Utilisateur:Lyokoï/gaulois
Apparence
Ce qu’il faut faire pour le gaulois
[modifier le wikicode]La recherche d'un mot gaulois présent en annexe (comme Louernos, et pratiquement la majeure partie du lexique restitué) n’est actuellement pas automatique. Or il faut qu’ils soient aussi accessibles que les mots attesté.
Il faut créer les pages :
- Convention:gaulois : y mettre la description des types de sources et comment les traiter, comment traiter les reconstructions, etc…
- Lister les références disponibles et les mettre dans Wiktionnaire:Références, avec une description de valeur pour chacune (notamment éviter les plus anciennes…)
- Faire un modèle de référence style
{{R:Truc-gaulois}}
pour les plus utilisées. - Créer les modèles de conjugaison et de déclinaison (grosse recherche à faire de ce côté là)
- Regarder comment considérer les prononciations, le modèle
{{pron-recons}}
est là pour ça ! ^^
Arbre phylogénétique des langues celtiques (ou qu’est-ce que le cis- et le transalpin ?)
[modifier le wikicode]- proto-celtique
- Que des reconstructions…
- Langues non-catégorisées
- En Espagne
- celtibère (morte)
- Des attestations, rares… Aucune idée s’il y a des reconstructions. Je ne sais pas non plus pour les quelques mots espagnols issus du celte dans le dico de Delamarre s'ils viennent de cette langue ou du gaulois.
- gallaïque (morte)
- Des attestations, rares… Aucune idée s’il y a des reconstructions. Pas d’infos quand à des mots passés en galicien.
- celtibère (morte)
- Autriche et Slovénie
- norique (morte)
- Deux attestations en tout et pour tout… Vous pouvez laisser tomber le reste…
- norique (morte)
- En Espagne
- Langues continentales (clairement identifiées ainsi)
- Turquie
- galate (morte)
- 120 mots, beaucoup de nom de personnes et de toponymes, peu de gribouillis. Aucune idée quant à une expression dans d’autres langues plus modernes.
- galate (morte)
- Italie
- lépontique (morte)
- Confondue avec le gaulois cisalpin, mais elle est beaucoup plus vieille, 95 attestations, alphabet de 14 lettres. Vraisemblablement rien n’a survécu linguistiquement parlant…
- lépontique (morte)
- France
- gaulois (morte)
- La langue celtique ancienne par excellence… Environ 1000 mots de lexique (reconstruits ou non), potentiellement 2000 entrées sur le wiktionnaire. En seconde partie de la page, il y a les sources du gaulois.
- gaulois (morte)
- Turquie
Les sources du gaulois
[modifier le wikicode]Je cite : « Cette classification des sources n’a qu’une valeur descriptive pratique, elle ne préjuge pas selon un rang décroissant de la nature des signifiants, c’est à dire de l’authenticité ou de la celticité des mots étudiés. Sont considérés comme gaulois : 1° les mots que l’analyse linguistique ou le contexte où il se trouvent utilisés engagent à considérer comme celtiques, 2° les mots attestés expressément comme gaulois par les auteurs anciens ou les glossateurs plus tardifs. »
- Les inscriptions
- gallo-grecques
- Il faudra penser à la clé de tri…
- gallo-etrusques
- Euh… on a l’alphabet disponible dans le wiktionnaire ?
- gallo-latines
- gallo-grecques
- L’onomastique personnelle
- composée
- simple et dérivée
- L’onomastique toponymique
- ancienne et médiévale
- récente et reconstruite
- Les emprunts et le substrat
- les emprunts dans les langues classiques
- Essentiellement le latin car le plus en contact, mais pas que…
- le substrat des langues romanes
- Gros potentiel générateur de forme reconstruites
- les emprunts dans les langues classiques
- Les gloses
- anciennes, classiques
- Latines, grecques, autres…
- médiévales
- gallo-romanes, bretonnes, beaucoup de textes religieux
- anciennes, classiques