Aller au contenu

Utilisateur:Psychoslave/Vocabulaire utile pour l’informatique/3/s

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Terme Type grammatical Définitions en anglais pour lequel le terme est potentiellement utile Traductions en français Mots clés pour les contextes d'utilisation pertinents Synonymes et autre vocabulaire apparenté par le sens
sab nom (informal) A saboteur, especially of fox hunts. saboteur synonyms: bungler
sab verbe (informal) To sabotage, especially fox hunts in opposition to blood sports. saboter synonyms: wreck, scupper, botch, make a hash of it
sac nom A bag or pouch inside a plant or animal that typically contains a fluid. container
sac nom (transitive, informal, games) A sacrifice. synonyms: offering
sac nom (Britain, law, obsolete) The privilege, formerly enjoyed by the lord of a manor, of holding courts, trying causes, and imposing fines. access control list, privileges
sac verbe (transitive, informal, games) To sacrifice. synonyms: martyr
sad adjectif (heading) Emotionally negative. synonyms: discomforted, distressed, uncomfortable, unhappy

antonyms: happy, cheerful,gleeful, upbeat, decent

sad adjectif déprimé synonyms: depressed, despondent, flattened, downhearted, in low spirits
sad adjectif Feeling sorrow; sorrowful, mournful. triste synonyms: depressed, down in the dumps, glum, melancholy, sorry, gloomy, sorrowful, unhappy
sad adjectif Appearing sorrowful. synonyms: poignant, touching
sad adjectif Causing sorrow. attristant synonyms: lamentable, saddening, melancholy, sorrowful, rueful, unhappy
sad adjectif lamentable regrettable synonyms: regrettable, unfortunate, lamentable, unlucky
sad adjectif Poor in quality, bad; shameful, deplorable; later, regrettable, poor. facheux, déplorable qualification of poor quality in software, engieneering, etc. synonyms: pitiful, sorry, untoward, annoying, disagreeable, unhappy, deplorable
sad adjectif Struck by something, filled with grief or sadness; being in a state in which one mourns. affligé synonyms: afflicted, distressed, stricken, mournful, desolate
sad adjectif Of colours: dark, deep; later, sombre, dull. terne
sad adjectif (obsolete) Sated, having had one's fill; satisfied, weary.
sad adjectif (obsolete) Steadfast, valiant.
sad adjectif (obsolete) Dignified, serious, grave.
sad adjectif (obsolete) Naughty; troublesome; wicked.
sad adjectif (slang) Unfashionable; socially inadequate or undesirable.
sad adjectif (dialect) Soggy (to refer to pastries), soaked with moisture or other liquid. imbibé, détrempé synonyms: sozzled, soggy, soused, wet, sodden, waterlogged, mushy, watery

antonyms: dry

sag nom The state of sinking or bending; a droop. affaissement synonyms: subsidence, sinking, droop
sag nom fléchissement in a grammar, any lexie grouped under a lexeme synonyms: weakening, bending, flexing, flection
sag nom The difference in elevation of a wire, cable, chain or rope suspended between two consecutive points. baisse, abaissement synonyms: drop, fall, lowering, slide, lessening
sag verbe To sink, in the middle, by its weight or under applied pressure, below a horizontal line or plane. ployer synonyms: bend, bow
sag verbe (transitive) To bend; to crook. to shape into an arc; to hold in the form of an arc. arquer synonyms: arc, curve
sag verbe (transitive) To bend something. fléchir form a lexie from a given lexem and grammatical context synonyms: flex, bend, sag, yield, bow, inflect
sag verbe (by extension) To lean, give way, or settle from a vertical position.
sag verbe (figuratively) To lose firmness, elasticity, vigor, or a thriving state; to sink; to droop; to flag; to bend; to yield, as the mind or spirits, under the pressure of care, trouble, doubt, or the like; to be unsettled or unbalanced. s'affaisser synonyms: droop, yield, subside, sink, give way
sag verbe To go down, to diminish, to decline, as in value or price baisser decrement synonyms: lower, fall, drop, turn down, go down
sag verbe To loiter in walking; to idle along; to drag or droop heavily. idle, fill an execution cycle with an instruction
sag verbe (transitive) To cause to bend or give way; to load. load, put some information in memory thus makind it loaded
sag verbe (informal) To wear one's trousers so that their top is well below the waist.
sag verbe (intransitive) To faint, to decay; to disappear; to vanish. défaillir Of a system, to crumble due to an overload. synonyms: faint
sam adjectif (dialectal) Half or imperfectly done. mi-terme, mi-figue mi-raisin A work in progress, or the result of a process which was interrupted before completion
sam adjectif (of food) Half-heated. tiède, mi-cuit A resource which never in a "cold state" where it is more relatively expensive to access, nor in a "hot zone" where it is as the cheapest access cost. For example, a data in a higher order cache, or in RAM, but not on disk nor in a level 1 cache.
sam adverbe (obsolete) Together ensemble explicit a syntactic grouping or joining, like a conjunction or either the opening or continuation of a block
sam nom (slang) Federal narcotics agent.
sam verbe (transitive, Britain dialectal) To assemble. assembler create an assembly
sam verbe (transitive, Britain dialectal, of persons) To bring together; join (in marriage, friendship, love, etc.). rassembler, réunir join, concatenate
sam verbe (transitive, Britain dialectal, of things) To bring together; collect; put in order; arrange. arranger, agencer, organiserc, classer, régler establish a configuration
sam verbe (intransitive, Britain dialectal) To assemble; come together.
sam verbe (transitive, Britain dialectal) To coagulate; curdle (milk). cailler
sap nom (uncountable) The juice of plants of any kind, especially the ascending and descending juices or circulating fluid essential to nutrition. sève graph traversal, something that feed traversed nodes of a tree
sap nom (uncountable) The sapwood, or alburnum, of a tree. aubier, alburnum The nodes which are neither shallowest, neither deepest in a tree structure
sap nom (figuratively) Vitality.
sap nom (slang, countable) a naive person; a simpleton naïf, nigaud synonyms: milksop, saphead, simpleton, booby, ninny, noodle, nitwit
sap nom (figuratively) Vitality. andouille synonyms: dummy, prat, goat, mug, noodle
sap nom (slang, countable) a naive person; a simpleton bêta synonyms: beta, ninny, numskull, booby
sap nom A serving vessel or container, typically circular in cross-section and typically higher than it is wide, with a relatively small mouth or spout, an ear handle and often a stopper or top. cruche container, amount synonyms: jug, pitcher, crock, sap, lemon, saphead
sap nom (countable, US, slang) A short wooden club; a leather-covered hand weapon; a blackjack. matraque
sap nom (military) A narrow ditch or trench made from the foremost parallel toward the glacis or covert way of a besieged place by digging under cover of gabions, etc. sape
sap verbe (transitive) To drain, suck or absorb from (tree, etc.). drainer extract some information from a tree structure
sap verbe (transitive, figuratively) To exhaust the vitality of. assécher, épuiser, vider
sap verbe (transitive, slang) To strike with a sap (with a blackjack). matraquer, défoncer synonyms: smash, knock down, stave in, break in, lump
sap verbe (transitive) To subvert by digging or wearing away; to mine; to undermine; to destroy the foundation of. saper, miner synonyms: undermine, mine, undercut, sap, wear, prey
sap verbe (transitive, military) To pierce with saps.
sap verbe (transitive) To make unstable or infirm; to unsettle; to weaken.
sap verbe (transitive) To gradually weaken.
sap verbe (intransitive) To proceed by mining, or by secretly undermining; to execute saps. saper, faire un travail de sape
saw nom A tool with a toothed blade used for cutting hard substances, in particular wood or metal. scie synonyms: sawfish, bore, bother
saw nom A musical saw. scie musicale
saw nom A sawtooth wave. dent de scie a plot shaped like a saw sequence, a sawtooth wave, any phenomenon with a succession a sharp raise and fall
saw nom A machine, building or company used for cutting (milling) lumber. scierie synonyms: sawmill, lumber-mill
saw nom (obsolete) Something spoken; speech, discourse. utterance, expression, statement
saw nom A saying or proverb. proverbe An idiomatism of a given programming language, an expression sequence routinely used
saw nom (obsolete) Opinion, idea, belief.
saw nom (obsolete) Proposal, suggestion; possibility. An item considered among others in a classification or filtering process, a candidate.
saw nom (obsolete) Dictate; command; decree.
saw verbe (transitive) To cut (something) with a saw. scier
saw verbe (intransitive) To make a motion back and forth similar to cutting something with a saw.
saw verbe (intransitive) To be cut with a saw.
saw verbe (transitive) To form or produce (something) by cutting with a saw.
saw verbe (flexion) simple past tense of see vu
sax nom A slate-cutter's hammer; slate-ax.
sax nom (obsolete) A knife or sword; a dagger about 20 inches in length.
sax verbe (transitive, Britain dialectal) To cut or slash with a sharp instrument; incise; scarify. couper, taillaider
say adverbe For example; let us assume. opening a string literal
say nom A chance to speak; the right or power to influence or make a decision.
parole, dire, prise de parole, proposition, une (en placer une), statement, expression, proposition
say nom A type of fine cloth similar to serge.
say nom Trial by sample; assay; specimen.
say nom Tried quality; temper; proof. proof
say nom Essay; trial; attempt.
say nom (uncountable) Observation; notice; heed. mot, note comment synonyms: word, note
say nom A proverb or proverbial expression, common saying; a frequently used word or phrase. proverbe An idiomatism of a given programming language, an expression sequence routinely used synonyms: proverb, saying, byword
say nom An old saying which has obtained credit by long use adage An idiomatism of a given programming language, an expression sequence routinely used synonyms: adage, saying
say nom (Scotland) A strainer for milk. passoire filter
say interejection (colloquial) Used to gain someone's attention before making an inquiry or suggestion dis moi, tiens
say verbe (transitive) To pronounce. prononcer, énoncer synonyms: pronounce, say, utter, sound, adjudge, enunciate
say verbe (transitive) To recite. dire, réciter render the string literal representing an object synonyms: recite, repeat, chant, rehearse, trot out
say verbe (transitive) To tell, either verbally or in writing. dire, énoncer, conter, raconter, communiquer synonyms: tell, utter, say, speak, state, put, mention
say verbe penser synonyms: think, imagine, suppose, reflect, conceive
say verbe (transitive) To indicate in a written form. dire, indiquer write, print, log synonyms: indicate, show, point out, mark, denote
say verbe (impersonal, transitive) To have a common expression; used in singular passive voice or plural active voice to indicate a rumor or well-known fact. il paraît, on dit
say verbe (informal, imperative, transitive) Suppose, assume; used to mark an example, supposition or hypothesis. disons, mettons
say verbe (intransitive) To speak; to express an opinion; to make answer; to reply. exprimer open an interpreted expression sequence within a string literal
say verbe (transitive, informal, of a possession, especially money) To bet as a wager on an outcome; by extension, used to express belief in an outcome by the speaker.
say verbe To try; to assay.
say verbe (transitive) To make a claim as justification or proof; to make an assertion without proof. prétendre synonyms: claim, pretend, contend, allege, profess
say verbe (transitive) To give utterance or expression to; to utter; to publish; to announce parler synonyms: speak, talk, tell, voice, converse
say verbe (obsolete, transitive) To make clear, explain, interpret; to make a declaration. déclarer state, make a declaration synonyms: declare, report, state, register, rule
say verbe (transitive) To acknowledge the existence or legality of something; treat as valid or worthy of consideration. reconnaître synonyms: recognize, acknowledge, admit, know, own
sea nom A large body of salt water. mer, océan synonyms: water, blue, ocean
sea nom A lake, especially if large or if salty or brackish.
sea nom The swell of the sea; a single wave; billow.
sea nom (attributive, in combination) Living or used in or on the sea; of, near, or like the sea.
sea nom (figuratively) Anything resembling the vastness or turbulence of the sea.
sea nom (physics) A constant flux of gluons splitting into quarks, which annihilate to produce further gluons.
sea nom (planetology) A large, dark plain of rock; a mare.
sea nom (planetology) A very large lake of liquid hydrocarbon.
sed nom (fishing) A line fastening a fish-hook. synonyms: snood
sed verbe (neologism, slang) To edit a file or stream of text using sed.
sed verbe (flexion) Eye dialect spelling of said.
seg nom (archaic) A man; warrior; hero. homme, guerrier, héro
seg nom (Britain dialectal) A man; fellow. homme, camarade, compagnon
seg nom (Britain, Scotland, dialect) A castrated bull. bœuf, châtron synonyms: ox
seg nom A metal stud or plate fixed to the sole or heel of a shoe to prevent excessive wear. synonyms: blakey
seg nom (dialect) A callus, an area of hardened skin. cal
ser nom (in some fantasy novels) An address or courtesy title to any person, especially if their gender and/or form of address are unknown.
see Interjection Directing the audience to pay attention to the following voyez synonyms: behold, look
see Interjection Introducing an explanation voyez, bien synonyms: look, well, so
see nom A diocese, archdiocese; a region of a church, generally headed by a bishop, especially an archbishop. siège (épiscopal), évêché
see nom The office of a bishop or archbishop; bishopric or archbishopric
see nom A seat; a site; a place where sovereign power is exercised. trône
see verbe (stative) To perceive or detect with the eyes, or as if by sight. synonyms: behold, descry, espy, observe, view, look, watch, sight, behold
see verbe To witness or observe by personal experience.
see verbe (Of a movie) to watch at a cinema.
see verbe To form a mental picture of.
see verbe (figuratively) To understand. voir synonyms: follow, get, understand, include, comprise, comprehend, realize
see verbe To come to a realization of having been mistaken or misled. prendre conscience, réaliser synonyms: know, be aware, figure out, realize, sort out
see verbe (used in the imperative) Used to emphasise a proposition.
see verbe (social) To meet, to visit. visiter graph traversal synonyms: visit, see, view, travel, inspect, examine
see verbe To have an interview with; especially, to make a call upon; to visit.
see verbe To date frequently.
see verbe (transitive) To be the setting or time of.
see verbe (by extension) To ensure that something happens, especially while witnessing it.
see verbe (gambling) To respond to another player's bet with a bet of equal value.
see verbe (sometimes mystical) To foresee, predict, or prophesy. prévoir synonyms: provide, predict, foresee, anticipate, forecast
see verbe To determine by trial or experiment; to find out (if or whether). découvrir synonyms: discover, find, find out, experience, uncover
see verbe (used in the imperative) To reference or to study for further details.
see verbe To include as one of something's experiences.
sen nom (Yorkshire and East Midlands) self
set adjectif Fixed in position. fixe, statique fixed, appointed, stated, flat, immovable
set adjectif Standing; rank; position. position position, post, station, job, mail
set adjectif Rigid, solidified.
set adjectif Ready, prepared. prêt
set adjectif Intent, determined (to do something). prêt determined, intent
set adjectif Prearranged. établi, déterminé dictated, prearranged, predetermined, prescribed, specified
set adjectif Sure, positive, not doubting. déterminé, assuré determined, specific, given, fixed, certain
set adjectif Fixed in one’s opinion. déterminé, arrêté, fixé fixed, rigid
set adjectif Determined; fixed in one's purpose déterminé, résolu resolved, determined, resolute, decided, firm
set adjectif Having a purpose in mind; intentional; resolute; determined. décidé decided, determined, sealed, purposeful
set adjectif Not smooth; uneven. rude rough, harsh, rude, hard, rugged
set adjectif (of hair) Fixed in a certain style.
set nom A punch for setting nails in wood.
set nom A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television. poste, appareil, récepteur device apparatus, device, unit, appliance, machine
set nom Alternative form of sett: a hole made and lived in by a badger. terrier de blaireau
set nom Alternative form of sett: pattern of threads and yarns. plaid pattern
set nom Alternative form of sett: piece of quarried stone. pavé
set nom (horticulture) A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets. plant
set nom The amount the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf.
set nom (obsolete, rare) That which is staked; a wager; hence, a gambling
set nom (engineering) Permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc.
set nom A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour. attitude, posture, outlook, manner, pose
set nom (piledriving) A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer.
set nom (printing, dated) The width of the body of a type.
set nom A young oyster when first attached.
set nom Collectively, the crop of young oysters in any locality.
set nom A series or group of something. série, lot
set nom (colloquial) The manner, state, or quality of setting or fitting; fit.
set nom The pattern of a tartan, etc.
set nom The camber of a curved roofing tile.
set nom The full number of eggs set under a hen.
set nom A young plant fit for setting out; a slip; shoot.
set nom A rudimentary fruit.
set nom The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day. dusk, eve, evening, sundown, sunset
set nom An evening party. soirée evening, soiree, party, show, showing
set nom (literally and figuratively) General movement; direction; drift; mouvement, direction direction, drift, heading, motion, movement, path, tendency, trend
set nom (management) The executives of an organisation, especially senior executives. chefferie, direction direction, management, leadership, guidance, directorate
set nom An inclination in a particular direction.
tendence, direction trend, tendency, movement, bias, leaning, set
set nom A matching collection of similar things. ensemble, set suite
set nom A collection of various objects for a particular purpose. jeu synonyms: whole, ensemble, series, collection, aggregate
set nom An object made up of several parts. série series, round, string, run, chain
set nom A collection of varying but related items. assortiment assortment, range
set nom (set theory) A collection of zero or more objects, possibly infinite ensemble hypernyms: bag, closed set, empty set, Mandelbrot set, multiset, open set, skillset, subset
set nom (in plural, “sets”, mathematics, informal) Set theory. théorie des ensembles set theory
set nom A group of people, usually meeting socially. bande, clique, groupe club, coterie, band, strip, tape, stripe, gang
set nom A specific group of persons; especially one who shares a common interest. cercle circle, ring, group, hoop, roun
set nom The scenery for a film or play. scène, plateau, plateau de tournage scenery
set nom The scenery and/or organization of actors' movements on stage. mise en scène staging, stage, direction, production
set nom (dance) The initial or basic formation of dancers.
set nom (exercise (sport)) A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest.
set nom (tennis) A complete series of games, forming part of a match. set
set nom (volleyball) A complete series of points, forming part of a match. set
set nom (countable) A contest for a prize or award. match match, game, contest, competition, fall
set nom (volleyball) The act of directing the ball to a teammate for an attack.
set nom (music) A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces. gig, session
set nom (music) A drum kit, a drum set. drums, drum kit, drum set
set nom (Britain, education) A class group in a subject where pupils are divided by ability.
set nom (poker, slang) Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. three of a kind
set verbe (transitive) To put (something) down, to rest. poser synonyms: put, lay, set down, pose, place, rest

antonym: pick up

set verbe (transitive) To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place. fixer fix, secure, determine, fasten, settle
set verbe (transitive) To put in a specified condition or state; to cause to be.
set verbe (transitive) To start (a fire). allumer synonym: light

antonyms: extinguish, put out, quench

set verbe (transitive) To begin or initiate (something); to found. instituter, fonder, lancer start, launch, embark, institute, lead, set
set verbe (transitive, dated) To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten
set verbe (transitive) To determine or settle.
set verbe (transitive) To adjust. régler, ajuster
set verbe (transitive) To sort or arrange according to characteristic or class. assortir
set verbe (transitive) To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface. enfoncer
set verbe (transitive) To arrange with dishes and cutlery, to set the table. mettre
set verbe (transitive, of jewellery) to set, socket sertir crimp
set verbe (transitive) To enclose in a shrine or chest; to preserve or cherish (something) as though in a shrine; to preserve or contain, especially with some reverence. enchâsser enshrine, embed
set verbe (transitive) To connect, set up or prepare something for use. installer install, set up, instal, put up, plant

prepare, ready, make, draft, get ready

set verbe (intransitive) To settle oneself comfortably.
s'installer, s'établir settle down, live, ensconce oneself, locate, settle oneself, sit, settle in, become established, choose
set verbe (intransitive) To lie down, especially to sleep for the night. se coucher lie, lie down, retire, bed down, shake down
set verbe (transitive) To make ready for a specific future purpose; to set up; to assemble or equip. préparer prepare, ready, make, set, draft, get ready
set verbe (intransitive) To prepare; to make oneself prepared. être prêt get ready, set, stand by, stand prepared, be on call, be on offer
set verbe (transitive) To physically capture, to catch in a trap or traps, or something like a trap. pièger trap, snare, ensnare, set up
set verbe (transitive) To introduce or describe.
set verbe (transitive) To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to.
set verbe (transitive) To compile, to make (a puzzle or challenge).
set verbe (transitive) To prepare (a stage or film set).
set verbe (transitive) To fit (someone) up in a situation.
set verbe To distribute or arrange; to put in place. disposer, arranger dispose, arrange, place, lay, apply
set verbe (transitive) To arrange (type). ordonner, arranger arrange, fix, settle, sort, set, right
set verbe (transitive) To make stable or firm; to confirm; to form into; to tie with; to attach or connect in a secure manner. nouer establish, tie, knot, fasten
set verbe (transitive) To bring back to good condition from a state of decay or ruin; to reestablish, or bring back into existence. restaurer restore, re-establish, reinstate, retrieve, set up
set verbe (transitive) to allocate (something), to assign. affecter
set verbe (transitive) To devise and assign (work) to. assigner
set verbe (transitive) To establish or apply by authority; to enforce: compel to behave in a certain way. imposer impose, enforce, tax, force, place
set verbe (transitive, ergative) To make something hard or harder (tough, resistant to pressure); to form into a mass. durcir harden, cake
set verbe (transitive, volleyball) To direct (the ball) to a teammate for an attack. passer
set verbe (intransitive) To solidify. geler freeze, frost, block, halt, chill
set verbe (transitive) To place in a sealed container, preventing unnoticeable alteration. sceller seal, embed, fix, enclose
set verbe (transitive) To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle.
set verbe (intransitive) Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates. se coucher, disparaître
set verbe (transitive, bridge) To defeat a contract.
set verbe (obsolete, now followed by "out", as in set out) To begin to move; to go forth
set verbe To help the progress of (something); to further. avancer advance, forward, progress, move, move forward
set verbe (transitive, computing) To supply (a user) with an account, resources, etc. so that they can use a system. approvisionner provision, store, set up, purvey, set
set verbe (transitive) To put (something) in its usual storage place; to place out of the way, clean up. mettre de côté set aside, put aside, put away, lay aside, set apart, set
set verbe To place in position to prepare for use. mettre en scene stage, produce, stage-manage
set verbe (transitive, botany) To produce after pollination.
set verbe (intransitive, of fruit) To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form.
set verbe (intransitive, Southern US, Midwestern US, dialects) To sit (be in a seated position).
set verbe To hunt game with the aid of a setter.
set verbe (hunting, transitive, intransitive) Of a dog, to indicate the position of game.
set verbe To apply oneself; to undertake earnestly.
set verbe (transitive, intransitive) To fit music to words.
set verbe (transitive, intransitive) To place plants or shoots in the ground; to plant.
set verbe To become fixed or rigid; to be fastened.
set verbe To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend.
set verbe (intransitive, country dancing) To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite.
set verbe To place or fix in a setting.
set verbe To put in order in a particular manner; to prepare.
set verbe To extend and bring into position; to spread.
set verbe To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote.
set verbe To reduce from a dislocated or fractured state.
set verbe (masonry) To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure.
set verbe (obsolete) To wager in gambling; to risk.
set verbe To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there.
set verbe (obsolete) To value; to rate; used with at.
set verbe To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign.
set verbe (Scotland) To suit; to become.
set verbe (intransitive) To think about something seriously or carefully: to deliberate. considérer consider, regard, see, treat, look at, set, regard, observe
set verbe To cause the manifestation of something (emotion, picture, etc.) in someone's mind or imagination. susciter create, arouse, spark, give rise to, evoke, set
set verbe (transitive) To shatter, as if by an explosion. faire exploser blast, set off, blow out, touch off
sew verbe (intransitive/transitive) To use a needle to pass thread repeatedly through (pieces of fabric) in order to join them together. courdre, faire de la couture textile analogy synonyms: stitch, sew on
sew verbe sew up:
  • (transitive) To seal by sewing.
  • (transitive, figuratively) To bring a matter to a full conclusion that deals with all outstanding issues or other concerns.
recoudre synonyms: stitch, sew up, sew back on
sew verbe (transitive) To sew up or join by means of a suture. suturer synonyms: suture, stitch, sew up
sew verbe mend:
  • (transitive) To repair, as anything that is torn, broken, defaced, decayed, or the like; to restore from partial decay, injury, or defacement.
  • (transitive) To alter for the better; to set right; to reform; hence, to quicken; as, to mend one's manners or pace.
  • (transitive) To help, to advance, to further; to add to.
  • (intransitive) To grow better; to advance to a better state; to become improved.

repair:

  • To restore to good working order, fix, or improve damaged condition; to mend; to remedy.
  • To make amends for, as for an injury, by an equivalent; to indemnify for.
racommoder fix synonyms: mend, repair
sew verbe stitch:
  • To form stitches in; especially, to sew in such a manner as to show on the surface a continuous line of stitches.
  • To sew, or unite or attach by stitches.
  • (intransitive) To practice/practise stitching or needlework.
  • (agriculture) To form land into ridges.
  • To weld together through a series of connecting or overlapping spot welds.
  • (computing, graphics) To combine two or more photographs of the same scene into a single image.
brocher synonyms: stitch
sew verbe (transitive) Followed by into: to enclose by sewing. integrate, include by surrounding
sew verbe (obsolete, transitive) To drain the water from.
sew verbe (nautical) Of a ship, to be grounded.
sex nom (obsolete) Alternative form of sect, an offshoot of a larger religion; a group sharing particular (often unorthodox) political and/or religious beliefs. secte synonyms: connection, connexion
sex nom (obsolete) Alternative form of sect, an offshoot of a larger religion; a group sharing particular (often unorthodox) political and/or religious beliefs. secte
sex nom (obsolete) Alternative form of sect, a cutting; a scion, a descendant, especially a first-generation descendant. descendant child nodes
sex nom (obsolete) Alternative form of sect, a cutting; a scion, a detached shoot or twig containing buds from a woody plant, used in grafting; a shoot or twig in a general sense. scion
sex nom (obsolete) Alternative form of sect, a cutting; a scion, the heir to a throne. héritier du trône
sex nom (obsolete) Alternative form of sect, a cutting; a scion, a guardian.
she déterminant (African-American Vernacular) Synonym of her
she pronom (personal) The female person or animal previously mentioned or implied. elle
she pronom (personal, sometimes affectionate, sometimes considered old-fashioned or offensive) A ship or boat.
she pronom (personal, dated, sometimes affectionate, old-fashioned) A country, or sometimes a city, province, planet, etc.
she pronom (personal, affectionate or poetic, old-fashioned) Any machine or thing, such as a car, a computer, or (poetically) a season.
she pronom (personal) A person whose gender is unknown or irrelevant (used in a work, along with or in place of he, as an indefinite pronoun).
she nom A female.
shh interjection Requesting silence. chut comment, turn off verbose mode
shy adjectif Easily frightened; timid. timide synonyms: abashed, bashful, bookish, coy, distant, embarrassed, hesitant, introverted, mousy, passive, quiet, reclusive, retiring, shamefast (archaic), sheep-faced, sheepish, shy, submissive, uncommunicative

antonyms: audacious, barefaced, bold, brazen, impudent, immodest, unblushing

shy adjectif peureux synonyms: fearful, timid, scared, scary, sissy
shy adjectif lâche synonyms: cowardly, dastardly, dastard, unmanly, yellow, shy
shy adjectif Reserved; disinclined to familiar approach. réservé synonyms: reserved, booked, retiring, modest, noncommittal
shy adjectif Sparing; stinting; parsimonious; miserly or stingy. ladre parsimounious algorithm, one which use as few resources as possible, like with lazy evaluation, none gready consumption of data, etc. synonyms: stingy, miserly, niggardly, niggard, measly
shy adjectif Cautious; wary; suspicious. prudent synonyms: careful, prudent, cautious, wise, safe
shy adjectif Wild, untamed, especially of domesticated animals having returned to the wild; (of a person) contemptible, unruly, misbehaved. sauvage synonyms: wild, savage, untamed, feral, uncivilized
shy adjectif (informal) Short, insufficient or less than. in conditional control structure, not reaching a threshold to meet some criteria, lower than, inferior than
shy adjectif Embarrassed. embarassé synonyms: embarrassed, perplexed, confused, conscious, involved
shy adjectif Hidden, isolated, remote. isolé encapsulation synonyms: isolated, insulated, secluded, remote, lone
shy adjectif Awkward, lacking coordination, not graceful, not dextrous; not elegant or well-planned, lacking tact or subtlety; inefficient in use or construction, difficult to handle or manage especially because of shape. gauche, maladroit, malhabile a code which lake quality in term of maintainability and elegance synonyms: left, gauche, clumsy, ungainly, gawky
shy nom An act of throwing.
shy nom A place for throwing. a catch control structure block
shy nom A sudden start aside, as by a horse.
shy nom In the Eton College wall game, a point scored by lifting the ball against the wall in the calx.
shy verbe (intransitive) To avoid due to timidness or caution. se défiler, se garder
shy verbe (intransitive) To jump back in fear. s'effrayer
shy verbe (transitive) to throw sideways with a jerk; to fling jeter, balancer exception synonyms: throw, cast, discard, throw away, toss
sib adjectif Having kinship or relationship; related by same-bloodedness; having affinity; being akin; kindred. in a class hierarchy, a relation not introduced in term of ancestor, including things such as C++ friendship or Ruby modules and mixins.
sib nom Kindred; kin; kinsmen; a body of persons related by blood in any degree. proche, parenté class, structure
sib nom A sibling, brother or sister (irrespective of gender) adelphe, sibling
sib nom A kinsman; a blood relation; a relative, near or remote; one closely allied to another; an intimate companion. parent
sib nom (biology) Any group of animals or plants sharing a corresponding genetic relation
sib nom A group of individuals unilaterally descended from a single (real or postulated) common ancestor
sib verbe (intransitive, clinical psychology) To engage in repetitive behaviors such as eye-poking, skin-picking, hand-biting, or head-banging.
sib verbe (transitive) To bring into relation; establish a relationship between; make friendly; reconcile. introduce a friend class, make a mixin
sic adverbe Thus; thus written; used to indicate, for example, that text is being quoted as it is from the source. sic start a literate string, especially a non interpolated one. Can be coordinated with cis, as in Perligata
sic verbe To mark with a bracketed sic.
sic verbe (transitive) To incite an attack by, especially a dog or dogs.
sic verbe (transitive) To set upon; to chase; to attack.
sie nom A drop, a mechanism for lowering something, the act and result of such a lowering. baisse decrement drop, fall, lowering, slide, lessening, slip
sie nom A drop, a fall, descent; an act of dropping. chute drop, gout, drip, blob, dropping, bead
sie nom A drop, a small mass of liquid just large enough to hold its own weight via surface tension, usually one that falls from a source of liquid. goutte fall, drop, falling, downfall, chute, descent
sie préposition (rare) Gender-neutral subject pronoun, grammatically equivalent to the gendered pronouns he and she shi
sie verbe (intransitive) To sink; fall; drop. sombrer, tomber founder, fall, drop, fall down, collapse, tumble, go down
sie verbe (intransitive) To fall, as in a swoon; faint. perdre connaissance Of a process, to hang over momentously, go into a idle state, sleeping and waiting to be waken again by some external factor. faint, pass out, lose ground
sie verbe (intransitive, dialectal) To drop, as water; trickle. tomber goutte à goutte iterate over one item at a time drip, trickle, dribble
sie verbe (transitive) To sift. tamiser, cribler filter sift, soften, riddle, sieve, pelt, honeycomb, screen off
sie verbe (transitive, dialectal) To strain, as milk; filter. serrer filter tighten, clamp, hug, pinch, constrict, strain
sig nom (Britain, dialectal, dated) Urine.
sig nom (shipbuilding) Upward curving observed in the planks of a wooden ship or boat.
sig nom [1711 onward] An upward curve at the edge of a plank.
sig nom [circa 1850 onward] An upward curve in the lines of a wooden watercraft from amidships toward its bow and its stern.
sig nom (archaic) A small channel of water. channel, canal
sin nom A traditional tube skirt worn by Lao and Thai women, particularly northern Thai and northeastern Thai women.
sin nom (theology) A violation of God's will or religious law. péché synonyms: trespass, offense, peccancy, offence
sin nom A misdeed.
sin nom A sin offering; a sacrifice for sin.
sin nom An embodiment of sin; a very wicked person.
sin verbe (intransitive, theology) To commit a sin. pécher synonyms: err
sin verbe go astray:
  1. (intransitive) To develop bad habits; to behave improperly or illegally.
  2. (intransitive) To behave in an adulterous manner.
  3. (intransitive) To come to believe an untruth.
  4. (intransitive, of an object) To become lost or mislaid.
  5. (intransitive, chiefly in the negative) To be undesirable or unhelpful.
fauter synonyms: go astray, break bad, go bad
sip nom A small mouthful of drink gorgée data provided as a resource consuming loop which yield one chunk at a time
sip nom petit coup synonyms: flick, flip, tap, touch, poke

antonyms: sny

sip nom goût du rhum
sip verbe (transitive) To drink slowly, small mouthfuls at a time. siroter
sip verbe (intransitive) To drink a small quantity.
sip verbe To taste the liquor of; to drink out of.
sip verbe (Scotland, US, dated) Alternative form of seep
sip verbe (figuratively) to consume slowly — (usually) in contrast to faster consumption, (sometimes) in contrast to zero consumption boire à petites gorgées data consumption synonyms: sup, tipple
sir nom A man of a higher rank or position. messire
sir nom A respectful term of address to a man of higher rank or position.
sir nom A respectful term of address to a knight or other low member of the peerage. messire
sir nom A respectful term of address to a superior military officer. chef
sir nom A respectful term of address to a teacher. madame, monsieur
sir nom A respectful term of address to an adult male (often older), especially if his name or proper title is unknown. monsieur
sir verbe To address (someone) using "sir".
sit nom (mining) Subsidence of the roof of a coal mine.
sit nom (rare, Buddhism) An event, usually lasting one full day or more, where the primary goal is to sit in meditation.
sit nom allure anything related to how a process seems to evolve synonyms: look, pace, appearance, speed, rate
sit verbe (intransitive, of a person) To be in a position in which the upper body is upright and supported by the buttocks. être assis
sit verbe (intransitive, of a person) To move oneself into such a position. s'asseoir synonyms: sit down
sit verbe (intransitive, of an object) To occupy a given position permanently.
sit verbe To remain in a state of repose; to rest; to abide; to rest in any position or condition. se poser synonyms: arise, land, settle, rest, sit, put down
sit verbe (transitive) To place in an attitude or fixed position, for the sake of effect. poser synonyms: pose, put, lay, place, set
sit verbe (government) To be a member of a deliberative body. sieger synonyms: seat
sit verbe (law, government) Of a legislative or, especially, a judicial body such as a court, to be in session.
sit verbe To lie, rest, or bear; to press or weigh.
sit verbe To be adjusted; to fit. conditional structure control
sit verbe (intransitive, of an agreement or arrangement) To be accepted or acceptable; to work.
sit verbe (transitive, causative) To cause to be seated or in a sitting posture; to furnish a seat to. faire asseoir synonyms: seat
sit verbe (transitive) To accommodate in seats; to seat.
sit verbe (transitive) To take the place of.
remplacer string substitution, replacement synonyms: replace, substitute, change, supersede, fill
sit verbe (intransitive) To settle oneself comfortably.
s’installer Of a reflexive software, to install itself. synonyms: settle down, live, ensconce oneself, locate, settle oneself
sit verbe (US, transitive, intransitive) To babysit.
sit verbe (transitive, Australia, New Zealand, Britain) To take, to undergo or complete (an examination or test).
sit verbe To cover and warm eggs for hatching, as a fowl; to brood; to incubate.
sit verbe To take a position for the purpose of having some artistic representation of oneself made, such as a picture or a bust.
sit verbe To have position, as at the point blown from; to hold a relative position; to have direction.
six nom The digit or figure 6. six
six nom (military slang, by ellipsis of six o'clock) Rear, behind (rear side of something).
six nom (cricket, countable) An event whereby a batsman hits a ball which does not bounce before passing over a boundary in the air, resulting in an award of 6 runs for the batting team.
six nom (American football) A touchdown.
six nom (obsolete) Small beer sold at six shillings per barrel.
six nombre A numerical value equal to 6; the number following five and preceding seven. six
six nombre Describing a group or set with six elements. six
ski nom one of a pair of long flat runners designed for gliding over snow or water ski
ski verbe (intransitive) to move on skis skier
ski verbe (transitive) to travel over (a slope etc.) on skis; to travel on skis at (a place), (especially as a sport) skier
sky nom The atmosphere above a given point, especially as visible from the ground during the day. ciel synonyms: firmament, heaven, lift
sky nom The part of the sky which can be seen from a specific place or at a specific time; its condition, climate etc.
sky nom Heaven.
sky nom (mathematics, theoretical physics) The set of all lightlike lines (or directions) passing through a given point in space-time. synonyms: celestial sphere
sky nom (colloquial, dated) In an art gallery, the upper rows of pictures that cannot easily be seen.
sky nom (obsolete) A cloud.
sky verbe (sports) To hit, kick or throw (a ball) extremely high. envoyer très haut, envoyer dans les étoiles
sky verbe (sports) To clear (a hurdle, high jump bar, etc.) by a large margin.
sky verbe (colloquial, dated) To hang (a picture on exhibition) near the top of a wall, where it cannot be well seen.
sky verbe (colloquial) To drink something from a container without one's lips touching the container. consuming resources from a remote container
sly adjectif Artfully cunning; secretly mischievous; wily. sournois, malin, rusé, matois synonyms: sneaky, devious, cunning, shifty, underhand
sly adjectif (having a positive sense) Dexterous in performing an action, so as to escape notice espiègle, rusé synonyms: nimble, skillful, cautious, shrewd
sly adjectif Done with, and marked by, artful and dexterous secrecy; subtle malin malignant, smart, cunning, sly, mischievous, crafty
sly adjectif Light or delicate; slight; thin. frêle, délicat, mince Qualifying anything light, as opposed to heavy. A sly data set, a sly process…
sly adjectif (usually of women) Quiet, modest, reserved, sober, or serious. sage synonyms: wise, sage, sensible, demure, discreet, sly
sly adjectif Not wanting to take some action; unwilling.
réticent (regular expressions) Tending to match as little text as possible, as opposed to a greedy approach. synonyms: reluctant, reticent, unwilling, cagey, cagy, lazy, sly
sny verbe (obsolete, rare, intransitive) move, proceed bouger, se déplacer, progresser, avancer, poursuivre, continuer,
sny verbe (now dialectal, intransitive) Abound, swarm, teem, be infested, with something. abonder, regorger, pulluler, être infesté encompasing a large quantity of something antonyms: sip
sode adjectif (obsolete) Boiled.
sod adjectif (Australia, of bread) Sodden; incompletely risen.
sod interjection (Britain, vulgar) expression of surprise, contempt, outrage, disgust, boredom, frustration.
sod nom (Australia, colloquial) A damper (bread) which has failed to rise, remaining a flat lump.
sod nom (uncountable) That stratum of the surface of the soil which is filled with the roots of grass, or any portion of that surface; turf; sward. motte In a tree structure, nodes close to the leafs that are also removed when leafs are deleted
sod nom Turf grown and cut specifically for the establishment of lawns. gazon synonyms: grass, lawn, turf
sod nom (Britain, slang, mildly pejorative, formerly considered vulgar) A person, usually male; often qualified with an adjective. couillon synonyms: turd, motherfucker, pillock
sod verbe To cover with sod. gazonner
sod verbe (transitive, Britain, slang, vulgar) Damn, curse, confound.
sod verbe (transitive) To treat in order to to whiten. blanchir synonyms: whiten, launder, bleach, blanch, whitewash, seethe
sod verbe (flexion) (obsolete) simple past tense of seethe bouillonner, bouillir à demi, être en effervescence synonyms: bubble, boil, foam
sol nom (astronomy) A solar day on Mars (equivalent to 24 hours, 39 minutes, 35 seconds).
sol nom A Spanish-American gold or silver coin, now the main currency unit of Peru (also new sol), or a coin of this value.
sol nom (physical chemistry) A type of colloid in which a solid is dispersed in a liquid.
sol nom (archaic) A solution to an objection (or "ob"), in old books of controversial divinity.
som déterminant Obsolete spelling of some certains, quelques, quelconque
som préposition Obsolete spelling of some quelque, quelques, du, des, de la
son nom One's male offspring. fils child node synonyms: child, boy, kid, lad

antonyms:

  • (with regards to gender) daughter
  • (with regards to ancestry) father, mother, parent
son nom A male adopted person in relation to his adoptive parents.
son nom A male person who has such a close relationship with an older or otherwise more authoritative person that he can be regarded as a son of the other person.
son nom A male person considered to have been significantly shaped by some external influence.
son nom A male descendant.
son nom A familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person.
son nom (Britain, colloquial) An informal address to a friend or person of equal authority.
son verbe (transitive) To produce (i.e. bear, father, beget) a son. spawn a child node
son verbe (transitive) To address (someone) as "son".
sop nom Something entirely soaked. quelque chose de complétement trempé
sop nom A piece of solid food to be soaked in liquid food.
sop nom Something given or done to pacify or bribe. pot-de-vin synonyms: bribe, payoff, douceur
sop nom A weak, easily frightened or ineffectual person; a milksop
sop nom (Appalachia) Gravy.
sop nom (obsolete) A thing of little or no value. An uninitialized variable, a variable which was possibly declared, but not yet valued.
sop nom A piece of turf placed in the road as a target for a throw in road bowling.
sop verbe (transitive) To steep or dip in any liquid.
sop verbe (intransitive) To soak in, or be soaked; to percolate. tremper, percoler filter and transform at the same time, tainting elements that pass the through this thus named method; perform a combined map/reduce. synonyms: soak, dip, steep, temper, wet
sop verbe To carefully manipulate into a particular desired state, situation or position. amadouer Bring a state machine to the desired aimed state through sly means. synomys: coax, mollify, soothe, sweeten
sop verbe (transitive) To rub, scrub, clean or wipe. essuyer clean, clear synonym: wipe, dry, mop, weather, swab, sop
sot nom (archaic) stupid person; fool sot
sot nom drunkard ivrogne an algorithm that consume resources immoderately synonyms: alcoholic, souse, suck-pint, tun
sot verbe To drink until one becomes drunk se saouler
sot verbe To stupefy; to infatuate; to besot. faire tourner la tête, abrutir
sou nom (dated, slang) Cent; pocket money. sou
sou nom (dated) A thing of the smallest value; a whit; a jot. smallest value of a type
sow nom A female pig. truie
sow nom A female bear.
sow nom A sowbug. cloporte synonyms: woodlouse, slater
sow nom A channel that conducts molten metal to molds.
sow nom A mass of metal solidified in a mold. A component resulting from filling a mold, such as a concrete function generated from a generic, an actual text applying some template and so on synonyms: ingot
sow nom (derogatory, slang) A contemptible, often fat woman. cochone synonyms: bitch, cow
sow nom (military) A kind of covered shed, formerly used by besiegers in filling up and passing the ditch of a besieged place, sapping and mining the wall, etc.
sow verbe (transitive, intransitive) To scatter, disperse, or plant (seeds). semer, dispercer, planter In cryptography, to plant the seed. synonyms: lose, scatter, strew, disseminate, put in
sow verbe (figuratively) To spread abroad; to propagate. ensemmencer, propager Publish, issue, to distribute. In a CVS, pushing commits to the remote server. synonyms: stock
sow verbe (figuratively) To scatter over; to besprinkle. disperser, parcemer
sox nom (flexion) (informal) plural of sock (footwear), a knitted or woven covering for the foot. chaussettes container
soy nom A common East Asian liquid sauce, made by subjecting boiled beans to long fermentation and then long digestion in salt and water. soya, sauce soja
soy nom (uncountable, often attributive) Soybeans, or the protein derived from them. soja synonyms: soybean
spa nom A health resort near a mineral spring or hot spring. station thermal container, location
spa nom A trendy or fashionable resort. container, location
spa nom A health club. container, location
spa nom A hot tub spa
spy adjectif Pertaining to a spying activity espion, d'espionnage
spy nom A person who secretly watches and examines the actions of other individuals or organizations and gathers information on them (usually to gain an advantage). espion In the observer pattern, the object which observe.
spy verbe (intransitive) To act as a spy. espionner synonyms: snoop
spy verbe (transitive) To spot; to catch sight of. apercevoir, détecter synonyms: see, perceive, glimpse, sight, catch sight of
spy verbe (transitive) To be wary or cautious of. épier Continuously observe an object and report any noticeable change about it. synonyms: watch
spy verbe (transitive) To notice or view, especially carefully or with attention to detail. remarquer, observer In the observer pattern, trigger observation of an object. synonyms: notice, note, remark, observe, mind
spy verbe (transitive) To match something or someone which one currently perceives to a memory of some previous encounter with the same entity. reconnaître regexp, pattern recognition, reporting only presence, as opposed to pattern matching returning each corresponding element synonyms: recognize, acknowledge, admit, know, own
spy verbe The act of seeing; perception of objects by the eye; view. voir synonyms: see, view, look, watch, sight
spy verbe (intransitive) To search narrowly; to scrutinize. scruter search, looking at each details
spy verbe (transitive) To explore; to see; to view; inspect and examine secretly, as a country. explorer, inspecter Object introspection in programming languages with reflection facilities.
spy verbe (transitive) To distinguish something as being different from something else; to differentiate. distinguer Of two collection, provide three collections, one with the common elements, and two containing respectively elements only present in each of them. synonyms: distinguish, differentiate, separate, discern, make out
sri particule Used as a respectful title (like "Reverend") to the names of eminent persons. sri
ssh interjection Be quiet or reduce the volume.
ssh verbe (onomatopoeia, intransitive) Synonym of shush, to be quiet; to keep quiet. Turn on laconic mode.
ssh verbe (onomatopoeia, transitive or intransitive) Synonym of shush, to ask someone to be quiet, especially by saying shh. Turn off verbose mode.
sss interjection (onomatopoeia) the hiss of a snake or other reptile sss
sty nom A pen or enclosure for swine. porcherie
sty nom (figuratively) A messy, dirty or debauched place. porcherie Location to store dirty data, anything that is useful during the process but not desirable to be shown in the final output
sty nom (Britain, dialectal) A ladder, a frame, usually portable, of wood, metal, or rope, used for ascent and descent, consisting of two side pieces to which are fastened rungs (cross strips or rounds acting as steps). échelle class hierarchy synonyms: scale, ladder, gangway, companion, run
sty nom (figuratively, Britain, dialectal) A ladder, series of stages by which one progresses to a better position.
sty nom (figuratively, Britain, dialectal) A ladder, the hierarchy or ranking system within an organization, such as the corporate ladder.
sty nom (chiefly Britain, dialectal) A ladder, a length of unravelled fabric in a knitted garment, especially in nylon stockings; a run.
sty nom (Britain, dialectal) A ladder, in the game of go, a sequence of moves following a zigzag pattern and ultimately leading to the capture of the attacked stones.
sty nom (Britain, dialectal) A ladder, a stitch used to close seams, in which the thread runs through alternating lengths of both sides. maille synonyms: stitch, ladder
sty nom (Britain, dialectal) A ladder, a line of people, vehicles or other objects, in which one at the front end is dealt with first, the one behind is dealt with next, and so on, and which newcomers join at the opposite end (the back). [from 19th c.] file, queue a queue, a data structure operated as first in first out synonyms: queue, row, lane, string, train, ladder
sty nom (medicine) An inflammation of the eyelid.
sty verbe To place in, or as if in, a sty
sty verbe To live in a sty, or any messy or dirty place vivre dans une porcherie synonyms: stye
sty verbe (obsolete) To ascend, rise up, climb. [9th-17th c.] escalader, grimper Perform a bottom-up graph traversal antonyms: fall, dip, sink, slip, dive
sub préposition under sous synonyms: under, within, below, beneath, underneath
sub préposition under selon synonyms: according to, by, depending on, in accordance with, under, within
sub préposition under conformément à in accordance with, pursuant to, according to, under
sub verbe (US, informal) To substitute for. substituer string substitution, replacement synonyms: replace, substitute, change, supersede, sit
sub verbe (US, informal) To work as a substitute teacher, especially in primary and secondary education. remplacer Subrogate an user account.
sub verbe (Britain, informal, soccer) To replace (a player) with a substitute. remplacer
sub verbe (Britain, informal, soccer) Less commonly, and often as sub on, to bring on (a player) as a substitute.
sub verbe (Britain) To perform the work of a subeditor or copy editor; to subedit.
sub verbe (Britain, slang, transitive) To lend. prêter, fournir
sub verbe (slang, intransitive) To subscribe. s’inscrire
sub verbe (BDSM) To take a submissive role. passer dans un rôle de soumis To subrogate into a less priviliged role or user account.
sub verbe To coat with a layer of adhering material; to planarize by means of such a coating. encapsulation
sub verbe (microscopy) To prepare (a slide) with an layer of transparent substance to support and/or fix the sample.
sue verbe (transitive) To file a legal action against someone, generally a non-criminal action. poursuivre en justice, intenter un procès à synonyms: prosecute
sue verbe (transitive, intransitive) To seek by request; to make application; to petition; to entreat; to plead. solliciter   

synonyms: solicit, ask, urge, beg, canvass

sue verbe (transitive, falconry, of a hawk) To clean (the beak, etc.).
sue verbe (transitive, nautical) To leave high and dry on shore.
sue verbe (obsolete, transitive) To court. flirter synonyms: flirt, dally, spoon, gallivant
sue verbe (obsolete, transitive) To follow. suivre
suk nom Alternative spelling of souq, a street market, particularly in Arabic- and Somali-speaking countries; a place where people buy and sell goods; a bazaar. souk The mess as a method, as prescribed in the famous The Cathedral and the Bazaar analogy. synonyms: bazaar, suq
sum déterminant (African-American Vernacular, Internet slang, text messaging) Eye dialect spelling of some.
sum nom A quantity obtained by addition or aggregation. somme
sum nom (often plural) An arithmetic computation, especially one posed to a student as an exercise (not necessarily limited to addition). calcul synonyms: calculation, computation, calculus, compute, arithmetic, sum
sum nom The addition of all price or charge matching each item on a written note of goods sold, services rendered, or work done. By metonymy, the bill or invoice itself. facture, addition synonyms: addition, sum, bill, summation, tab, reckoning
sum nom A quantity of money. somme synonyms: amount, amount of money, nap, slumber, doze
sum nom The accumulated amount of some countable things. montant synonyms: amount, sum, post, rising, upright, size
sum nom An amount obtained by the addition of smaller amounts. total synonyms: total, aggregate, sum, amount, count, subtotal
sum nom A summary; the principal points or thoughts when viewed together; the amount; the substance; compendium. résumé
sum nom A central idea or point.
sum nom The utmost degree. sommet
sum pronom (African-American Vernacular, Internet slang, text messaging) Eye dialect spelling of some.
sum verbe (transitive) To add together. sommer synonyms: add, add together, add up, sum up, summate, tally, tot, tot up, total, tote up
sum verbe (transitive) To give a summary of. résumer synonyms: summarize, resume, outline, recap, condense
sun nom (astronomy) A star, especially when seen as the centre of any single solar system. soleil
sun nom The light and warmth which is received from the sun. soleil, lumière du soleil sunlight, sunshine
sun nom (figuratively) Something like the sun in brightness or splendor.
sun nom (chiefly literary) Sunrise or sunset.
sun nom The nineteenth trump/major arcana card of the Tarot.
sun nom (cartomancy) The thirty-first Lenormand card. 31st indexed element (how common!)
sun verbe (transitive) To expose to the warmth and radiation of the sun.
apricate
sun verbe (transitive) To warm or dry in the sunshine. fill with sunlight
sun verbe (intransitive) To be exposed to the sun. ensoleiller
sun verbe (intransitive, alternative medicine) To expose the eyes to the sun as part of the Bates method.
sun adjectif (physics) Being or relating to the squark that is the superpartner of an up quark.
sup interejction (slang) what's up (either as a greeting or actual question) synonyms: wassup, wudup
sup verbe To sip; to take a small amount of food or drink into the mouth, especially with a spoon.
synonyms: sup, tipple
sup verbe To take supper, the food consumed before going to bed. Consume the last chunk of data before putting the process in a sleeping state
sup nom A stand-up paddleboard
suq nom Alternative spelling of souq, a street market, particularly in Arabic- and Somali-speaking countries; a place where people buy and sell goods; a bazaar. souk The mess as a method, as prescribed in the famous The Cathedral and the Bazaar analogy. synonyms: bazaar, suk
syn adjectif (chemistry) That has a torsion angle between 0° and 90°. coordinates: anti