alvoroço
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'arabe البُرُوز, al-burūz.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
alvoroço | alvoroços |
alvoroço \aɫ.vu.ɾˈo.su\ (Lisbonne) \aw.vo.ɾˈo.sʊ\ (São Paulo) masculin
- Agitation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe alvoroçar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu alvoroço |
alvoroço \aɫ.vu.ɾˈo.su\ (Lisbonne) \aw.vo.ɾˈo.sʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alvoroçar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \aɫ.vu.ɾˈo.su\ (langue standard), \aɫ.vu.ɾˈo.su\ (langage familier)
- São Paulo: \aw.vo.ɾˈo.sʊ\ (langue standard), \aw.vo.ɽˈo.sʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \aw.vo.ɾˈo.sʊ\ (langue standard), \aw.vo.ɾˈo.sʊ\ (langage familier)
- Maputo: \aɫ.vɔ.ɾˈo.su\ (langue standard), \aɫ.vʷɔ.ɾˈo.sʊ\ (langage familier)
- Luanda: \aɾ.vo.ɾˈo.sʊ\
- Dili: \aɫ.vo.ɾˈo.sʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « alvoroço », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage