a contrario
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir à contrario
Locution adverbiale
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
a contrario \a kɔ̃.tʁa.ʁjo\ |
a contrario \a kɔ̃.tʁa.ʁjo\ invariable (orthographe traditionnelle)
- Variante, dans l'orthographe traditionnelle, de à contrario (orthographe rectifiée de 1990).
Mais à y regarder de plus près, et dans le cadre du système institutionnel suisse, on s’aperçoit que cet article affirme a contrario un certain nombre de principes très forts qui sont loin d’aller de soi.
— (Claude Bocquet, La Traduction juridique : Fondement et Méthode, 2008)Les cure-dents de notre auberge en disaient autant sur le pays que l’entretien du réseau routier. A contrario, dans l’Ukraine socialiste des années 1980, les lampadaires cassés présageaient Tchernobyl.
— (Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 161)Parce que, au final, le copain de la donzelle n’avait pas pesé bien lourd au cours de la bagarre. Même le rouquemoute teigneux de l’Anglaise s’était mieux défendu. C’est dire si, a contrario, ce minable abâtardi faisait honte à sa race…
— (Philippe Morvan, L’envol du papangue, Orphie, 2024)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « a contrario [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « a contrario [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- a contrario sur l’encyclopédie Wikipédia