accanto a
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Formé sur le mot canto, correspondant à chant (ou sa variante cant en Normandie et en Picardie) en français, au sens de côté, flanc. Ce mot est rapprocher de la préposition canté, d'accant, d'achant, que l'on trouve dans plusieurs variétés régionales du français.
Locution prépositive
[modifier le wikicode]Usage | Article a | ||
---|---|---|---|
Singulier | Masculin | accanto al | |
devant les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y |
accanto allo | ||
Féminin | accanto alla | ||
Élision | devant les voyelles a, e, i, o, u |
accanto all’ | |
Pluriel | Masculin | accanto ai | |
devant les consonnes impures s, gn, pn, ps, x, z et y |
accanto agli | ||
Féminin | accanto alle |
accanto a \ak.ˈkan.tɔ a\