adesão
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin adhaesio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
adesão | adesões |
adesão \ɐ.dɨ.zˈɐ̃w\ (Lisbonne) \a.de.zˈə̃w\ (São Paulo) féminin
- Adhésion.
A NATO já iniciou um processo acelerado, que poderia reduzir a duas semanas o convite formal aos dois países caso apresentem um pedido de adesão, que deverá ser aprovado por todos os Estados-membros (...)
— (DN/Lusa, « Suécia e Finlândia querem rápido processo de ratificação em caso de adesão à NATO », dans Diário de Notícias, 4 mai 2022 [texte intégral])- L’OTAN a déjà entamé un processus accéléré, qui pourrait réduire à deux semaines l’invitation formelle adressée aux deux pays s’ils présentent une demande d’adhésion, qui doit être approuvée par tous les États membres.
(O político) sublinhou que todos os anos o país assinala o início das sementeiras, mas admitiu que nunca se deu tanta importância e adesão à agricultura como nos últimos cinco anos, (...).
— (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])- (L'homme politique) a souligné que chaque année le pays marque le début des semailles, mais a admis que l’agriculture n'a jamais été aussi importante et embrassée que ces cinq dernières années, (...).
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ.dɨ.zˈɐ̃w\ (langue standard), \ɐ.dɨ.zˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo : \a.de.zˈə̃w\ (langue standard), \a.de.zˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.de.zˈɐ̃w\ (langue standard), \a.de.zˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.de.zˈãw\ (langue standard), \ɐ.de.zˈãw\ (langage familier)
- Luanda : \a.de.zˈɐ̃w\
- Dili : \ə.dɨ.zˈə̃w\
- Brésil : écouter « adesão [a.de.zˈə̃w] »
Références
[modifier le wikicode]- « adesão », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage