- La qualité la plus importante impliquée par cet objectif est cependant la stabilité.
Pouezus eo neuze studiañ penaos eo deuet a-benn ar sionourien da drecʼhiñ war an holl skoilhoù ha da seveniñ o amkanioù […].
— (Per Penneg, Ur sell war istor an emsav sionour, in Al Liamm, no 154, septembre-octobre 1972, page 392)- Il est donc important d’étudier comment les sionistes ont réussi à vaincre tous les obstacles et à accomplir leurs objectifs.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Kudennoù pleustrek an Aozadur Politikel brezhon, in Emsav, no 11, novembre 1967
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 61a
- ↑ Claude Evans et Léon Fleuriot, A Dictionary of Old Breton - Dictionnaire du vieux breton - Part II, Toronto, 1985
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]amkan \Prononciation ?\ masculin