almofariz
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
almofariz | almofarizes |
almofariz \aɫ.mu.fɐ.ɾˈiʃ\ (Lisbonne) \aw.mo.fa.ɾˈis\ (São Paulo) masculin
- Mortier.
Um almofariz é um instrumento de laboratório também, usado para triturar, macerar ou pulverizar amostras.
— (SPLABOR, « O que é um Almofariz? Qual a função desse material de laboratório? », dans SPLABOR Blog, 21 octobre 2023 [texte intégral])- Un mortier est également un instrument de laboratoire utilisé pour triturer, broyer ou pulvériser des échantillons.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \aɫ.mu.fɐ.ɾˈiʃ\ (langue standard), \aɫ.mu.fɐ.ɾˈiʃ\ (langage familier)
- São Paulo : \aw.mo.fa.ɾˈis\ (langue standard), \aw.mo.fa.ɽˈis\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \aw.mo.fa.ɾˈiʃ\ (langue standard), \aw.mo.fa.ɾˈiʃ\ (langage familier)
- Maputo : \aɫ.mo.fɐ.ɾˈiʃ\ (langue standard), \aɫ.mo.fɐ.ɾˈiʃ\ (langage familier)
- Luanda : \aɾ.mo.fɐ.ɾˈi_iʃ\
- Dili : \aɫ.mo.fə.ɾˈiʃ\
Références
[modifier le wikicode]- « almofariz », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage