algazara
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’arabe الغَزَارَة, al-ḡazāra (« abondance ») qui en arabe andalou a pris le sens spécifique de « abondance de parole, loquacité » et, en espagnol « abondance de paroles, bruit, tumulte » ; apparenté à algazarra en portugais, gatzara en catalan, gazzarra (« chahut ») en italien.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
algazara | algazaras |
algazara \Prononciation ?\ féminin
- Tumulte, tapage.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)