Wiktionnaire:Index de mots manquants en islandais
Apparence
(Redirigé depuis Wiktionnaire:IMMIS)
Cette page contient une liste de mots islandais manquants sur le Wiktionnaire. La liste ne contient pas de pluriels ni de formes conjuguées. Elle est bien sûr incomplète, et vous pouvez ajouter vos propres mots dans la bonne sous-section. N’hésitez pas à enlever un mot lorsqu’il a une section islandaise. Notez que les mots en rouge sont ceux non présents dans le Wiktionnaire, alors que les mots en bleu le sont déjà, mais sans section de langue en islandais[Note 1] (sauf si elle a été rajoutée depuis). N’hésitez pas à participer aux discussions.
- aðalframleiðsluvara
- aðalverslunarvara
- alfa (« alpha »)
- alkul (« zéro absolu »)
- alúminíum (« aluminium »)
- alvitur (« omniscient »)
- ananas (« ananas »)
- andlitf
- armbandsúr
- askur (« frêne »)
- athafnaskáld
- Atlantshaf
- Askur Yggdrasils
- Atómskáld
- Babýlon
- Biblían (« Bible »)
- bleikihagl
- bobblingur
- bókasafn (« bibliothèque »)
- bréf
- brúnt (« marron, brun »)
- byggingarlist
- dauðafræði
- dauðakippur
- dauðans
- dauðans matur
- dauðarefsing
- dauður
- dróni
- dvergur (« nain »)
- dýrafræði (« zoologie »)
- eður (« ou »)
- eggfruma
- eggjahvíta
- eggjarauða
- eggjasalad
- eggjaskurn
- elding
- engill dauðans
- estrógen (« œstrogène »)
- Eyjaálfa (« Océanie »)
- fasta
- fá sér tár
- fámennisveldi (« oligarchie »)
- fella tár
- femínismi
- fjallaegg
- fjallsegg
- fjárfesting (« investissement »)
- fljót
- flóa í tárum
- flygildi
- fonograf
- fössari
- fram í rauðan dauðann
- frjádagur
- fræði
- fuglsegg (« œuf d’oiseau »)
- gervigreind (« intelligence artificielle »)
- greifingi (« blaireau »)
- glópagull
- grátvíðir (« saule pleureur »)
- greindarvísitala (« quotient intellectuel »)
- grunnvara
- gullbrúðkaup
- gullfiskur
- gullinn
- gullinsnið (« nombre d’or »)
- gullofinn
- gullpeningur
- gullstöng
- gullvægur
- gyðingdómur (« judaïsme »)
- handritið (« manuscrit »)
- haustönn
- haustregn
- haustkvöld
- haustmyrkur
- heilabólga
- herðablað (« omoplate »)
- herlög (« herlög »)
- hljómsveit (« orchestre »)
- höfuð
- hordauði
- hnyðlingar (« xénolithe »)
- hrafntinna (« obsidienne »)
- hræsni (« hypocrisie »)
- hunangsfluga
- hvað sem er
- hvernig í dauðanum?
- hvítur dvergur (« naine blanche »)
- hættuspil
- Jeremía
- Jeríkó
- Jesús Kristur
- Jó (« Io »)
- krókódíl (« crocodile »)
- kvenhatur (« misogynie »)
- kynþáttahyggja (« racisme »)
- legur
- leikfang (« jouet »)
- leikritaskáld (« dramaturge »)
- leikskáld (« dramaturge »)
- lepja dauðann úr skel
- líffærafræði (« anatomie »)
- liggja fyrir dauðanum
- ljóðlist (« poésie »)
- ljóðskáld
- lögg
- lukkuspil
- miðbaugur
- mjöll (« neige poudreuse »)
- morgunstund gefur gull í mund
- naddél (« pluie de flèches »)
- nafnfræði (« onomastique »)
- náhvalur (« narval »)
- nauðgari (« violeur »)
- nauðsynjar
- nauðsynjavörur
- neyta allrar orku
- norður (« nord »)
- Norn (« Norne »)
- núðla (« nouille »)
- nýyrðaskáld
- nær dauða en lífi
- næringarefni (« nutriment »)
- Óberon
- ódauðleiki (« immortalité »)
- Ólympíuleikarnir
- ópera (« opéra »)
- óveður (« orage »)
- safali (« zibeline »)
- sendibréf
- sikksakk (« zigzag »)
- sinnepsgas (« ypérite »)
- sjúkrabifreið (« ambulance »)
- sjúkrabíll (« ambulance »)
- skáldkona (« écrivaine, poétesse »)
- skáldsaga (« roman »)
- snjóél
- sóróismi (« zoroastrisme »)
- snjógæs (« oie des neiges »)
- Spánverji (« Espagnol »)
- stjórnleysi (« anarchie »)
- stjörnufræði (« astronomie »)
- svarti dauði
- sviðsnafn (« nom de scène »)
- synda (« nager »)
- umhverfa (« inverse »)
- uppgerðarhryggð
- upphandleggsbein
- upp úr rúminu
- upp úr þurru
- úr (« heure, horloge »)
- útlendingahatur (« xénophobie »)
- xenon (« xénon »)
- Yggdrasill
- yttrín (« yttrium »)
- þerra tár
- þjóðernishyggja (« nationalisme »)
- þjóðgarður (« parc national »)
- þórsdagur
- þvagskál (« urinoir »)
- þverslaufa (« nœud papillon »)
autre
[modifier le wikicode]
Note
[modifier le wikicode]- ↑ C’est-à-dire définis seulement dans le vocabulaire d’une autre langue, mais pas dans la langue islandaise.