abkhasien
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
abkhasien | abkhasiens |
\ab.ka.zjɛ̃\ |
abkhasien \ab.ka.zjɛ̃\ masculin au singulier uniquement
- (Linguistique) Langue parlée en Abkhazie.
Ces alphabets neufs sont en lettres latines : Atélégraf, ou bien Aposta (écrits ainsi), c’est de l’abkhasien, […].
— (Henri Barbusse, Russie, chapitre I, Ernest Flammarion, Paris, 1930, page 10)Du régime soviétique date également l’existence de l’abkhasien écrit. Cette langue ne se transmettait jusqu’ici qu’oralement, comme les vieilles légendes populaires.
— (Henri Barbusse, Russie, chapitre VIII, Ernest Flammarion, Paris, 1930, page 135)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]→ voir abkhaze
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | abkhasien \ab.ka.zjɛ̃\ |
abkhasiens \ab.ka.zjɛ̃\ |
Féminin | abkhasienne \ab.ka.zjɛn\ |
abkhasiennes \ab.ka.zjɛn\ |
abkhasien \ab.ka.zjɛ̃\
- Relatif à l'Abkhazie et à ses habitants.
Le pouvoir soviétique l’a captée et enserrée dans un alphabet. Ce n’était chose facile, en raison de l’extrême nuancement du parler abkhasien : on a découvert alors, qu’il renfermait soixante dix sons différents. […]. J’ajoute que toute une jeune génération de prosateurs et de poètes s’occupe à doter, pour la première fois, la vieille langue abkhasienne, d’une littérature fixée sur le papier.
— (Henri Barbusse, Russie, Ernest Flammarion, Paris, 1930)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ab.ka.zjɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɛ̃\.
- \ap.ka.zjɛ̃\
- (Région à préciser) : écouter « abkhasien [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « abkhasien [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « abkhasien [Prononciation ?] »