absciso
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français abscisse.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | absciso \abs.ˈt͡si.so\ |
abscisoj \abs.ˈt͡si.soj\ |
Accusatif | abscison \abs.ˈt͡si.son\ |
abscisojn \abs.ˈt͡si.sojn\ |
absciso \abs.ˈt͡si.so\ mot-racine Néo
- (Mathématiques) Abscisse.
Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « absciso [Prononciation ?] »
- France : écouter « absciso [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- absciso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- absciso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- absciso sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "abscis-" non présente dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]absciso \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales non académiques en espéranto
- Lexique en espéranto des mathématiques
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- slovène
- Formes de noms communs en slovène