aizkora
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du bas latin *asciola, diminutif de ascia et qui donne azuela en espagnol[1].
- Alternativement, apparenté à aizto (« couteau »), aiztur (« houe ») et composé de haitz (« pierre ») et de gora (« haut »)[2] ; les haches étant originellement de pierre avant d’être en bronze puis en fer.
Nom commun
[modifier le wikicode]aizkora \Prononciation ?\
- (Technique) Hache.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ aizkora sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)
- ↑ Dictionnaire étymologique basque en français-espagnol-anglais
Prononciation
[modifier le wikicode]- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « aizkora [Prononciation ?] »