afamado
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Adjectivation du participe passé du verbe afamar.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | afamado | afamados |
Féminin | afamada | afamadas |
afamado \ɐ.fɐ.mˈa.du\ (Lisbonne) \a.fa.mˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Célèbre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe afamar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) afamado | |
afamado \ɐ.fɐ.mˈa.du\ (Lisbonne) \a.fa.mˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de afamar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐ.fɐ.mˈa.du\ (langue standard), \ɐ.fɐ.mˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \a.fa.mˈa.dʊ\ (langue standard), \a.fa.mˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \a.fã.mˈa.dʊ\ (langue standard), \a.fã.mˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ɐ.fɐ.mˈa.du\ (langue standard), \a.fɐ̃.mˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \a.fɐ.mˈa.dʊ\
- Dili: \ə.fə.mˈa.dʊ\
- Portugal « afamado [ɐ.fɐ.ˈma.du] »
Références
[modifier le wikicode]- « afamado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage