a cavaḍḍu datu nun si guarda m mucca
Apparence
a cavaddu datu nun si guarda m mucca, a cavaddu datu nun si guarda ’m mucca, a cavaḍḍu datu nun si guarda ’m mucca, a cavađđu datu nun si guarda m mucca, a cavađđu datu nun si guarda ’m mucca, a cavaddu datu nun si guarda ’mmucca, a cavađđu datu nun si guarda ’mmucca, a cavaḍḍu datu nun si guarda ’mmucca
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase
[modifier le wikicode]a cavaḍḍu datu nun si guarda m mucca \ˈa ka.ˈvaɖ.ɖʊ ˈd̪a.t̪ʊ ˈnun ˈsi ˈɡwaɾ.d̪a ˈm ˈmuk.ka\ ou \ˈa ka.ˈvaɖ.ɖʊ ˈɾa.t̪ʊ ˈnun ˈd͡zi ˈɤwaɾ.d̪a ˈm ˈmuk.ka\
Synonymes
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Certains amateurs du sicilien écrivent a cavàḍḍu dàtu nun si guàrda m mùcca bien qu’il soit parfaitement inutile de préciser l’accentuation plane du terme.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Gela (Italie) : écouter « a cavaḍḍu datu nun si guarda m mucca [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « a cavaḍḍu datu nun si guarda m mucca »