aestuo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]aestuō, infinitif : aestuāre, parfait : aestuāvī, supin : aestuātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Bouillonner, agiter.
ubi Maura semper
— (Horace, Odes)
aestuat unda- la vague maure qui bat la rive.
- Être brulant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- adaestuo (« refluer en bouillonnant »)
- aestuabundus (« bouillonant, écumant »)
- aestuans (« bouillonant, écumant »)
- aestuatio (« agitation, soucis »)
- exaestuo (« s'élever en bouillonnant »)
- inaestuo (« bouillonner dans, s'échauffer dans »)
- interaestuo (« être enflammé par intervalles ; avoir de temps en temps des suffocations »)
Références
[modifier le wikicode]- « aestuo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage