aligot
Apparence
:

Un bol d’aligot.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1846)[1] Du rouergat oligot, aligouot, de même origine que haricot (« ragoût »)[1].
- D’abord attesté au sens de « ragoût de volaille » en 1846[1], prend son sens actuel en 1879[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
aligot | aligots |
\a.li.ɡo\ |

aligot \a.li.ɡo\ masculin
- (Cuisine) Mélange de purée de pomme de terre et de tomme fraîche de Laguiole, ou de Cantal, travaillé pour le faire filer en ruban.
De cette énumération, retenons à titre d'exemple, trois des plus typiques : le tripou, l’aligot et l’estofinado. Autour de cette trinité gastronomique nous allons voir apparaître les rites, qui sont l'esprit de la matière des pasteurs de la montagne.
— (Pierre Séguret, Mon Rouergue, La Maison du livre, 1968, p. 52)L’ordre du jour épuisé, on passa à table pour la dégustation traditionnelle de l’aligot qui fut très apprécié, ainsi que les autres produits du pays.
— (Pierre Rézeau, Variétés géographiques du français de France aujourd’hui, 1999)Mais trop d'Auvergne, c'est comme trop de potée de la même origine ou trop de patranque qu'on appelle aussi aligot, c'est de l’étouffe-chrétien pour ceux qui ne sont pas nés natifs du Cantal et des départements limitrophes.
— (Pierre-Jean Remy, Chambre noire à Pékin, éd. Albin Michel, 2013, chap. 10)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.li.ɡo\ rime avec les mots qui finissent en \ɡo\.
- France (Lyon) : écouter « aligot [Prononciation ?] »
- France (Ile-de-France) : écouter « aligot [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- aligot sur l’encyclopédie Wikipédia
- aligot sur l’encyclopédie Vikidia
- Livre de cuisine/Aligot dans la bibliothèque Wikilivres
- Guide de l'aligot de l'Aubrac, sur Aligot.info
Références
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]aligot *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de haligot.
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (haligot)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français aligot.
Nom commun
[modifier le wikicode]aligot
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
aligot \Prononciation ?\ |
aligots \Prononciation ?\ |
aligot \Prononciation ?\ masculin
- (Ornithologie) Buse.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « aligot [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français aligot.
Nom commun
[modifier le wikicode]aligot
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Préparations culinaires en français
- Exemples en français
- Rimes en français en \ɡo\
- Mots en français issus d’un mot en occitan
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- catalan
- Noms communs en catalan
- Oiseaux en catalan
- danois
- Noms communs en danois