alciono
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | alciono \al.t͡si.ˈo.no\ |
alcionoj \al.t͡si.ˈo.noj\ |
Accusatif | alcionon \al.t͡si.ˈo.non\ |
alcionojn \al.t͡si.ˈo.nojn\ |
alciono \al.t͡si.ˈo.no\ mot-racine UV
- Martin-pêcheur (Alcedo atthis).
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- viralciono : martin-pêcheur mâle
- alcionino : martin-pêcheur femelle
- alcionido : jeune martin-pêcheur (neutre)
- viralcionido : jeune martin-pêcheur mâle
- alcionidino : jeune martin-pêcheur femelle
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « alciono [Prononciation ?] »
- France : écouter « alciono [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- alciono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- alciono sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- alciono sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "alcion-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
alciono \Prononciation ?\ |
alcioni \Prononciation ?\ |
alciono
Prononciation
[modifier le wikicode]Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido