accomunare
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]accomunare \ak.ko.mu.ˈna.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Mettre en commun, réunir.
accomunare risorse.
- mettre en commun des ressources.
…ma allora le vitalità e gli ideali religiosi accomuneranno tutti gli uomini di buona volontà.
— (Luigi Sturzo, Sintesi sociali, editore Rubbettino, 2007)- mais alors les vitalités et les idéaux religieux réuniront tous les hommes de bonne volonté.
Ma appunto, tale pianto - l’attualità lo dimostra - può accomunare francesi e tedeschi.
— (Appartenenza e differenza : ebrei d’Italia e letteratura, Casa Editrice Giuntina, pagina 129, 1998)- Mais précisément, ce type de doléance - l’actualité le démontre - peut rassembler les Français et les Allemands.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- accomunabile
- accomunagione
- accomunamento
- accomunarsi (« se réunir ») (forme pronominale)
- raccomunare
- riaccomunare
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage