abrangência
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De abrangente, abranger.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
abrangência \a.bɾɐ̃.ˈʒẽ.sja\ |
abrangências \a.bɾɐ̃.ˈʒẽ.sjaʃ\ |
abrangência \ɐ.bɾɐ̃.ʒˈẽ.sjɐ\ (Lisbonne) \a.bɾə̃.ʒˈẽj.sjə\ (São Paulo) féminin
- Portée, étendue, couverture.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ.bɾɐ̃.ʒˈẽ.sjɐ\ (langue standard), \ɐ.bɾɐ̃.ʒˈẽ.sjɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \a.bɾə̃.ʒˈẽj.sjə\ (langue standard), \a.bɽə̃.ʒˈẽ.sjə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.bɾɐ̃.ʒˈẽ.sjɐ\ (langue standard), \a.bɾɐ̃.ʒˈẽ.sjɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.brã.ʒˈẽ.sjɐ\ (langue standard), \a.brã.ʒˈẽj.sjɐ\ (langage familier)
- Luanda : \a.bɾɐ̃.ʒˈẽj.sjɐ\
- Dili : \ə.bɾã.ʒˈẽ.sjə\
Références
[modifier le wikicode]- « abrangência », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage