les frères et sœurs; | die Geschwister (plur.)(de)(wp)(gg); |
la sœur; | die Schwester(n)(de)(wp)(gg); |
le frère; | der Bruder(¨)(de)(wp)(gg); |
le beau-frère; la belle-sœur; | die Schwägerin(nen)(de)(wp)(gg); |
la famille; | die Familie(n)(de)(wp)(gg); |
familial; | familiär(de)(wp)(gg); |
les arrière-grands-parents; | die Urgroßeltern(de)(wp)(gg); |
l’homoparentalité; | die Homosexuelle Elternschaft(de)(wp)(gg); |
la coparentalité; | die Co-Elternschaft(de)(wp)(gg); |
la mère porteuse; | die Leihmutter(¨)(de)(wp)(gg); |
gay; lesbien (adjectif); | lesbisch-schwul(de)(wp)(gg); |
sobre; | nüchtern(de)(wp)(gg); |
solvable; | ; |
rudiments; tentatives; | Ansätze(de)(wp)(gg); |
le but; l’objectif; | das Ziel(e)(de)(wp)(gg); |
le genêt; the broom; | der Ginster(-)(de)(wp)(gg); |
effectuer une reconnaissance; | erkunden(de)(wp)(gg); |
couiner; to squeak; | fiepsen(de)(wp)(gg); |
procurer qc à qn; obtenir qc pour qn; | jm. etw. besorgen(de)(wp)(gg); |
tenir qc pour qc; considérer qc comme qc; | etw. für etw. halten(ie,a)(de)(wp)(gg); |
hausser (le front; les sourcils); | runzeln(de)(wp)(gg); |
le temps nécessaire; la durée prévue; | der Zeitaufwand(¨e)(de)(wp)(gg); |
la bienveillance; l’occasion (du moment; qu’on saisit); le moment propice; le fait d’être heureux pour quelqu’un; | die Gunst(de)(wp)(gg); |
couper les ponts; | alle Brücken hinter sich abbrechen(a,o)(de)(wp)(gg); |
l’ébène; | der Ebenholzbaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
la caractéristique; la propriété; | die Eigenschaft(en)(de)(wp)(gg); |
le têtard; | die Kaulquappe(n)(de)(wp)(gg); |
la fermeture éclair®; le zip; | der Reißverschluss(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’économie libérale; | die freie Wirtschaft(de)(wp)(gg); |
le mûrier; | der Maulbeerbaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’orchestre; | das Orchester(-)(de)(wp)(gg); |
le paon; | der Pfau(en)(de)(wp)(gg); |
l’amphithéâtre (salle de cours); | die Aula(de)(wp)(gg); |
l’hostilité; | die Feindseligkeit(de)(wp)(gg); |
le créationnisme; le darwinisme; | die Evolutionstheorie(de)(wp)(gg); |
effectif; c’est le cas; | es ist der Fall(de)(wp)(gg); |
je peux vous déranger un instant ?; | darf ich kurz stören?(de)(wp)(gg); |
accorder qc à qn; | jm. etw. gewähren(de)(wp)(gg); |
garantir; | sicherstellen(de)(wp)(gg); |
le ver à soie; | die Seidenraupe(n)(de)(wp)(gg); |
le griffon (mythologie); | der Greif(e)(de)(wp)(gg); |
la douche (fait de se doucher); la douche (installation pour se doucher); | die Brause(n)(de)(wp)(gg); |
est monté de n %; | ist um n Prozent gestiegen(de)(wp)(gg); |
augmenter; croître; augmenter (pour un nombre); | sich erhöhen(de)(wp)(gg); |
surligner; | markieren(de)(wp)(gg); |
la réunion; | die Sitzung(en)(de)(wp)(gg); |
le profit; le mérite; | das Verdienst(e)(de)(wp)(gg); |
le fruit; | die Frucht(¨e)(de)(wp)(gg); |
le nom propre; | der Eigenname(de)(wp)(gg); |
le soda; | die Brause(n)(de)(wp)(gg); |
le tiers-état; la noblesse; le clergé; | der Klerus (à vérifier)(de)(wp)(gg); |
la réduction; le tarif réduit; | die Ermäßigung(en)(de)(wp)(gg); |
le quota; le taux; | die Quote(n)(de)(wp)(gg); |
le droit civique; | das Bürgerrecht(e)(de)(wp)(gg); |
le débriefing (discussion sur le bilan); | die Nachbesprechung(de)(wp)(gg); |
approprié; correspondant; | entsprechend(de)(wp)(gg); |
vagabonder; to stray; to live a vagrant life; | vagabundieren(de)(wp)(gg); |
l’occupation (militaire); | die Okkupation(de)(wp)(gg); |
l’avalanche; | die Lawine(n)(de)(wp)(gg); |
inconstant; variable; volatile; | unbeständig(de)(wp)(gg); |
le pelage; | der Fell(e)(de)(wp)(gg); |
avoir le pouvoir de; avoir la possibilité de; | vermögen(o,o) (... zu machen)(de)(wp)(gg); |
le soufflet; | der Balg(de)(wp)(gg); |
rapide; | flott(de)(wp)(gg); |
la faucille; | die Sichel(n)(de)(wp)(gg); |
certifier; authentifier; accréditer; | beglaubigen(de)(wp)(gg); |
le frêne (Fraxinus); | die Esche(n)(de)(wp)(gg); |
la rapine; le pillage; la spoliation; | die Plünderung(de)(wp)(gg); |
le naufrage; le naufragé; | der Schiffbrüchige(-)(de)(wp)(gg); |
la rotation; le panoramique (cinéma); | die Drehung(en)(de)(wp)(gg); |
la mélancolie; | die Wehmut(de)(wp)(gg); |
graver (roche; marbre); to carve; | schnitzen(de)(wp)(gg); |
l’ulcère; the ulcer; | das Ulcus(de)(wp)(gg); |
le cherf d’orchestre; the conductor; | der Dirigent(e)(de)(wp)(gg); |
le gibet; la potence; | der Galgen(-)(de)(wp)(gg); |
la marchandise; la cargaison; | die Last(en)(de)(wp)(gg); |
l’activité; l’occupation; | die Beschäftigung(en)(de)(wp)(gg); |
le coupe-ongles; | der Nagelknipser(-)(de)(wp)(gg); |
le moyen de transport; le véhicule; | das Fahrzeug(e)(de)(wp)(gg); |
déterminer; spécifier; | bestimmen(de)(wp)(gg); |
la poussée (fusée; réacteur); | der Schub(¨e)(de)(wp)(gg); |
le pou; | der Kopflaus(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’épouvantail; | die Vogelscheuche(n)(de)(wp)(gg); |
la grive; | die Echte Drossel(n)(de)(wp)(gg); |
maigrir; (faire) diminuer; grossir; (faire) augmenter; | zunehmen(a,o)(de)(wp)(gg); |
le carnage; le bain de sang; | das Blutbad(de)(wp)(gg); |
bien; juste (moralement); avoir (parfaitement) raison; | (vollkommen) recht haben(de)(wp)(gg); |
irriter; gratter; | jucken(de)(wp)(gg); |
le concert; | das Konzert(e)(de)(wp)(gg); |
roter; eructer; | aufstoßen(de)(wp)(gg); |
exclure; | ausschließen(o,o)(de)(wp)(gg); |
un jour (futur); some day; at one time; | einstmals(de)(wp)(gg); |
la documentation; | die Unterlagen (plur.)(de)(wp)(gg); |
soit ... soit ...; | entweder ... oder ...(de)(wp)(gg); |
l’intrusion (militaire); l’invasion; | der Eingriff(de)(wp)(gg); |
passer qn à qn (téléphone); | jn. zu jm. durchstellen(de)(wp)(gg); |
calme; quiet; | still(de)(wp)(gg); |
se cogner contre qc; entrer en collision avec qc; | gegen etw. prallen(de)(wp)(gg); |
pondre (pour les poissons); | ablaichen(de)(wp)(gg); |
le rez-de-chaussée; | das Erdgeschoss(e)(de)(wp)(gg); |
maugréer; ronchonner; | nörgeln(de)(wp)(gg); |
inconfortable; | unbequem(de)(wp)(gg); |
la forge; | die Schmiede(n)(de)(wp)(gg); |
la paume; | die Handfläche(n)(de)(wp)(gg); |
le don d’organe; | die Organspende(n)(de)(wp)(gg); |
le chariot de supermarché; | der Einkaufswagen(-)(de)(wp)(gg); |
le peuplier; | die Pappel(n)(de)(wp)(gg); |
démolir; | niederbrechen(a,o)(de)(wp)(gg); |
le microscope; | das Mikroskop(e)(de)(wp)(gg); |
l’estuaire; | der Ästuar(e)(de)(wp)(gg); |
le cor; la corne; | das Horn(¨e)(de)(wp)(gg); |
concerner qn; ça ne te regarde pas; | es geht dich nicht an(de)(wp)(gg); |
le ligament croisé; | das Kreuzband(¨er)(de)(wp)(gg); |
marchander; négocier qc; | etw. unterhandeln(de)(wp)(gg); |
la goutte (maladie); | das Zipperlein (Fuß)(de)(wp)(gg); |
le barrage (hydraulique); la retenue; | die Talsperre(n)(de)(wp)(gg); |
le chiot; le renardeau; le louveteau; | die Welpe(n)(de)(wp)(gg); |
en amont; | stromaufwärts gerichtet(de)(wp)(gg); |
le mauvais chemin (fig.); | der Abweg(e)(de)(wp)(gg); |
la porcelaine; | das Porzellan(de)(wp)(gg); |
le trottoir; | der Fußweg(e)(de)(wp)(gg); |
le bombardement; | der Bombenangriff(de)(wp)(gg); |
le chagrin; | der Kummer(de)(wp)(gg); |
la bûche (cheminée); the clog; | der Sägeblock(¨e)(de)(wp)(gg); |
la prestidigitation; l’escamotage; | die Zauberkunst(de)(wp)(gg); |
le patin à glace; | der Schlittschuh(e)(de)(wp)(gg); |
viser; | zielen(de)(wp)(gg); |
le cure-dent; the toothpick; | der Zahnstocher(-)(de)(wp)(gg); |
la salle de contrôle; | ; |
la violette; | das Veilchen(-)(de)(wp)(gg); |
le garrot; | der Tourniquet(de)(wp)(gg); |
nu; | bloß(de)(wp)(gg); |
du moment que; à condition que; pourvu que; dans la mesure où; | sofern(de)(wp)(gg); |
dans quelle mesure; | inwiefern(de)(wp)(gg); |
le geôle; l’oubliette; le cachot; | der Kerker(-)(de)(wp)(gg); |
chimique; | chemisch(de)(wp)(gg); |
frétiller (à vérifier); | wedeln(de)(wp)(gg); |
faire du bénéfice; | Gewinne machen(de)(wp)(gg); |
le rail; | die Schiene(n)(de)(wp)(gg); |
le putois; | der Iltis(se)(de)(wp)(gg); |
le charme; the hornbeam; | die Hagebuche(n)(de)(wp)(gg); |
l’antenne (insecte); | die Antenne(n)(de)(wp)(gg); |
parlant; expressif; attirant (à vérifier); | ansprechend(de)(wp)(gg); |
les timbales (mus.); | die Pauke(n)(de)(wp)(gg); |
irréfutable; péremptoire; | unabweisbar(de)(wp)(gg); |
à gerber (fam.); à chier (fam.); | ätzend(de)(wp)(gg); |
la dénotation; la connotation; | die Konnotation(de)(wp)(gg); |
le corail; | die Koralle(n)(de)(wp)(gg); |
l’orque (zoo.); | der Mörderwal(e)(de)(wp)(gg); |
expulser (qn); | jn. verweisen(ie,ie)(de)(wp)(gg); |
ramper; | schleichen(i,i)(de)(wp)(gg); |
coaguler; | klumpen(de)(wp)(gg); |
le fric; | die Kohlen(de)(wp)(gg); |
la nasse; | die Reuse(n)(de)(wp)(gg); |
assimiler; absorber; intégrer; | auffangen(i,a)(de)(wp)(gg); |
l’alumette; la boîte d’alumettes; | das Streichholzschächtelchen(de)(wp)(gg); |
se plonger dans les souvenirs; | in Erinnerungen schwelgen(de)(wp)(gg); |
lourd (temps; atmosphère); | schwül(de)(wp)(gg); |
intérieurement; | innerlich(de)(wp)(gg); |
l’armée; | das Heer(de)(wp)(gg); |
le chasseur de primes; | der Kopfgeldjäger(-)(de)(wp)(gg); |
la sonde; the probe; | die Sonde(n)(de)(wp)(gg); |
la torpeur; | die Erstarrung(de)(wp)(gg); |
le chien; the dog; | der Hund(e)(de)(wp)(gg); |
la dentition (d’un animal vertébré - y compris l’Homme); | der Gebiss(de)(wp)(gg); |
la molaire; | der Molar(en)(de)(wp)(gg); |
la dent de sagesse; | der dritte Molar(en)(de)(wp)(gg); |
l’odontologie (forme de médecine dentaire); | die Kieferheilkunde(de)(wp)(gg); |
l’abcès; | der Abszess(e)(de)(wp)(gg); |
la guirlande (à vérifier); | die Girlande(n)(de)(wp)(gg); |
le brouillard; la brume; | der Dunst(de)(wp)(gg); |
la sucrerie; | die Süßigkeit(en)(de)(wp)(gg); |
la rive; la berge; le bord; | das Ufer(-)(de)(wp)(gg); |
tripoter (connoté); tripoter (un objet); | fummeln(de)(wp)(gg); |
le fondu (cinéma); | die Blende(n)(de)(wp)(gg); |
le sorbiquet; le surnom; | der Spitzname(n)(de)(wp)(gg); |
le submersible; | das U-Boot(de)(wp)(gg); |
le nichoir; | der Nistkasten(¨)(de)(wp)(gg); |
catapulter; lancer en tournoyant (ex : lancer de disque); | schleudern(de)(wp)(gg); |
la voute; | das Gewölbe(de)(wp)(gg); |
le feuillu; | der Laubbaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’expiation; | die Sühne(de)(wp)(gg); |
le raz-de-marée; | der Tsunami(s)(de)(wp)(gg); |
le fragment; | das Fragment(e)(de)(wp)(gg); |
la nervure (feuille); | die Ader(n)(de)(wp)(gg); |
la vigne vierge; | der Wilder Wein(de)(wp)(gg); |
coudre; repriser; | neu nähen(de)(wp)(gg); |
la quenouille; le rouet; | das Spinnrad(¨er)(de)(wp)(gg); |
le bazooka (militaire); | die Panzerfaust(en)(de)(wp)(gg); |
le dossier de presse; | die Pressemappe(n)(de)(wp)(gg); |
le communiqué de presse; | das Kommunikee(de)(wp)(gg); |
le panorama de presse; | die Presseschau(en)(de)(wp)(gg); |
le jeu; | das Spiel(e)(de)(wp)(gg); |
stresser qn; presser qn; | (jn.) hetzen(de)(wp)(gg); |
à partir de là; partant de là; | von daher(de)(wp)(gg); |
le jargon; | der Fachjargon(s)(de)(wp)(gg); |
mettre en place; écrire; créer (liste; etc.); | erstellen(de)(wp)(gg); |
le paneau (routier); | das Schild(er)(de)(wp)(gg); |
maugréer; beugler; | meckern(de)(wp)(gg); |
le logement; la solution de logement; | die Unterkunft(¨e)(de)(wp)(gg); |
le plumage; | das Federkleid(de)(wp)(gg); |
l’espérance de vie; | die Lebenserwartung(de)(wp)(gg); |
le prisonier; la prisonière; | der Strafling(e)(de)(wp)(gg); |
autoproclamé; | selbsternannt(de)(wp)(gg); |
complet; entier; dans son ensemble; | sämtlich(de)(wp)(gg); |
la matière (enseignement); le domaine; le casier; | das Fach(¨er)(de)(wp)(gg); |
le singe; la guenon; | die Äffin(nen)(de)(wp)(gg); |
le tremblement de terre; le séisme; sismique; | seismisch(de)(wp)(gg); |
l’égout; | die Abwasserleitung(en)(de)(wp)(gg); |
le domaine d’expertise (à vérifier !); | die Sachkunde(de)(wp)(gg); |
infiltrer (espionnage); | einschleusen(de)(wp)(gg); |
enrouler; l’enrouleur; | der Zwirbler(-)(de)(wp)(gg); |
le nichoir; | der Nistkasten(¨)(de)(wp)(gg); |
l’aéroglisseur; le hovercraft; | das Luftkissenfahrzeug(e)(de)(wp)(gg); |
la rééducation (méd.); | die Rehabilitierung(de)(wp)(gg); |
l’amidon; | die Stärke(de)(wp)(gg); |
la constitution (politique); | die Verfassung(de)(wp)(gg); |
le tympan; | der Trommelfell(e)(de)(wp)(gg); |
la courbature; | der Muskelkater(-)(de)(wp)(gg); |
l’hibiscus; l’althéa; la guimauve; | der Eibisch(e)(de)(wp)(gg); |
l’admission; l’approbation; | die Zulassung(en)(de)(wp)(gg); |
réajuster; regler; | nachstellen(de)(wp)(gg); |
s’assécher; | versiegen(de)(wp)(gg); |
c’est-à-dire; | das heißt(de)(wp)(gg); |
le comptable; | der Buchhälter(-)(de)(wp)(gg); |
la densité (unité physique); | die Dichte(de)(wp)(gg); |
étinceler; | funkeln(de)(wp)(gg); |
sinueux; | schlangenartig(de)(wp)(gg); |
le lever du Soleil; le coucher du Soleil; | der Sonnenuntergang(¨e)(de)(wp)(gg); |
la bobine (couture; électricité; ...); | die Spule(n)(de)(wp)(gg); |
l’entreprise de transports; | die Spedition(en)(de)(wp)(gg); |
chuchoter; | flüstern(de)(wp)(gg); |
l’antenne parabolique; | die Satellitenantenne(n)(de)(wp)(gg); |
simplifier; | vereinfachen(de)(wp)(gg); |
l’avertissement disciplinaire; la réprimande; | die Verwarnung(en)(de)(wp)(gg); |
le fatras; la porcherie; le bordel (fig.); | der Saustall(de)(wp)(gg); |
le tampon; le buffer (info.); | der Puffer(-)(de)(wp)(gg); |
la relation déterministe; la connexion; | der Zusammenhang(¨e)(de)(wp)(gg); |
le liquide-vaisselle; | das Spülmittel(-)(de)(wp)(gg); |
sédentaire; nomade; le peuple nomade; | der Nomadenstamm(¨e)(de)(wp)(gg); |
le joug; | das Joch(de)(wp)(gg); |
atteindre; toucher (cible); | treffen(a,o)(de)(wp)(gg); |
l’étrier; | der Steigbügel(-)(de)(wp)(gg); |
le maître d’équipage; | der Bootsmann(ër)(de)(wp)(gg); |
le scooter; | der (Motor)roller(-)(de)(wp)(gg); |
la montagne; le massif montagneux; la chaîne de montagnes; | das Gebirge(de)(wp)(gg); |
le corps de métier; | die Zunft(en)(de)(wp)(gg); |
aboyer (chien); | bellen(de)(wp)(gg); |
la meule de foin; le ballot de foin; | der Heuballen(-)(de)(wp)(gg); |
la sage-femme; | die Hebamme(n)(de)(wp)(gg); |
la crainte respectueuse; | die Ehrfurcht(de)(wp)(gg); |
la confiance; la confiance (religion); | die Zuversicht(de)(wp)(gg); |
le comté; | die Grafschaft(en)(de)(wp)(gg); |
le tertre; | der Tell(de)(wp)(gg); |
l’offre; la demande (éco.); | die Nachfrage(de)(wp)(gg); |
la vigne; | der Weinstock(¨e)(de)(wp)(gg); |
en son âme et conscience (formule juridique); | nach Treu und Glauben(de)(wp)(gg); |
la date limite; la limite de temps; | die Frist(en)(de)(wp)(gg); |
s’offrir; se permettre; | sich gönnen(de)(wp)(gg); |
notoire; | berüchtigt(de)(wp)(gg); |
les céréales; le grain; | das Getreide(de)(wp)(gg); |
la crevette grise; la crevette rose (grosse); | die Garnele(n)(de)(wp)(gg); |
le consommateur; | der Konsument(en)(de)(wp)(gg); |
la Tsarinne (vérifier ortho.); le Tsar; | der Zar(en) (decl. faible)(de)(wp)(gg); |
le taille-crayon; | der Spitzer(-)(de)(wp)(gg); |
le commentaire; la remarque; | die Erläuterung(en)(de)(wp)(gg); |
NdT (note du traducteur); | Anm. d. Ubers. (Anmerkung des Übersetzers)(de)(wp)(gg); |
la gouvernante; | die Haushälterin(de)(wp)(gg); |
l’appareil électroménager; | das Haushaltsgerät(e)(de)(wp)(gg); |
la descente; la montée; | die Steigung(en)(de)(wp)(gg); |
l’argile; la glaise; l’argile (de potier); | der Ton(de)(wp)(gg); |
l’équilibre; the balance; équilibrer; déséquilibrer; | aus dem Gleichgewicht bringen(a,a)(de)(wp)(gg); |
la disgrâce; | die Schmach(de)(wp)(gg); |
négocier; | verhandeln(de)(wp)(gg); |
courber; fléchir; | krümmen(de)(wp)(gg); |
l’argent (moyen de paiement); | das Geld(de)(wp)(gg); |
la perte (d’argent); | die Einbuße(n)(de)(wp)(gg); |
l’ailante; l’ailanthe; | der Himmelsbaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’attaché(e) de presse; | die Pressesprecherin(nen)(de)(wp)(gg); |
le taux de chômage; | die Arbeitslosenquote(de)(wp)(gg); |
arriver; | ankommen(de)(wp)(gg); |
le jouet; | das Spielzeug(e)(de)(wp)(gg); |
péjoratif; depreciative; derogatory; | abwertend(de)(wp)(gg); |
la doléance; la complainte; la plainte; l’appel (judiciaire); | die Beschwerde(n)(de)(wp)(gg); |
le talon; | der Hacken(-)(de)(wp)(gg); |
la fibre; | die Faser(n)(de)(wp)(gg); |
la statue; la statue de la liberté; | die Freiheitsstatue(de)(wp)(gg); |
s’endetter; | sich verschulden(de)(wp)(gg); |
le concours de sélection; | das Auswahlverfahren(-)(de)(wp)(gg); |
le goudron; | der Teer(arten)(de)(wp)(gg); |
s’encroûter; | verkrusten(de)(wp)(gg); |
persécuter; | verfolgen(de)(wp)(gg); |
dévoué; fidèle; | ergeben(de)(wp)(gg); |
l’oppresseur; | der Unterdrücker(-)(de)(wp)(gg); |
le tique; | die Zecke(n)(de)(wp)(gg); |
le bouton (de chemise); | der Knopf(¨e)(de)(wp)(gg); |
la voltige aérienne; | der Kunstflug(de)(wp)(gg); |
le bouchon; | der Pfropfen(de)(wp)(gg); |
le geste; | die Gebärde(n)(de)(wp)(gg); |
l’arbrisseau; | der Strauch(¨er)(de)(wp)(gg); |
brailler; /to bawl; to blare/; | grölen(de)(wp)(gg); |
le dé à coudre; | der Fingerhut(¨e)(de)(wp)(gg); |
soulever; relever; remonter; percevoir; | erheben(o,o)(de)(wp)(gg); |
s’écarter; s’écarter (de qc); dévier; deviate; | abkommen(a,o)(de)(wp)(gg); |
le schiste; | der Tonschiefer(de)(wp)(gg); |
clarifier; démystifier; élucider; | erläutern(de)(wp)(gg); |
le loyer; | die Miete(n)(de)(wp)(gg); |
la farine; | das Mehl(de)(wp)(gg); |
le point d’exclamation; | das Ausrufezeichen(-)(de)(wp)(gg); |
la courgette; | der Zucchini(s)(de)(wp)(gg); |
important; grand; fort; primordial; | heftig(de)(wp)(gg); |
supposer,; impliquer; | voraussetzen(de)(wp)(gg); |
la myrtille (bot.); | die Heidelbeere(n)(de)(wp)(gg); |
contemporain; | zeitgemäß(de)(wp)(gg); |
l’ordinateur fixe (info.); | der (Desktop-)Computer(-)(de)(wp)(gg); |
surseoir à qc.; | etw. aufschieben(de)(wp)(gg); |
(se) détourner (de); éviter; éviter; | vermeiden(de)(wp)(gg); |
au hasard; | wahllos(de)(wp)(gg); |
la cravate; the tie; le châle; | das Halstuch(¨er)(de)(wp)(gg); |
suspendre; déposer (une veste; un manteau); | ablegen(de)(wp)(gg); |
supplier; recommander avec force; | beschweren(de)(wp)(gg); |
l’horaire; | der Stundenplan(¨e)(de)(wp)(gg); |
décomposer; désagréger; | zersetzen(de)(wp)(gg); |
la chemise (classement); la; chemise (sacoche); | die Mappe(n) (?)(de)(wp)(gg); |
se peigner; to comb; | sich kämmen(de)(wp)(gg); |
confirmer; assurer; certifier; | bestätigen(de)(wp)(gg); |
la danse; | die Tanz(¨e)(de)(wp)(gg); |
le manche de couteau; | das Heft(e)(de)(wp)(gg); |
le bord (d’un chapeau); | die Hutkrempe(n)(de)(wp)(gg); |
le rempart; | der Wall(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’allocation; l’attribution; | die Vergabe(de)(wp)(gg); |
l’occasion (de ...); | die Chance(n)(de)(wp)(gg); |
configurer (info.); | einstellen(de)(wp)(gg); |
le muscle; | der Muskel(n)(de)(wp)(gg); |
la bénédiction (relig.); | der Segen(-)(de)(wp)(gg); |
le jugement; | das Urteil(e)(de)(wp)(gg); |
l’ordure; | der Abfall(¨e)(de)(wp)(gg); |
débattre; rétorquer (à vérifier); | erörtern(de)(wp)(gg); |
l’esquisse; | die Skizze(n)(de)(wp)(gg); |
échouer (ne pas réussir); | durchfallen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
le cyclone; la tornade,; l’ouragan; | der Taifun(e)(de)(wp)(gg); |
convaincre; | überzeugen(de)(wp)(gg); |
le fongicide; | das Pilzbekämpfungsmittel(de)(wp)(gg); |
approcher; | nahen(de)(wp)(gg); |
le coche; | die Kutsche(n)(de)(wp)(gg); |
la cagoule; le passe-montagne; | die Sturmhaube(n)(de)(wp)(gg); |
la nièce; le neveu; | der Neffe(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
la librairie; | der Buchladen(¨)(de)(wp)(gg); |
le raisin sec; | die Rosine(n)(de)(wp)(gg); |
emboîter; remboîter; | einrenken(de)(wp)(gg); |
restreindre; limiter; | begrenzen(de)(wp)(gg); |
s’écouler (temps); expirer (délai); | ablaufen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
situé (géo.); | gelegen(de)(wp)(gg); |
grogner; grommeler; | brummen(de)(wp)(gg); |
s’offrir qc; se réjouir pour qc de positif qui est arrivé à qn; | jm. etw. gönnen(de)(wp)(gg); |
le torchon; la serviette; la serpillère; | der Lumpen(-)(de)(wp)(gg); |
la tablette de chocolat; | die Tafel Schokolade(de)(wp)(gg); |
la demande; le besoin; la requête; | das Erfordernis(se)(de)(wp)(gg); |
la canne à sucre; | das Zuckerrohr(e)(de)(wp)(gg); |
servir d’exemple; illustrer; | veranschaulichen(de)(wp)(gg); |
le cuir; | das Leder(de)(wp)(gg); |
désceller; | entsiedeln(de)(wp)(gg); |
l’ossuaire (à vérifier); | der Karner(-)(de)(wp)(gg); |
dériver; | ableiten(de)(wp)(gg); |
le scintillement (à vérifier); | der Schimmer(de)(wp)(gg); |
fabuleux; | märchenhaft(de)(wp)(gg); |
le stratagème; | die List(en)(de)(wp)(gg); |
la voie lactée; | die Milchstraße(de)(wp)(gg); |
la barre de mesure (mus.); | der Taktstrich(e)(de)(wp)(gg); |
résilier; | kündigen(de)(wp)(gg); |
tourbilloner; le tourbillon; | der Strudel(-)(de)(wp)(gg); |
glisser; | gleiten(de)(wp)(gg); |
la chair à saucisse; | die Würstchenmasse(de)(wp)(gg); |
la sélection; | die Auslese(n)(de)(wp)(gg); |
la guêpe; | die Wespe(n)(de)(wp)(gg); |
assommer; | niederschlagen(u,a)(de)(wp)(gg); |
l’aigle; | der Adler(-)(de)(wp)(gg); |
le passeport; | der Pass(¨e)(de)(wp)(gg); |
la strate; la pellicule; la pellicule photo; | der Film(e)(de)(wp)(gg); |
le colonel; | der Oberst(en) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
la rumeur; | das Gerücht(e)(de)(wp)(gg); |
le calcul biliaire; le calcul rénal; le calcul (méd.); | der Stein(e)(de)(wp)(gg); |
se réduire; diminuer; réduire; | ermäßigen(de)(wp)(gg); |
la baie (géo.); | die Bai(de)(wp)(gg); |
le patinage artistique; | das Eiskunstlaufen(de)(wp)(gg); |
le film; | der Film(e)(de)(wp)(gg); |
l’ion; l’anion; le cation; | das Kation(en)(de)(wp)(gg); |
se crasher; s’écraser (avion); | abstürzen(de)(wp)(gg); |
provisoire; prévisionnel; | voraussichtlich(de)(wp)(gg); |
la créature; | das Lebewesen(-)(de)(wp)(gg); |
le lot (à la loterie); | das Los(e)(de)(wp)(gg); |
le feu d’artifice; la fusée de feu d’artifice; la fusée éclairante; | der Knallkörper(-)(de)(wp)(gg); |
la compagne; le compagnon; | der Lebensgefährte(n)(de)(wp)(gg); |
la pie; | die Atzel(n)(de)(wp)(gg); |
la vermine; | das Ungeziefer(-)(de)(wp)(gg); |
la cicatrice; | die Narbe(n)(de)(wp)(gg); |
la comédie musicale; | das Musical(de)(wp)(gg); |
la réglisse; | das Süßholz(de)(wp)(gg); |
le thon (zoo.; cuisine); | der Tunfisch(e)(de)(wp)(gg); |
dans cette optique; | in dieser Hinsicht(de)(wp)(gg); |
l’œillère; | die Scheuklappe(n)(de)(wp)(gg); |
le grognement; le râle; | das Ächzen(-)(de)(wp)(gg); |
l’humilité; | die Demut(de)(wp)(gg); |
le bourdon; | die Hummel(n)(de)(wp)(gg); |
l’hommoncule; | der Winzling(e)(de)(wp)(gg); |
la dimension; la mesure; | die Ausdehnung(de)(wp)(gg); |
le sureau; the elder; | der Holunder(-)(de)(wp)(gg); |
la personne qui reçoit; l’hôte; l’invité; l’hôte; | der Gast(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’antilope; | die Antilope(n)(de)(wp)(gg); |
la contre-plongée; la plongée (cinéma); | die Vogelperspektive(de)(wp)(gg); |
le gros volume; le livre épais; | der Foliant(de)(wp)(gg); |
le pylone électrique; | der Hochspannungsmast(en)(de)(wp)(gg); |
la mine (militaire); le déminage; | das Minenräumen(de)(wp)(gg); |
le mille-pattes; le diplopode; | der Doppelfüßer(-)(de)(wp)(gg); |
le loup; | der Wolf(¨e)(de)(wp)(gg); |
informer; mettre au courant; signaler; | erkundigen(de)(wp)(gg); |
la caille; la caille des blés; | die Wachtel(n)(de)(wp)(gg); |
effectuer (son service militaire); accomplir son devoir; | ableisten(de)(wp)(gg); |
mener à bien; | zustande bringen(a,a)(de)(wp)(gg); |
la drupe; le fruit à noyau; | die Steinfrucht(¨e)(de)(wp)(gg); |
s’échouer; | stranden(de)(wp)(gg); |
obligatoire; exigible; | verpflichtend(de)(wp)(gg); |
dissoudre; la solution (chimie); | die Auflösung(en)(de)(wp)(gg); |
l’oie; the goose; | die Gans(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’approvisionnement; les réserves; | die Zuführung(de)(wp)(gg); |
le hoquet; avoir le hoquet; hoqueter; | hicksen(de)(wp)(gg); |
le laquais; | der Lakai(en)(de)(wp)(gg); |
le conducteur; | der Fahrer(-)(de)(wp)(gg); |
la criminalité; | das Verbrechertum(de)(wp)(gg); |
l’examen d’entrée; | die Aufnahmeprüfung(en)(de)(wp)(gg); |
la crue; | die Sturzflut(en)(de)(wp)(gg); |
le lustre; | der Kronleuchter(-)(de)(wp)(gg); |
la chouette; le hibou; | die Eule(n)(de)(wp)(gg); |
la bombe incendiaire; | die Brandbombe(n)(de)(wp)(gg); |
la paire de jumelles; the binoculars; la longue-vue; le téléscope; | das Fernrohr(e)(de)(wp)(gg); |
le sourcil; | die Augenbraue(n)(de)(wp)(gg); |
l’arbtraire; | die Willkür(de)(wp)(gg); |
affaiblir; | schwächen(de)(wp)(gg); |
l’enjoliveur (automobile); | die Autofelge(n)(de)(wp)(gg); |
inspirer; inspirer (bio.); expirer (bio.); | ausatmen(de)(wp)(gg); |
le tapage; | das Gekreische(de)(wp)(gg); |
la trousse; | die Ledertasche(n)(de)(wp)(gg); |
le stock; les réserves; le répertoire; le lexique (immatériel); | der Vorrat(de)(wp)(gg); |
immortel; | unsterblich(de)(wp)(gg); |
le poison; | das Gift(e)(de)(wp)(gg); |
le lisier; l’engrais liquide; | die Gülle(de)(wp)(gg); |
tourner (bois); | drechseln(de)(wp)(gg); |
exuvider (sortir de la chrysalide); sortir de l’œuf; | schlüpfen(de)(wp)(gg); |
les créneaux; les remparts; | die Zinnen(de)(wp)(gg); |
l’éclipse; | die Bedeckung(de)(wp)(gg); |
surgir (de); émerger (de); sortir (de); | (aus etw.) entspringen(a,u)(de)(wp)(gg); |
le coucou; | der Kuckuck(-)(de)(wp)(gg); |
la nacelle; | der Rumpf(de)(wp)(gg); |
engendrer; donner naissance; | gebären(a,o)(de)(wp)(gg); |
pieds nus; | barfuß(de)(wp)(gg); |
“un tien vaut mieux que deux” (proverbe); | “Lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach”(de)(wp)(gg); |
l’ouvrage de référence; | das Nachschlagewerk(e)(de)(wp)(gg); |
le fief; | das Benefizialwesen(-)(de)(wp)(gg); |
le pont (jour ferié); | der Brückentag(e)(de)(wp)(gg); |
la gueule; | der Schlund(de)(wp)(gg); |
explorer; visiter en éclaireur; enquêter; | erkunden(de)(wp)(gg); |
le campagnol; | die Ostschermaus(¨er)(de)(wp)(gg); |
pacifier; réconcilier; calmer; | beschwichtigen(de)(wp)(gg); |
la barre; le bâton; la baguette; le manche à balai; | die Stange(n)(de)(wp)(gg); |
la mangue; | die Mango(de)(wp)(gg); |
le droit d’asile; | das Asyl(de)(wp)(gg); |
frimer; se la jouer (fam.); to show off; | protzen(de)(wp)(gg); |
l’oseille; | der Sauerampfer(de)(wp)(gg); |
le mélèze; | die Lärche(n)(de)(wp)(gg); |
la grimace; | die Fratze(n)(de)(wp)(gg); |
la réponse à une proposition; le message; | der Bescheid(de)(wp)(gg); |
l’hortensia; the hydrangea; | die Hortensie(n)(de)(wp)(gg); |
le triton; the newt; | der (Wasser)molch(e)(de)(wp)(gg); |
produire; fabriquer; confectionner; | anfertigen(de)(wp)(gg); |
le pétiole (feuille); | der Stiel(e)(de)(wp)(gg); |
la priorité; | der Vorrang(¨e)(de)(wp)(gg); |
oblique; transversal; incliné; | schräg(de)(wp)(gg); |
les protéines; | das Protein(de)(wp)(gg); |
la vieille pièce de monnaie autrichienne (comparable au centime); | der Groschen(-)(de)(wp)(gg); |
pétiller; faire des bulles; | blubbern(de)(wp)(gg); |
l’étau; | die Schraubzwinge(n)(de)(wp)(gg); |
la maison de correction; | die Jugendstrafanstalt(en)(de)(wp)(gg); |
le prétentieux; le fat; | der Fatzke(de)(wp)(gg); |
le bronze; | die Bronze(de)(wp)(gg); |
la conférence; la conférence permanente; | die Konferenz(de)(wp)(gg); |
le muguet; | das Maiglöckchen(de)(wp)(gg); |
broder; | sticken(de)(wp)(gg); |
le parapet; | die Brustwehr(de)(wp)(gg); |
l’arbitre; le médiateur (conflit); | der Schlichter(-)(de)(wp)(gg); |
la lentille d’eau; | das Wasserlinsengewächs(e)(de)(wp)(gg); |
à feuillage persistant; | immergrün(de)(wp)(gg); |
le spam; le pourriel; le courrier indésirable; | die unerwünschte E-Mail(de)(wp)(gg); |
la coccinelle; the ladybug; | der Marienkäfer(-)(de)(wp)(gg); |
entrer en éruption; éclater (dialogue); | ausbrechen(a,o)(de)(wp)(gg); |
tapoter; | tätscheln(de)(wp)(gg); |
l’évier; | die Spüle(n)(de)(wp)(gg); |
vorace; gourmand; | gefräßig(de)(wp)(gg); |
le tonnelier; the cooper; | der Küfer(-)(de)(wp)(gg); |
la pompe (musculation); | der Liegestütz(e)(de)(wp)(gg); |
le comptoir; | die Theke(n)(de)(wp)(gg); |
la bande passante; | die Brandbreite(de)(wp)(gg); |
à vie; la prison à vie; | die lebenslange Haft(de)(wp)(gg); |
le tirant d’eau; | der Tiefgang(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’emprunte de pas; | die Fußraste(n)(de)(wp)(gg); |
l’abdomen; | der Unterleib(de)(wp)(gg); |
le bûcheron; | der Holzfäller(-)(de)(wp)(gg); |
éclore; | entpuppen(de)(wp)(gg); |
le veau; | das Kalb(¨er)(de)(wp)(gg); |
impressionnant; | imposant(de)(wp)(gg); |
le butin; | das Raubgut(de)(wp)(gg); |
la particule (phys.); | das Teilchen(-)(de)(wp)(gg); |
l’avion en papier; | das Papierflugzeug(e)(de)(wp)(gg); |
la cuirasse; la carapace; cuirassé; | gepanzert(de)(wp)(gg); |
(se) tirer d’affaire; | (sich) entziehen(de)(wp)(gg); |
le vélo; | das Fahrrad(¨er)(de)(wp)(gg); |
la terrine; | die Pastete(n)(de)(wp)(gg); |
s’évaporer; la vapeur; | der Dampf(de)(wp)(gg); |
l’état d’esprit (à vérifier); | die Geisteslage(n)(de)(wp)(gg); |
le vieillard; | der Greis(e)(de)(wp)(gg); |
le micocoulier; | der Zürgelbaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
abandonner (un projet; une action); | aufgeben(a,e)(de)(wp)(gg); |
le cabinet (d’avocat; de vétérinaire; de notaire); | die Praxis(de)(wp)(gg); |
la mûre; | die Brombeere(n)(de)(wp)(gg); |
la tierce (mus.); | die Terz(en)(de)(wp)(gg); |
l’esplanade; | die Uferpromenade(n)(de)(wp)(gg); |
la mante religieuse; the prying mantis; | die Gottesanbeterin(nen)(de)(wp)(gg); |
le salaire; la paye; | der Lohn(de)(wp)(gg); |
le somnambule; | der Nachtwandler(-)(de)(wp)(gg); |
le présentateur de télévision; | der Moderator(de)(wp)(gg); |
acquérir; | erlangen(de)(wp)(gg); |
corrompre; | bestechen(de)(wp)(gg); |
l’orthographe; | die Rechtschreibung(de)(wp)(gg); |
se dérouler; | sich abspielen(de)(wp)(gg); |
cruel; l’horreur; l’atrocité; | der Gräuel(de)(wp)(gg); |
terrible; | furchtbar(de)(wp)(gg); |
; | mulmig(de)(wp)(gg); |
; | einhegen(de)(wp)(gg); |
; | die Zielübung(en)(de)(wp)(gg); |
l’étagère; | das Brett(er)(de)(wp)(gg); |
le laiton; l’airin; | das Messing(de)(wp)(gg); |
le zinc; | das Zink(de)(wp)(gg); |
le tungstène; | das Wolfram(de)(wp)(gg); |
l’étain; | das Zinn(de)(wp)(gg); |
le cuivre; | das Kupfer(de)(wp)(gg); |
le titane; | das Titan(de)(wp)(gg); |
l’argent (métal); Ag; | das Silber(de)(wp)(gg); |
le mercure; Me; | das Quecksilber(de)(wp)(gg); |
l’or (métal); Au; | das Gold(de)(wp)(gg); |
le sodium; Na; | das Natrium(de)(wp)(gg); |
la soude (caustique); | das kaustische Soda(de)(wp)(gg); |
le métal; | das Metall(e)(de)(wp)(gg); |
l’uranium; | das Uran(de)(wp)(gg); |
la bétonnière; | der Betonmischer(de)(wp)(gg); |
le béton; | der Beton(de)(wp)(gg); |
le béton armé; | der bewehrte Beton(de)(wp)(gg); |
faire la queue; | Schlange stehen(a,a)(de)(wp)(gg); |
récemment; | vor kurzem(de)(wp)(gg); |
le conseil (qu’on donne); | der Ratschlag(¨e)(de)(wp)(gg); |
le conseil (assemblée); le conseil de l’Europe; | der Europarat(de)(wp)(gg); |
l’assemblée; | das Kollegium(de)(wp)(gg); |
le sablier; the hourglass; | das Stundenglas(¨er)(de)(wp)(gg); |
le système d’exploitation (info.); | das Betriebssystem(e)(de)(wp)(gg); |
le troupeau; la horde; le groupe; | das Rudel(de)(wp)(gg); |
le brevet (PI); the patent; | das Patent(e)(de)(wp)(gg); |
l’ébéniste; le menuisier; | der Schreiner(-)(de)(wp)(gg); |
la purée; la compote; the mash; | die Püree(de)(wp)(gg); |
réduire en purée; mixer (soupe); passer (soupe); | pürieren(de)(wp)(gg); |
le nœud; ~ du bois; | die Verwachsung(en)(de)(wp)(gg); |
le pissenlit; | die Hundeblume(n)(de)(wp)(gg); |
la colchique; | die Herbstzeitlose(n)(de)(wp)(gg); |
le coing; | die Quitte(n)(de)(wp)(gg); |
la clématite; | die Waldrebe(n)(de)(wp)(gg); |
le carvi (épice); | der Kümmel(de)(wp)(gg); |
le cumin (épice); | der Kreuzkümmel(de)(wp)(gg); |
l’aneth; | der Dill(de)(wp)(gg); |
le cerfeuil; | der Echte Kerbel(de)(wp)(gg); |
la ciguë; | der Schierling(de)(wp)(gg); |
le fenouil; | der Fenchel(de)(wp)(gg); |
la coriandre; | der Echte Koriander(de)(wp)(gg); |
le panais; | der Pastinak(de)(wp)(gg); |
le céleri; | die Sellerie (AT)(de)(wp)(gg); |
l’anis vert; | der Anis(de)(wp)(gg); |
l’anis étoilé; | der Sternanis(de)(wp)(gg); |
l’apiacée; l’ombellifère; | der Doldenblüter(-)(de)(wp)(gg); |
le chèvrefeuille; | das Geißblatt(¨er)(de)(wp)(gg); |
le chardon; le vrai chardon (carduus); | die Ringdistel(n)(de)(wp)(gg); |
le chardon-aux-ânes; | die Krampfdistel(n)(de)(wp)(gg); |
la cirse (très proche du chardon); | die Kratzdistel(n)(de)(wp)(gg); |
le salsifi (vulg: les doigts de mort); | die Schwarzwurzel(n)(de)(wp)(gg); |
l’artichaut; | die Artischocke(n)(de)(wp)(gg); |
la carde; le cardon; la côte de cardon; | die Gemüseartischocke(n)(de)(wp)(gg); |
bette; blette; poirée; | der Mangold(de)(wp)(gg); |
la betterave rouge; la betterave à sucre; la betterave sucrière; | die Zuckerrübe(n)(de)(wp)(gg); |
la grande cardère; | die Karde(n)(de)(wp)(gg); |
le houx; | der Holly(de)(wp)(gg); |
avoir qn à la bonne; être fou de quelqu’un; | einen Narren an jm gefressen haben(de)(wp)(gg); |
ne pas pouvoir encadrer qn; haïr qn; | jn gar nicht mögen)(de)(wp)(gg); |
le mari cocu qui se sait trompé et ne fait rien; | der Hahnrei(e)(de)(wp)(gg); |
l’alpha et l’omega (fig: l’essentiel); | das A und O(de)(wp)(gg); |
sur le bout des doigts; | aus dem FF(de)(wp)(gg); |
tromper qn; faire cocu qn; | jm die Hörner aufsetzen(de)(wp)(gg); |
porter des chouettes à Minerve (faire qc d’absolument inutile); | Eulen nach Athen tragen(u,a)(de)(wp)(gg); |
le jambonneau; | das Eisbein(e)(de)(wp)(gg); |
préparer à qn une surprise très désagréable; | jn ein Kuckucksei ins Nest legen(de)(wp)(gg); |
tout chien qui aboie ne mord pas; | beißen(i,i) nicht(de)(wp)(gg); |
les chiens aboient; la caravane passe; | die Karawane zieht weiter(de)(wp)(gg); |
la brique; | der Ziegelstein(e)(de)(wp)(gg); |
turquoise (adjectif); | türkisfarbig(de)(wp)(gg); |
le reptile; | das Kriechtier(e)(de)(wp)(gg); |
le pur-sang (chien; cheval); | der Vollblüter(-)(de)(wp)(gg); |
le briquet; | das Feuerzeug(e)(de)(wp)(gg); |
poursuivre (un projet); reconduire (un événement); | weiterführen(de)(wp)(gg); |
agrandir; élargir; | ausbauen(de)(wp)(gg); |
la batterie; la pile; la pile rechargeable; l’accumulateur; | der Akku(s)(de)(wp)(gg); |
ruminer une pensée; | grübeln(de)(wp)(gg); |
alentours; | umliegend(de)(wp)(gg); |
le savoir-faire; | das Know-how(de)(wp)(gg); |
désintéressé; | selbstlos(de)(wp)(gg); |
artificiel; | künstlich(de)(wp)(gg); |
être en retenue; avoir une heure de colle; | nachsitzen(a,e)(de)(wp)(gg); |
la mousson; | der Monsun(en)(de)(wp)(gg); |
le gratin; | das Soufflé(s)(de)(wp)(gg); |
le souffle; | der Hauch(de)(wp)(gg); |
l’association (par ex. loi 1901); | der Verein(e)(de)(wp)(gg); |
le planeur; | das Segelflugzeug(e)(de)(wp)(gg); |
le rhododendron; | der Rhododendron(de)(wp)(gg); |
le débit; | die Abflussmenge(de)(wp)(gg); |
intervenir; | sich einmischen(de)(wp)(gg); |
le vétérinaire; | der Tierarzt(¨e)(de)(wp)(gg); |
le diplôme du bac; le bac; | das Abitur(de)(wp)(gg); |
le commerce; | der Handel(de)(wp)(gg); |
le laurier sauce; | der echter Lorbeer(de)(wp)(gg); |
le pendule; la pendule; | das Pendel(de)(wp)(gg); |
constructif; | konstruktiv(de)(wp)(gg); |
le bouton (sur le visage); the pimple; the spot; | der Pickel(-)(de)(wp)(gg); |
la marée; | die Gezeit(en)(de)(wp)(gg); |
le cavalier; | der Reiter(-)(de)(wp)(gg); |
déjà; | bereits(de)(wp)(gg); |
le renforcement; | die Festigung(en)(de)(wp)(gg); |
d’où; | daher(de)(wp)(gg); |
inactif; indolent; inerte; | träge(de)(wp)(gg); |
la mouette; | die Möwe(n)(de)(wp)(gg); |
le sans-abri; la sans-abri; | die Obdachlose(n)(de)(wp)(gg); |
la punaise (fixation); | der Reißnagel(de)(wp)(gg); |
l’auto-tamponneuse; | der Autoscooter(-)(de)(wp)(gg); |
faire de l’auto-stop (ou autostop); | per Anhalter fahren(u,a)(de)(wp)(gg); |
la jonquille; | die Osterglocke(n)(de)(wp)(gg); |
décrocher (téléphone); | annehmen(a,o)(de)(wp)(gg); |
encombrer; /to cumber; (à vérifier); | behindern(de)(wp)(gg); |
se chamailler; | zanken(de)(wp)(gg); |
le ravin; | der Abgrund(¨e)(de)(wp)(gg); |
nulle-part; | nirgendwo(de)(wp)(gg); |
le dièse (glyphe); | die Raute(n)(de)(wp)(gg); |
la distribution; l’accès; la mise à disposition; | die Erteilung(de)(wp)(gg); |
délaisser; cracher sur (fig.); | verschmähen(de)(wp)(gg); |
enrager; | aufbrausen(de)(wp)(gg); |
le radeau; | das Floß(de)(wp)(gg); |
le cheveu; | das Haar(e)(de)(wp)(gg); |
décoller (avion); | starten(de)(wp)(gg); |
faire le point sur qc; | etw. besprechen(a,o)(de)(wp)(gg); |
la remorque; | der Anhänger(-)(de)(wp)(gg); |
la luzerne; | der Bockshornklee(de)(wp)(gg); |
freiner; le frein; | die Bremse(n)(de)(wp)(gg); |
le foin; | das Heu(de)(wp)(gg); |
l’autruche; | der Strauß(e)(de)(wp)(gg); |
le gué; the ford; | die Furt(en)(de)(wp)(gg); |
donc; | denn(de)(wp)(gg); |
résistant à ...; ...proof; | -beständig (suffixe)(de)(wp)(gg); |
le compteur électrique; | der Stromzähler(-)(de)(wp)(gg); |
pieux; dévot; | fromm(de)(wp)(gg); |
un peu; | ein wenig(de)(wp)(gg); |
le païen (relig.); | der Heide(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
débordé; | überlastet(de)(wp)(gg); |
la tendance; le courant (art.); la mode; | der Trend(e)(de)(wp)(gg); |
le troglodyte; | der Zaunkönig(e)(de)(wp)(gg); |
le voisin; the neighbour; | der Nachbar(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
la caisse de résonance (mus.); | der Resonanzboden(¨)(de)(wp)(gg); |
la vessie; the bladder; | die Blase(n)(de)(wp)(gg); |
tanner; le tanin; | die Gerbung(en)(de)(wp)(gg); |
plein ceintre; ceintré; | rundbogen(de)(wp)(gg); |
le contorsioniste; | der Schlangenmensch(de)(wp)(gg); |
l’accent agrave; grave (mus.); | tief(de)(wp)(gg); |
raconter; | erzählen(de)(wp)(gg); |
la noix; la noisette; la cacahuète; | die Erdnuss(¨e)(de)(wp)(gg); |
en fait; en principe; | eigentlich(de)(wp)(gg); |
l’huitrier-pie (zoo.); | der Austernfischer(-)(de)(wp)(gg); |
l’Ascension (fête); l’Assomption; | Mariä Himmelfahrt(de)(wp)(gg); |
obéir; | gehorchen(de)(wp)(gg); |
les gens; | die Leute(de)(wp)(gg); |
la faux; the scythe; | die Sense(n)(de)(wp)(gg); |
le contrecoup; le recul (arme); | der Rückschlag(¨e)(de)(wp)(gg); |
la portée (mus.); the stave; | die Notenlinien (pluriel)(de)(wp)(gg); |
l’œil; | das Auge(n)(de)(wp)(gg); |
le duc; | der Herzog(¨e)(de)(wp)(gg); |
la tutelle; la charge; sous la tutelle de; sous la charge de; | in js. Obhut(de)(wp)(gg); |
les aïeux; les descendants; | die Abkommen(de)(wp)(gg); |
le déroulement; | der Ablauf(¨e)(de)(wp)(gg); |
la gargouille; | der Wasserspeier(-)(de)(wp)(gg); |
la tonte (des moutons); | die Schur(en)(de)(wp)(gg); |
le douillet; le frileux; le type en sucre; | der Warmduscher(-)(de)(wp)(gg); |
le scarabée (zoo.); | der Käfer(-)(de)(wp)(gg); |
le vestige; | das Überbleibsel(-)(de)(wp)(gg); |
la vipère; the adder; the viper; | die Viper(n)(de)(wp)(gg); |
pique; cœur; carreau; trèfle; /spade; heart; diamond; club/; | kreuz(de)(wp)(gg); |
la lanière; la bande (le rouleau; le lambeau; etc.); | der Streifen(-)(de)(wp)(gg); |
ignoré; laissé de côté; discounted; | ignoriert(de)(wp)(gg); |
ligoter; menotter; les menottes; | die Handschellen(de)(wp)(gg); |
prétendre à; revendiquer; réclamer (droit); | beanspruchen(de)(wp)(gg); |
la discrimination; | die Benachteiligung(en)(de)(wp)(gg); |
l’étiquette (de vêtement; de produit); | das Preisschild(er)(de)(wp)(gg); |
le quai de chemin de fer; la voie de chemin de fer; le rail; | die Schiene(n)(de)(wp)(gg); |
le conférencier; le formateur; | der Dozent(en)(de)(wp)(gg); |
instrumentaliser (utiliser); | instrumentalisieren(de)(wp)(gg); |
l’émeute; | der Aufruhr(de)(wp)(gg); |
retors; | abgefeimt(de)(wp)(gg); |
déboguer; débugger; to debug; bugué; buggy; | fehlerträchtig(de)(wp)(gg); |
l’expert; | der Experte(n)(de)(wp)(gg); |
souffler; souffler sur; | anblasen(de)(wp)(gg); |
faire le service; servir; | bedienen(de)(wp)(gg); |
le rotin; | das Rattan(de)(wp)(gg); |
convertir qn à qc; | jn. zu etw. bekehren(de)(wp)(gg); |
après tout; | also(de)(wp)(gg); |
le chou; | der Kohl(de)(wp)(gg); |
rimer (avec); | sich reimen auf etw.(de)(wp)(gg); |
le velours; | der Samt(de)(wp)(gg); |
la flèche (symbole; arme; etc); | der Pfeil(e)(de)(wp)(gg); |
la connaissance (personne; qu’on connait); | die Bekannte(n)(de)(wp)(gg); |
refuser; | (verabzurück)weisen(de)(wp)(gg); |
sursauter; | aufschrecken(de)(wp)(gg); |
bercer; | wiegen(de)(wp)(gg); |
gaspiller; | wüsten (mit)(de)(wp)(gg); |
engager; embaucher; | anstellen(de)(wp)(gg); |
inquiet; | beunruhigt (über)(de)(wp)(gg); |
la manche; la mer Manche; | der Ärmelkanal(de)(wp)(gg); |
le savon; | die Seife(de)(wp)(gg); |
malveillant; la méchanceté; | die Boshaftkeit(de)(wp)(gg); |
maudire; | verfluchten(de)(wp)(gg); |
cesser; mettre fin; | einstellen(de)(wp)(gg); |
le médecin; | der Arzt(e)(de)(wp)(gg); |
l’emploi du temps; | der Zeitplan(¨e)(de)(wp)(gg); |
la parenthèse; | die (runde) Klammer(n)(de)(wp)(gg); |
la conclusion; | der Schluss(¨e)(de)(wp)(gg); |
la batterie (musique); | das Schlagzeug(e)(de)(wp)(gg); |
laid; | hässlich(de)(wp)(gg); |
écouter; hear/; ~ attentivement; | lauschen(de)(wp)(gg); |
ré (musique); | D(de)(wp)(gg); |
le préjugé; | das Vorurteil(e)(de)(wp)(gg); |
l’état (la caractérisation; la situation); | die Beschaffenheit(en)(de)(wp)(gg); |
la barrière; | die Schranke(n)(de)(wp)(gg); |
la clôture; | der Zaun(¨e)(de)(wp)(gg); |
le cerf; | der Hirsch(e)(de)(wp)(gg); |
la bataille (de); | das Gefecht(e) (um)(de)(wp)(gg); |
le temps d’attente initial; la période de lancement; | die Anlaufzeit(en)(de)(wp)(gg); |
l’empennage; | der Schweif(e)(de)(wp)(gg); |
le cloporte; | die Assel(n)(de)(wp)(gg); |
le magasin; | das Geschäft(e)(de)(wp)(gg); |
la boulangerie (magasin); | die Bäckerei(en)(de)(wp)(gg); |
la pâtisserie (magasin); | die Konditorei(en)(de)(wp)(gg); |
le danger; | die Gefahr(en)(de)(wp)(gg); |
l’empathie; | die Einfühlsamkeit(de)(wp)(gg); |
la galaxie; | die Galaxie(n)(de)(wp)(gg); |
la fondation (association); | die Stiftung(en)(de)(wp)(gg); |
le rein; | die Niere(n)(de)(wp)(gg); |
enregistrer; prendre (son; vidéo; photo); to record; | aufnehmen(a,o)(de)(wp)(gg); |
mourir de faim; to starve; mourir de soif; to die with thirst; | verdursten(de)(wp)(gg); |
le brochet; | der Hecht(e)(de)(wp)(gg); |
la poêle (cuisine); | die Pfanne(n)(de)(wp)(gg); |
la troupe; le régiment; la troupe de réserve; | der Wartungstrupp(de)(wp)(gg); |
affirmer; prétendre; | behaupten(de)(wp)(gg); |
la perruche; | der Wellensittich(e)(de)(wp)(gg); |
l’attaque; la crise d’apoplexie; l’accident vasculaire cérébral; | der Schlaganfall(¨e)(de)(wp)(gg); |
la poignée (de porte; de fenêtre; de valise); | der Henkel(-)(de)(wp)(gg); |
navigable; | schiffbar(de)(wp)(gg); |
la revalorisation; le recyclage; l’utilisation; | die Verwertung(en)(de)(wp)(gg); |
faire qc à qn; | jm. etw. antun(de)(wp)(gg); |
sans précédent; | beispiellos(de)(wp)(gg); |
la commotion cérébrale; | die Gehirnerschütterung(en)(de)(wp)(gg); |
l’inondation; | die Überflutung(en) (mer)(de)(wp)(gg); |
crypter; décrypter; chiffrer (un message); le cryptage; | die Verschlüssung(en)(de)(wp)(gg); |
soulever qc (par appel d’air); | etw. aufwirbeln(de)(wp)(gg); |
zélé; | strebsam(de)(wp)(gg); |
envoyer; | schicken(de)(wp)(gg); |
nettoyer; | putzen(de)(wp)(gg); |
renverser (faire tomber); | umstürzen(de)(wp)(gg); |
le vin; le vin pétillant; | der Schampus(de)(wp)(gg); |
racketer; extorquer; to extort; | erpressen(de)(wp)(gg); |
l’avocat; le procureur; | der Rechtsanwalt(¨e)(de)(wp)(gg); |
accuser (de); | beschuldigen(de)(wp)(gg); |
le requin; the shark; | der Haifisch(e)(de)(wp)(gg); |
compléter (rendre complet); compléter (document; conditions); | erfüllen(de)(wp)(gg); |
arnaquer; tricher; | betrügen(de)(wp)(gg); |
hausser les épaules; | die Schultern hochziehen(o,o)(de)(wp)(gg); |
le rapport; le récit; | der Bericht(de)(wp)(gg); |
le coup de soleil; | der Sonnenbrand(¨e)(de)(wp)(gg); |
la fosse océanique; the trench; | die Tiefseerinne(n)(de)(wp)(gg); |
chuinter; siffler (serpent); | zischen(de)(wp)(gg); |
volontaire; bénévole; | freiwillig(de)(wp)(gg); |
grincer; craquer; | knarren(de)(wp)(gg); |
traire; | melken(de)(wp)(gg); |
l’expression; | der Ausdruck(¨e)(de)(wp)(gg); |
surestimer; surévaluer; | überwerten(de)(wp)(gg); |
le juge (jur.); | der Richter(-)(de)(wp)(gg); |
mat (papier photo); las; fatigué; | matt(de)(wp)(gg); |
tirer; exercer une traction; to pull; tirer (arme); | schießen(o,o)(de)(wp)(gg); |
éternuer; | husten(de)(wp)(gg); |
multiplier; | vervielfachen(de)(wp)(gg); |
le plan; la feuille de route; le projet; | das Projekt(e)(de)(wp)(gg); |
mouler; démouler; le moule; | die Form(en)(de)(wp)(gg); |
vaporiser (un spray); | sprühen(de)(wp)(gg); |
le sommier; l’assise; | das Polster(-)(de)(wp)(gg); |
le besoin impératif; | der Drang(¨e)(de)(wp)(gg); |
à la fois; en même temps; | nebenher(de)(wp)(gg); |
le gibier; | das Wild(de)(wp)(gg); |
le tertre (ostfr.); | die Warft(en)(de)(wp)(gg); |
le bracelet; | der Armband(¨e)(de)(wp)(gg); |
la majorité (politique); l’unanimité; | die Einstimmigkeit(en)(de)(wp)(gg); |
le cœur; | das Herz(en) (décl. ~en)(de)(wp)(gg); |
la perche (poisson); | der Barsch(e)(de)(wp)(gg); |
le beurre; | die Butter(de)(wp)(gg); |
le rectangle; le quadrilatère; le carré; | das Quadrat(e)(de)(wp)(gg); |
l’arbalète; le carreau d’arbalète; | der Armbrustbolzen(-)(de)(wp)(gg); |
la pédale (vélo; voiture); | der Pedal(e)(de)(wp)(gg); |
le gazogène (moteur de voiture); | der Holzvergaser(-)(de)(wp)(gg); |
plutôt; plutôt (+adj.); très tôt; | ehe(de)(wp)(gg); |
dépendre; dépendre (ex: ça dépend); | darauf ankommen(a,o)(de)(wp)(gg); |
le plaisir; | die Freude(de)(wp)(gg); |
indispensable; | (unbedingt)(de)(wp)(gg); |
nécessaire; | vonnötig(de)(wp)(gg); |
pour ainsi dire; | so zu sagen(de)(wp)(gg); |
tondre (la pelouse); | mähen(de)(wp)(gg); |
la vitesse; | die Geschwindigkeit(en)(de)(wp)(gg); |
le liquide; | die Flüssigkeit(en)(de)(wp)(gg); |
rembourser; to refund; dédommager; | erstatten(de)(wp)(gg); |
honnête; franc; honnête; l’honneur; l’honnêteté; la probité; | die Ehre(de)(wp)(gg); |
la dinde; | der Puter(-)(de)(wp)(gg); |
mâcher; | kauen(de)(wp)(gg); |
le point d’orgue (mus.); | (?) fermata(de)(wp)(gg); |
la piste (CD; ski); la trace; la voie (route); | die Spur(en)(de)(wp)(gg); |
la rate; the spleen; the lien; | die Milz(en)(de)(wp)(gg); |
le siphon; | der Siphon(de)(wp)(gg); |
rouiller; rouillé; | verrostet(de)(wp)(gg); |
l’effort; la peine; | der Aufwand(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’excursion; | der Ausflug(¨e)(de)(wp)(gg); |
le criminel; | der Verbrecher(-)(de)(wp)(gg); |
violer (qn); violer (qc); | entheiligen(de)(wp)(gg); |
la source; la source (fig.); l’origine; | der Ursprung(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’avortement; l’IVG; | die Abtreibung(en) (péj.)(de)(wp)(gg); |
se moucher; | schneuzen (alt.)(de)(wp)(gg); |
le chignon; | der Haarknoten(-)(de)(wp)(gg); |
la campagne (par opp. à la ville); | das Land(de)(wp)(gg); |
raccrocher (téléphone); | auflegen(de)(wp)(gg); |
musarder; flâner; to stroll; | spazieren(de)(wp)(gg); |
la dent; | der Zahn(¨e)(de)(wp)(gg); |
le feuillu (arbre à feuilles caduques); | der Laubbaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
le tablier; | die Schürze(n)(de)(wp)(gg); |
reconsidérer; (revenir sur); | überdenken(a,a)(de)(wp)(gg); |
le lion; | der Löwe(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
Athènes; | Athen(de)(wp)(gg); |
aigu (méd.); sévère (méd.); l’accent aigu; aigu (mus.); aigu (géom.); | spitz(de)(wp)(gg); |
surpasser; | übertreffen(de)(wp)(gg); |
le miel; | der Honig(de)(wp)(gg); |
posséder; possédé; obsédé; | verfolgt(de)(wp)(gg); |
la mâchoire; | der Kiefer(-)(de)(wp)(gg); |
l’humain; la personne; | der Mensch(en) (decl. faible)(de)(wp)(gg); |
le désherbant; | das Unkrautbekämpfungsmittel(-)(de)(wp)(gg); |
l’araignée; | die Spinne(n)(de)(wp)(gg); |
prendre l’air; | Luft schnappen(de)(wp)(gg); |
le ministère de l’éducation et des arts; | das Kultusministerium(de)(wp)(gg); |
cambrioler; entrer par effraction; | einbrechen(a,o)(de)(wp)(gg); |
le bourdonnement d’oreille; | der Tinnitus(de)(wp)(gg); |
désarmer; | entwaffnen(de)(wp)(gg); |
l’acnée; | die Akne(de)(wp)(gg); |
la charnière; | das Scharniergelenk(e)(de)(wp)(gg); |
le verrou; le cadenas; | das Vorhängeschloss(¨er)(de)(wp)(gg); |
gronder; | schelten(o,o)(de)(wp)(gg); |
les traits (physionomie); | die Gesichtszüge (plur.)(de)(wp)(gg); |
méconnaître; désavouer; | verkennen(a,a)(de)(wp)(gg); |
abdiquer; | abdanken(de)(wp)(gg); |
l’arme de destruction massive; | die Massenvernichtungswaffe(n)(de)(wp)(gg); |
la littérature; | die Literatur(de)(wp)(gg); |
déshériter; | enterben(de)(wp)(gg); |
surveiller; | zusehen(de)(wp)(gg); |
principalement; | hauptsächlich(de)(wp)(gg); |
le traducteur ou interprète; le traducteur; l’interprète; | der Dolmetscher(-)(de)(wp)(gg); |
accessible; atteignible; inaccessible; inatteignible; | unerreichbar(de)(wp)(gg); |
se mutiner; | meutern(de)(wp)(gg); |
le mammifère; | der Säuger(-)(de)(wp)(gg); |
apparaître; émerger; | auftauchen(de)(wp)(gg); |
le paysan; l’agriculteur; | der Landwirt(e)(de)(wp)(gg); |
le sucre; | der Zucker(de)(wp)(gg); |
le contrat; le traité; | der Vertrag(¨e)(de)(wp)(gg); |
la convention; | der Vertrag(¨e)(de)(wp)(gg); |
exproprier; déposséder; | enteignen(de)(wp)(gg); |
participer (à); prendre part (à); | mitmachen(de)(wp)(gg); |
la baleine; the whale; le dauphin; | der Delphin(e)(de)(wp)(gg); |
laisser tomber qn; | jn. im Stich lassen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
la laisse (pour tenir en laisse); | die Leine(n)(de)(wp)(gg); |
la prime à la casse; | die Abwrackprämie(de)(wp)(gg); |
sans retenue; immodéré; | hemmungslos(de)(wp)(gg); |
épier; mettre à nu; | ausspähen(de)(wp)(gg); |
la brouette; | die Schubkarre(n)(de)(wp)(gg); |
en activité; | tätig(de)(wp)(gg); |
se détendre; | sich entspannen(de)(wp)(gg); |
l’hirondelle; le sterne; | die Schwalbe(n)(de)(wp)(gg); |
recommander; | empfehlen(a,o)(de)(wp)(gg); |
partiellement; en partie; | teilweise(de)(wp)(gg); |
préférer; privilégier; | vorziehen(o,o)(de)(wp)(gg); |
déformer; dénaturer; | entstellen(de)(wp)(gg); |
le 4x4; le véhicule tout-terrain; | das Geländefahrzeug(e)(de)(wp)(gg); |
la gomme; | der Gummi(s)(de)(wp)(gg); |
détrôner; | entthronen(de)(wp)(gg); |
le trône; | der Thron(e)(de)(wp)(gg); |
décontaminer; désintoxiquer; | entgiften(de)(wp)(gg); |
l’Asie; l’Asie Mineure; | das Kleinasien(de)(wp)(gg); |
décevoir; | enttäuschen(de)(wp)(gg); |
la noix de cajou; | die Cashewnuss(¨e)(de)(wp)(gg); |
jetable; à usage unique; | einmal- (préfixe)(de)(wp)(gg); |
le faucon; | der Falke(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
le poisson; les fruits de mer; | der Fisch(e)(de)(wp)(gg); |
le poisson-chat; la silure; | der Wels(e)(de)(wp)(gg); |
le poisson-lune; la môle; | der Mondfisch(e)(de)(wp)(gg); |
le hareng; | der Hering(e)(de)(wp)(gg); |
l’arête (de poisson) (et pas arrête !); | die Gräte(n)(de)(wp)(gg); |
la ligne de crête (d’une petite montagne); | der Grat(e)(de)(wp)(gg); |
l’arête (géométrie) (et pas arrête !); | die Kante(n)(de)(wp)(gg); |
la lame (tranchante); | das Blatt(¨er)(de)(wp)(gg); |
le tranchant (d’une lame); | die Schneide(n)(de)(wp)(gg); |
le bord; | der Rand(¨er)(de)(wp)(gg); |
la tranche (d’un objet; par exemple une pièce de monnaie); | ; |
extruder; | extrudieren(de)(wp)(gg); |
le raccourci clavier; | der Tastaturbefehl(e)(de)(wp)(gg); |
le raccourci (lien vers un fichier ou une application); | die Verknüpfung(en)(de)(wp)(gg); |
violet; | lila(de)(wp)(gg); |
l’ordre; la commande; | der Befehl(e)(de)(wp)(gg); |
le crouton (de pain); | der Knäusel(de)(wp)(gg); |
intercéder; | ; |
l’hypercube; | der Tesserakt(de)(wp)(gg); |
; | Impressum(de)(wp)(gg); |
la rue à sens unique; le sens interdit; | die verbotene Fahrtrichtung(en)(de)(wp)(gg); |
expliquer; déclarer; | erklären(de)(wp)(gg); |
organiser; ~ (un événement; une manifestation); | veranstalten(de)(wp)(gg); |
inonder; | fluten(de)(wp)(gg); |
autrement dit; | anders gesagt(de)(wp)(gg); |
le vomi; | die Kotze (ugs.)(de)(wp)(gg); |
l’hermine; | das Hermelin(e)(de)(wp)(gg); |
l’île; la presqu’île; la péninsule; le golfe; | der Golf(de)(wp)(gg); |
fleurir; | blühen(de)(wp)(gg); |
la pépinière; | die Baumschule(n)(de)(wp)(gg); |
l’oiseau; | der Vogel(¨)(de)(wp)(gg); |
la cheville; | der Knöchel(-)(de)(wp)(gg); |
le lapereau; | das Häschen(-)(de)(wp)(gg); |
la cheminée (âtre et manteau); la cheminée (conduite extérieure); | der Schornstein(e)(de)(wp)(gg); |
la zone piétonne; | die Fußgängerzone(n)(de)(wp)(gg); |
de même; | gleichfalls(de)(wp)(gg); |
l’alouette; | die Lerche(n)(de)(wp)(gg); |
serviable; | hilfsbereit(de)(wp)(gg); |
la pêche (fruit); | der Pfirsich(e)(de)(wp)(gg); |
la colonne; | die Kolonne(n)(de)(wp)(gg); |
le point d’interrogation; | das Fragezeichen(-)(de)(wp)(gg); |
la pentecôte; | das Pfingstfest(de)(wp)(gg); |
disposé à; d’humeur à; | zumute(de)(wp)(gg); |
l’échelle (de Richter); l’échelle (proportion); la graduation; le critère; la gamme; | die Skala(-en)(de)(wp)(gg); |
la gemme; la pierre précieuse; la pierre gravée ou nacrée; le diamant; | der Diamant(en)(de)(wp)(gg); |
reporter (rendez-vous); repousser (date); | verlegen(de)(wp)(gg); |
prendre la relève; | ablösen(de)(wp)(gg); |
la fougère; | der Farn(e)(de)(wp)(gg); |
la plume; | die Feder(n)(de)(wp)(gg); |
la tour; le clocher; | der Glockenturm(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’acier; ~ inoxydable; | der Edelstahl(¨e)(de)(wp)(gg); |
le pesticide; | das Pflanzenschutzmittel(-)(de)(wp)(gg); |
égoutter; l’égouttoir; | das Leckbrett(er)(de)(wp)(gg); |
neiger; | schneien(de)(wp)(gg); |
l’accélération; | die Beschleunigung(en)(de)(wp)(gg); |
fixer; | festlegen(de)(wp)(gg); |
bémol (suffixe; musique); | es(de)(wp)(gg); |
l’argument; | der Beweis(e)(de)(wp)(gg); |
rugueux; | rauh(de)(wp)(gg); |
la suspension (mécanique); | die Federung(en)(de)(wp)(gg); |
la légende (dessin technique); | die Erklärung(en)(de)(wp)(gg); |
déclencher (technique); | auslösen(de)(wp)(gg); |
l’embrayage; | die Kupplung(en)(de)(wp)(gg); |
la poulie; | der Flaschenzug(¨e)(de)(wp)(gg); |
la courroie; | der Treibriemen(-)(de)(wp)(gg); |
l’outil; | das Werkzeug(e)(de)(wp)(gg); |
bricoler; | basteln(de)(wp)(gg); |
la cartouche (d’encre; de fusil); | die Patrone(n)(de)(wp)(gg); |
le point focal; | der Löspunkt(¨e)(de)(wp)(gg); |
la soudure; | die Schweißnaht(¨e)(de)(wp)(gg); |
souder; | schweißen(de)(wp)(gg); |
l’élément d’assemblage; | das Verbindungselement(e)(de)(wp)(gg); |
le tournevis; the screwdriver; | der Schraubenzieher(-)(de)(wp)(gg); |
le tournevis cruciforme; | der Kreuzschlitzschraubendreher(-)(de)(wp)(gg); |
le tournevis plat (autrement dit pas cruciforme); | der Schlitzschraubendreher(-)(de)(wp)(gg); |
la vis; | die Schraube(n)(de)(wp)(gg); |
la vis cruciforme; | die Phillipsschraube(de)(wp)(gg); |
la cheville (mécanique); | der Dübel(de)(wp)(gg); |
la cheville simple en bois (mécanique); | der Holzdübel(de)(wp)(gg); |
la lime; | die Feile(n)(de)(wp)(gg); |
la pince (méca.); la tenaille; | die Beißzange(n)(de)(wp)(gg); |
la vis sans fin; | die Bewegungsschraube(n)(de)(wp)(gg); |
la broche filetée; | die Gewindespindel(n)(de)(wp)(gg); |
la cage de roulement; | der Walzkörperkäfig(e)(de)(wp)(gg); |
la cage de roulement à bille; | der Kugelkäfig(e)(de)(wp)(gg); |
l’explosif; l’engin explosif; | der Sprengkörper(-)(de)(wp)(gg); |
le plastic; | der Plastiksprengstoff(e)(de)(wp)(gg); |
le plastique; la matière plastique (; plastic qui est un explosif); | der Kunststoff(e)(de)(wp)(gg); |
la lubrification; | die Schmierung(de)(wp)(gg); |
le lubrifiant; | das Schmiermittel(-)(de)(wp)(gg); |
le solvant; | das Lösemittel(-)(de)(wp)(gg); |
le tensioactif; l’agent de surface; | das Tensid(e)(de)(wp)(gg); |
la valorisation des restes d’animaux abattus (ex: fabrication de farines animales); | die Tierkörperverwertung(de)(wp)(gg); |
le frottement (mécanique); la friction (mécanique); | die Friktion(de)(wp)(gg); |
l’usure (mécanique); | der Verschleiß(de)(wp)(gg); |
l’enclume; | der Amboß(e)(de)(wp)(gg); |
l’étau; | die Klemme(n)(de)(wp)(gg); |
l’hélice; | die Schraube(n)(de)(wp)(gg); |
le clou; | der Nagel(¨)(de)(wp)(gg); |
l’écrou; | die Schraubenmutter(n)(de)(wp)(gg); |
l’écrou cage; | die Käfigmutter(n)(de)(wp)(gg); |
le boulon; | der Bolzen(-)(de)(wp)(gg); |
la clé à molette; | der Verstellschlüssel(-)(de)(wp)(gg); |
la clé plate; | der Schraubenschlüssel(-)(de)(wp)(gg); |
la clé mâle; la clé Allen; | der Inbusschlüssel(-)(de)(wp)(gg); |
la clé à œil; | der Ringschlüssel(-)(de)(wp)(gg); |
la clé à pipe; à tube; | der Steckschlüssel(-)(de)(wp)(gg); |
la boîte à outils; | der Werkzeugkasten(¨)(de)(wp)(gg); |
la rondelle (mécanique); | die Beilagscheibe(n)(de)(wp)(gg); |
la rondelle ondulée (mécanique); | die Wellenscheibe(n)(de)(wp)(gg); |
la rondelle ressort (mécanique); | die Federscheibe(n)(de)(wp)(gg); |
; | die Fokkernadel(n)(de)(wp)(gg); |
; | das Standrohr(e)(de)(wp)(gg); |
la hache; | die Hacke(n)(de)(wp)(gg); |
la fraiseuse; | die Fräsmaschine(n)(de)(wp)(gg); |
le copeau (de bois; de métal); | der Metallspan(¨e)(de)(wp)(gg); |
la sciure; | die Sägespäne (plur.)(de)(wp)(gg); |
l’aggloméré (de bois); | die Spanplatte(n)(de)(wp)(gg); |
le contreplaqué ou aggloméré; | das Holz werkstoff(e)(de)(wp)(gg); |
le pochoir; | die Schablone(n)(de)(wp)(gg); |
sculpter; modeler; | modelieren(de)(wp)(gg); |
le ciseau (de sculpteur; d’atelier); | der Meißel(-)(de)(wp)(gg); |
la liaison rotule (articulaion mécanique); | das Kugelgelenk(e)(de)(wp)(gg); |
l’effet de levier (en mécanique); | die Hebelwirkung(de)(wp)(gg); |
l’effet de levier (en finance); | der Leverage-Effekt(de)(wp)(gg); |
le tuyau (rigide); le tube; | das Rohr(e)(de)(wp)(gg); |
le tuyau (souple); | der Schlauch(¨e)(de)(wp)(gg); |
le rivet (attache); | die Niete(n)(de)(wp)(gg); |
la grue de chantier; | der Kran(¨e)(de)(wp)(gg); |
le ressort; | die Feder(n)(de)(wp)(gg); |
le filetage; the thread; | das Gewinde(-)(de)(wp)(gg); |
le pas de vis; | ; |
; | die Dehnschraube(n)(de)(wp)(gg); |
; | ; |
; | die Klemmkraft(de)(wp)(gg); |
le cliquet; | die Sperrklinke(n)(de)(wp)(gg); |
la roue dentée; | das Zahnrad(¨er)(de)(wp)(gg); |
le serre-joint; la vis de serrage; | die Feststellschraube(n)(de)(wp)(gg); |
le collier de serrage; | der Schlauchbinder(-)(de)(wp)(gg); |
le chalumeau (pour souder au gaz); | das Autogenschweißgerät(e)(de)(wp)(gg); |
l’attache Velcro®; le scratch; la bande auto-agrippante; | der Klettverschluss(¨e)(de)(wp)(gg); |
; | ; |
; | ; |
l’aiguille (d’arbre; à coudre; etc.); | die Nadel(n)(de)(wp)(gg); |
l’aiguille (d’horloge; de montre); the hand; | der Zeiger(-)(de)(wp)(gg); |
le tourniquet de potier; | die Drehscheibe(n)(de)(wp)(gg); |
l’aiguille à tricoter; | die Stricknadel(n)(de)(wp)(gg); |
l’épingle; | die Stecknadel(n)(de)(wp)(gg); |
l’épingle à nourrice; l’épingle de sûreté; l’imperdable (Suisse); | die Sicherheitsnadel(n)(de)(wp)(gg); |
l’agrafeuse; l’agrafe; the staple; | der Heftklammer(n)(de)(wp)(gg); |
l’ascenseur; | der Fahrstuhl(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’aiguille creuse; l’aiguille de seringue; | die Kanüle(de)(wp)(gg); |
la seringue; | die Spritze(n)(de)(wp)(gg); |
la piqûre (médicale); | die Injektion(de)(wp)(gg); |
le vaccin; | der Impfstoff(e)(de)(wp)(gg); |
la vaccination; | die Impfung(en)(de)(wp)(gg); |
vacciner; | impfen(de)(wp)(gg); |
tricoter; | stricken(de)(wp)(gg); |
le cryptage des fichiers; | die Dateiverschlüsselung(de)(wp)(gg); |
la recette de cuisine; | das Rezept(e)(de)(wp)(gg); |
le plat; le mets; | die Speise(n)(de)(wp)(gg); |
le tribunal; la cour (constitutionnelle; de cassation; pénale; etc.); | das Gericht(e)(de)(wp)(gg); |
(vieilli) l’assemblée des grands électeurs (monarchie ou empire allemand); | die Kur(en)(de)(wp)(gg); |
la cure (médicale; thermale; etc.); | die Kur(en)(de)(wp)(gg); |
la gouttière; the gutter; ~ (verticale); | das Fallrohr(e)(de)(wp)(gg); |
arrête tes conneries; | lass den Unfug(de)(wp)(gg); |
la bêtise; la connerie; | der Unfug(de)(wp)(gg); |
entendre dire (qc au sujet de qn); | anhören(de)(wp)(gg); |
écouter qc; | anhören(de)(wp)(gg); |
la colonne Morris; | die Litfaßsäule(n)(de)(wp)(gg); |
le pistolet; le chargeur; la détente; | der Drücker(de)(wp)(gg); |
la lime à ongles; | die Nagelfeile(n)(de)(wp)(gg); |
le coupe-ongles; | der Nagelclip(s)(de)(wp)(gg); |
le platbord; the gunwale; | das Sielbord(de)(wp)(gg); |
paré à virer (expression maritime); | Klar zum Halsen(de)(wp)(gg); |
la rade (maritime; géographique); | die Reede(n)(de)(wp)(gg); |
la gaffe (nautique); | der Staken(-)(de)(wp)(gg); |
la défense; le ballon (nautique); protection gonflable pour la coque d’un bateau; | der Fender(-)(de)(wp)(gg); |
le passager clandestin (bateau); the stowaway; the bilker; | der blinder Passagier(e)(de)(wp)(gg); |
remorquer (bateau); | schleppen(de)(wp)(gg); |
le pilote (de bateau; qui amène le bateau au port); | der Pilot(en)(de)(wp)(gg); |
le steamer; le bateau à vapeur; | der Dampfschiff(e)(de)(wp)(gg); |
la bouée (nautique); | die Boje(n)(de)(wp)(gg); |
l’hiloire; le surbau (structure verticale qui barre l’eau sur un bateau); | der Süllrand(¨er)(de)(wp)(gg); |
la catégorie de gréément (le type de navire en fonction du gréément); | die Takelung(de)(wp)(gg); |
le ketch (bateau à deux mâts : grand et artimon); | die Ketsch(en)(de)(wp)(gg); |
le pont (navire); | das Deck(de)(wp)(gg); |
la salle des machines; | ; |
la poupe; la proue; l’étrave; | der Bug(de)(wp)(gg); |
la guibre (étrave de forme concave); | ; |
le bulbe d’étrave; | ; |
la carène; | ; |
la forme de radoub; | ; |
le radoub; | ; |
; | das Galion(de)(wp)(gg); |
; | die Reling(de)(wp)(gg); |
; | die Relingslogge(de)(wp)(gg); |
la cadène (pièce de métal solidement fixée au bateau; où sont attachés les câbles); | ; |
la varangue (poutre de charpente à travers la coque); | ; |
la membrure (squelette de la coque d’un bateau); | ; |
le fardage (prise au vent d’un bateau); | ; |
l’anguiller (trou pour laisser passer l’eau et la conduire vers un puisard); | ; |
le bordage (extérieur étanche de la coque d’un bateau); | die Beplankung(de)(wp)(gg); |
le bordage à clin (les planches se chevauchent); | die Klinkerbeplankung(de)(wp)(gg); |
le bordage à mi-bois (les bords des planches sont taillés et s’emboîtent); | ; |
le bordage à franc-bord (les planches sont normales ne se chevauchent pas); | die Kraweelbeplankung(de)(wp)(gg); |
le vaigrage (pièces qui constituent l’intérieur de la coque d’un bateau); | ; |
le calfatage (étanchéïfication de la coque d’un bateau); | das Kalfatern(de)(wp)(gg); |
le sabord (ouverture dans la coque pour les canons; les rames; l’air; etc.); | ; |
le sabord d’arcasse (sabord à la poupe); | ; |
le sabord de pavois; de décharge (sabord ); | ; |
le sabord d’arcasse (sabord à la poupe); | ; |
le dalot (tuyau et trou dans la coque pour évacuer l’eau); | das Speigatt(en)(de)(wp)(gg); |
le hublot; l’écoutille; | das Bullauge(n)(de)(wp)(gg); |
le bastingage (parapet autour du pont d’un bateau); | das Bollwerk(e)(de)(wp)(gg); |
le pavois (couverture du bastingage); | das Schanzkleid(de)(wp)(gg); |
les lisses; | die Reling(de)(wp)(gg); |
le gaillard (partie bâtie sur le pont du bâteau); | das Vorschiff (traduction inexacte)(de)(wp)(gg); |
le gaillard d’avant; | ; |
le gaillard d’arrière (la dunette); | das Achterdeck(de)(wp)(gg); |
le château arrière (gaillard d’arrière particulier); | das Heckkastell(e)(de)(wp)(gg); |
le château avant (gaillard d’avant particulier); | das Bugkastell(e)(de)(wp)(gg); |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
le gréément (ensemble des mâts et cordages d’un navire); | die Takelage(de)(wp)(gg); |
l’espar (élément d’armature fixant une voile : mât ou vergue); | die Spiere(n)(de)(wp)(gg); |
la vergue (barre généralement perpendiculaire au mât); | die Rahe(n)(de)(wp)(gg); |
le beaupré (mât incliné à l’avant d’un bateau); | der Bugspriet(de)(wp)(gg); |
le mât; | der Mast(en)(de)(wp)(gg); |
le mât de misaine (mât le plus à l’avant d’un trois-mâts; idem si plus de mâts); | der Fockmast(de)(wp)(gg); |
le grand mât (mât du milieu; le plus grand d’un trois-mâts); | der Großmast(de)(wp)(gg); |
le mât d’artimon (mât le plus à l’arrière sur un trois-mâts; troisième si plus de mâts); | der Kreuzmast(de)(wp)(gg); |
quatrième mât (le nom varie); | der Jagermast(de)(wp)(gg); |
cinquième mât (le nom varie); | der Treibermast(de)(wp)(gg); |
sixième mât (le nom varie); | der Besanmast(de)(wp)(gg); |
le mât de tapecul (mât à l’arrière sur les yawls); | der Kreuzmast(de)(wp)(gg); |
le bas-mât (partie basse du mât); | ; |
le mât de hune (partie du mât entre le bas-mât et le mât de perroquet); | ; |
le mât de perroquet (partie du mât entre le mât de hune et le mât de cacatois); | ; |
le mât de cacatois (partie supérieure du grand mât); | ; |
le mât de pavillon (mât incliné vers l’arrière; qui porte uniquement le pavillon); | ; |
le mât de charge (mât incliné qui fait office de petite grue embarquée); | ; |
le balestron (espar incliné qui tient une voile aurique); | ; |
le pataras (câble entre le sommet du mât et la poupe); | das Achterstag(de)(wp)(gg); |
l’étai (câble ou espar entre le sommet du mât et la proue); | das Vorstag(de)(wp)(gg); |
la drisse (corde servant à hisser une voile); | das Fall(en)(de)(wp)(gg); |
le galhauban (ancien hauban vertical pour tenir le mât; attaché aux barres de flèches); | ; |
le bas-hauban (hauban oblique attaché vers le milieu du mât); | ; |
la bastaque (hauban oblique; attaché par paires vers l’arrière); | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
la brigantine; | ; |
la hune (voiles); | ; |
le perroquet (voiles); | ; |
le cacatois (voiles); | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
le navire; le vaisseau; | das Schiff(e)(de)(wp)(gg); |
le bateau; | das Boot(e)(de)(wp)(gg); |
l’embarcation; | ; |
le vaisseau; le bateau; | der Kahn(¨e)(de)(wp)(gg); |
le boutre; le dhau (voilier indien ou arabe); | die Dhau(de)(wp)(gg); |
le baggala (voilier arabe); | ; |
le ganja (voilier arabe ou indien); | ; |
le sambuck (voilier de la mer Rouge); | ; |
le jehazi (voilier de Zanzibar et Madagascar); | ; |
le bhum (voilier perse); | ; |
le zarug (voilier du Yémen); | ; |
le brick (voilier à deux mâts; | die Brigg(s)(de)(wp)(gg); |
la frégate (vieux: voilier de guerre moyen; souvent à trois mâts; moderne: destroyer); | die Fregatte(n)(de)(wp)(gg); |
la corvette (); | ; |
la nef (hypéronyme de caravelle et caraque); | die Nef(s)(de)(wp)(gg); |
le bateau Viking; | das Wikingerschiff(e)(de)(wp)(gg); |
le drakkar à rames (Viking); | das Langschiff(e)(de)(wp)(gg); |
la caravelle (navire portugais à deux mâts avec château arrière et gaillard d’avant); | die Karavelle(de)(wp)(gg); |
la caraque (navire de la fin du Moyen Âge à deux mâts avec châteaux arrière et avant); | die Karacke(n)(de)(wp)(gg); |
le galion (navire à trois à cinq mâts; à plusieurs ponts; à poupe carrée; commercial ou militaire); | die Galeone(n)(de)(wp)(gg); |
la flûte (trois-mâts de transport à voiles carrées); | Vliete(n))(de)(wp)(gg); |
la yole; le yawl; | die Yawl(s)(de)(wp)(gg); |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
le mot … désigne …; désigner qc (mot); | etw bezeichnen(de)(wp)(gg); |
le composant; | der Bestandteil(e)(de)(wp)(gg); |
remplir; ~ (conditions); | erfüllen(de)(wp)(gg); |
l’os; | der Knochen(-)(de)(wp)(gg); |
le foie; | die Leber(n)(de)(wp)(gg); |
maigre comme un clou; | spindeldürr(de)(wp)(gg); |
brusquement; | abrupt(de)(wp)(gg); |
le vent ascendant; | der Aufwind(e)(de)(wp)(gg); |
le lavabo; | das Waschbecken(-)(de)(wp)(gg); |
la décision; | der Beschluss(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’épée; | das Schwert(er)(de)(wp)(gg); |
la chaise; le fauteuil; le siège; la place; | der Platz(¨e)(de)(wp)(gg); |
le château-fort; | die Burg(en)(de)(wp)(gg); |
le vassal; | der Vasall(en)(de)(wp)(gg); |
d’occasion; | aus zweiter Hand(de)(wp)(gg); |
construire; | bauen(de)(wp)(gg); |
l’armoire; le coffre; | die Kiste(n)(de)(wp)(gg); |
la voracité; la cupidité; l’appât du gain; | die Habgier(de)(wp)(gg); |
le disque vinyle; | die Schallplatte(n)(de)(wp)(gg); |
le veuf; the widower; la veuve; the widow; | die Witwe(n)(de)(wp)(gg); |
l’amiante; | der Asbest(de)(wp)(gg); |
la session; | die Sitzung(en)(de)(wp)(gg); |
le marbre; | der Marmor(de)(wp)(gg); |
la clé; la clef; | der Schlüssel(-)(de)(wp)(gg); |
l’internat; the boarding school; | das Internat(e)(de)(wp)(gg); |
ricaner; pouffer; to snigger; to snicker; | kichern(de)(wp)(gg); |
continuer; | fortsetzen(de)(wp)(gg); |
(voiture) écraser; renverser; | überfahren(u,a)(de)(wp)(gg); |
le métro; le tram; le tramway; le bus; | der Bus(de)(wp)(gg); |
significatif; | bedeutend(de)(wp)(gg); |
le piéton; | der Fußgänger(-)(de)(wp)(gg); |
le chocolat; | die Schokolade(de)(wp)(gg); |
agir; | handeln(de)(wp)(gg); |
la balançoire; balancer; | schaukeln(de)(wp)(gg); |
le service militaire; | der Militärdienst(de)(wp)(gg); |
le médicament; | das Arzneimittel(-)(de)(wp)(gg); |
le suppositoire; | das Zäpfchen(-)(de)(wp)(gg); |
le scotch; le papier adhésif; | der Klebestreifen(de)(wp)(gg); |
disparaître; disparaître; fondre (fig.); to melt away; | zerrinnen(a,o)(de)(wp)(gg); |
aller à quatre pattes; | krabbeln(de)(wp)(gg); |
le génie génétique; l’OGM; | der GVO(de)(wp)(gg); |
la ferraille; | der Schrott(de)(wp)(gg); |
rattraper; dépasser; to overtake; | überholen(de)(wp)(gg); |
déplier; dérouler; | abrollen(de)(wp)(gg); |
se passer de qc; | etw. (acc.) entbehren(de)(wp)(gg); |
indispensable; | unentbehrlich(de)(wp)(gg); |
la bouteille; | die Flasche(n)(de)(wp)(gg); |
le creux; l’emplacement; la baie (électronique); | der Schacht(¨e)(de)(wp)(gg); |
la chicorée; | die Endivie(n)(de)(wp)(gg); |
le héros; | der Held(en) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
certains; quelques; | einige(de)(wp)(gg); |
le sac en plastique; | die Plastiktüte(n)(de)(wp)(gg); |
la fouille; la perquisition; | die Durchsuchung(en)(de)(wp)(gg); |
la télévision; le poste de télévision; le téléviseur; | der Fernseher(-)(de)(wp)(gg); |
contaminer (pollution); s’étendre (pollution); | besudeln(de)(wp)(gg); |
le pied; le pied (de table; de lit); | das Bein(e)(de)(wp)(gg); |
le fugitif; le fuyard; | der Flüchtling(e)(de)(wp)(gg); |
le bulldozer; le chasse-neige; | das Räumfahrzeug(e)(de)(wp)(gg); |
l’œuf; | das Ei(er)(de)(wp)(gg); |
au fait; à propos; | übrigens(de)(wp)(gg); |
le corps; | der Leib(de)(wp)(gg); |
traverser (rue); traverser; | queren(de)(wp)(gg); |
proclamer; annoncer; déclarer; | verkündigen(de)(wp)(gg); |
l’endive; le chicon; | die Chicorée(de)(wp)(gg); |
contrôler; piloter; diriger; | steuern(de)(wp)(gg); |
le chantier naval; | die Werft(en)(de)(wp)(gg); |
faire penser qn à qc; ça me fait penser à ...; | es lässt mich an ... denken(de)(wp)(gg); |
vélléitaire; | wankelmütig(de)(wp)(gg); |
la médiation; l’intermédiaire; | die Vermittlung(en)(de)(wp)(gg); |
à l’occasion; parfois; occasionellement; | vereinzelt(de)(wp)(gg); |
l’audition (musique); | der Vorspiel(e)(de)(wp)(gg); |
le prélude (musique et fig.); le préliminaire; le prémice; | der Vorspiel(e)(de)(wp)(gg); |
les pouvoirs publics; les autorités; | die Behörde(n)(de)(wp)(gg); |
l’attachement; l’affection; la sympathie; | die Zuneigung(de)(wp)(gg); |
majeur (âge); of age; | mündig(de)(wp)(gg); |
mineur (âge); | minderjährig(de)(wp)(gg); |
l’objection de conscience (mil.); | die Kriegsdienstverweigerung(de)(wp)(gg); |
se souvenir de qc; se rappeler qc; | sich an etw. erinnern(de)(wp)(gg); |
la grappe; | die Traube(n)(de)(wp)(gg); |
la queue de cheval (coiffure); | der Pferdeschwanz(¨e)(de)(wp)(gg); |
la marraine; le parrain; la filleule; le filleul; | der Patensohn(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’indic; l’informateur; | der Spitzel(-)(de)(wp)(gg); |
passer; s’écouler; arriver à terme; | vergehen(i,a)(de)(wp)(gg); |
l’échasse; | die Stelze(n)(de)(wp)(gg); |
la béquille; | die Gehhilfe(n)(de)(wp)(gg); |
la mésange; | die Meise(n)(de)(wp)(gg); |
le zèle; | der Fleiß(de)(wp)(gg); |
la vase; | das Watt(de)(wp)(gg); |
se reposer; (se) reposer; durer; | ruhen(de)(wp)(gg); |
extraire; citer; extraire (organe); | entnehmen(a,o)(de)(wp)(gg); |
le chausse-pied; | der Schuhlöffel(-)(de)(wp)(gg); |
la fièvre; | das Fieber(de)(wp)(gg); |
les troubles de l’attention; | das ADS(de)(wp)(gg); |
nier; | bestreiten(de)(wp)(gg); |
l’infinitif; la forme défléchie; | die Grundform(en)(de)(wp)(gg); |
mettre en valeur (un fait; une chose); | bekräftigen(de)(wp)(gg); |
rappeler (qc d’important); | etw. (acc.) noch mal bekräftigen(de)(wp)(gg); |
le plan (cinéma); | die Einstellung(en)(de)(wp)(gg); |
enraciner; déraciner; | entwurzeln(de)(wp)(gg); |
la poule; le coq; | der Hahn(de)(wp)(gg); |
(s’)assurer; l’assurance; | die Versicherung(en)(de)(wp)(gg); |
le CD; le DVD; | die DVD(de)(wp)(gg); |
gonfler; pomper; | pumpen(de)(wp)(gg); |
le domaine (geo.); le domaine (+fig.); du domaine public; | Gemeingut(de)(wp)(gg); |
la mousse; l’écume; | der Schaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
le pot; la casserolle; le potier; | der Töpfer(-)(de)(wp)(gg); |
l’âne; le baudet; | der Esel(-)(de)(wp)(gg); |
le réfectoire (uni.); | die Mensa (plur. Mensen)(de)(wp)(gg); |
le détonateur; | der Zünder(-)(de)(wp)(gg); |
le dentiste; | der Zahnarzt(¨e)(de)(wp)(gg); |
grignoter; grignoter des sucreries; | naschen(de)(wp)(gg); |
la lignée; le genre; le sexe; | das Geschlecht(er)(de)(wp)(gg); |
la composition; la rédaction; la dissertation; | der Aufsatz(¨e)(de)(wp)(gg); |
le papier; | das Papier(e)(de)(wp)(gg); |
décisif; | entscheidend(de)(wp)(gg); |
l’espion; espionner; | erspähen(de)(wp)(gg); |
renifler; sniffer (fam.); humer; | die Nase hochziehen(o,o)(de)(wp)(gg); |
fondre; | tauen(de)(wp)(gg); |
saisir (comprendre); | begreifen(i,i)(de)(wp)(gg); |
la taupe; the mole; | der Maulwurf(¨e)(de)(wp)(gg); |
dérailler; | entgleisen(de)(wp)(gg); |
ruer; hennir (chevaux); | wiehern(de)(wp)(gg); |
la bouée de sauvetage; | der Rettungsring(e)(de)(wp)(gg); |
le hêtre (bot.); the beech; | die Buche(n)(de)(wp)(gg); |
le système; | das System(e)(de)(wp)(gg); |
le vaisseau amiral; | das Flaggschiff(e)(de)(wp)(gg); |
le complexe d’infériorité; | der Minderwertigkeitskomplex(de)(wp)(gg); |
le trépied; | das Stativ(e)(de)(wp)(gg); |
creuser; fouiller; | wühlen(de)(wp)(gg); |
l’agate (pierre fine); l’onyx; le jaspe; | der Jaspis(de)(wp)(gg); |
le palet (hockey); | der Puck(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’épervier; the sparrowhawk; l’autour; the goshawk; | der Habicht(-)(de)(wp)(gg); |
la part; le morceau; la partie; | das Stück(de)(wp)(gg); |
le niveau; le niveau (jeux vidéos); | das Level(s)(de)(wp)(gg); |
le tableau; la grille; la matrice; | das Raster(-)(de)(wp)(gg); |
l’anneau; la bague; | der Ring(e)(de)(wp)(gg); |
le sodium; les nitrates (eau minérale); | das Natrium(de)(wp)(gg); |
la poussette; le landeau; | der Kinderwagen(-)(de)(wp)(gg); |
le corbeau; the Raven; | der Rabe(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
le banc (de poissons); le nuage (d’insectes; d’oiseaux); | der Schwarm(¨e)(de)(wp)(gg); |
la réception (fête); | die Aufnahme(n)(de)(wp)(gg); |
usiner; | spanen(de)(wp)(gg); |
le pétrole; l’essence (voiture); le kérosène; | das Kerosin(de)(wp)(gg); |
écarter; to widen; | spreizen(de)(wp)(gg); |
la revanche; la vengeance; the revenge; | die Rache(n)(de)(wp)(gg); |
la paix (pol.); | der Friede (décl. ~en)(de)(wp)(gg); |
l’embryon; | der Embryo(nen)(de)(wp)(gg); |
le taon; le tabanidae; | die Bremse(n)(de)(wp)(gg); |
s’endormir; | einschlummern(de)(wp)(gg); |
les braises; les charbons ardents; | die glühenden Kohlen(de)(wp)(gg); |
exulter; jubiler; | jubeln(de)(wp)(gg); |
imiter; | imitieren(de)(wp)(gg); |
perfide; sournois; | heimtückisch(de)(wp)(gg); |
l’aide; l’assistance; le secours; | die Unterstützung(de)(wp)(gg); |
la colle (fourniture); | der Leim(e)(de)(wp)(gg); |
l’huile; | das Öl(de)(wp)(gg); |
d’habitude; | (gewöhnlich)(de)(wp)(gg); |
extraordinaire; impressionnant; | beeindruckend(de)(wp)(gg); |
l’écureuil; | das Eichkätzchen(-)(de)(wp)(gg); |
la mouche; | die Fliege(n)(de)(wp)(gg); |
la procrastination; | das Aufschieben(de)(wp)(gg); |
en même temps; simultanément; synchrone; | taktgesteuert(de)(wp)(gg); |
la pelle; the shovel; la bêche; the spade; | der Spaden(-)(de)(wp)(gg); |
le péché; | die Sünde(n)(de)(wp)(gg); |
pris sur le fait; | erwischt(de)(wp)(gg); |
se moquer de qn; se payer la tête de qn; | sich über jn. lustig machen(de)(wp)(gg); |
l’impôt; la taxe; | die Taxe(n)(de)(wp)(gg); |
le détracteur; le médisant; le faux-cul (fam.); | der Verleumder(-)(de)(wp)(gg); |
torturer; le tortionnaire; | der Folterknecht(e)(de)(wp)(gg); |
entuber qn (fam.; vulg.); bien avoir qn (fam.); | jn. verarschen (ugs.)(de)(wp)(gg); |
influençable; | beeinflussbar(de)(wp)(gg); |
en coller une à qn; | jm. eins geben(a,e)(de)(wp)(gg); |
l’intelligence; la raison; l’esprit; | der Verstand(de)(wp)(gg); |
l’eau souterraine; l’aquifère; | der Aquifer(e)(de)(wp)(gg); |
kidnapper; enlever puis détenir à vie; | verschleppen(de)(wp)(gg); |
condescendant; | herablassend(de)(wp)(gg); |
la racine; | die Wurzel(n)(de)(wp)(gg); |
le puits; la fontaine; | der Springbrunnen(-)(de)(wp)(gg); |
le nourrisson; | der Säugling(e)(de)(wp)(gg); |
la validité; | die Gültigkeit(de)(wp)(gg); |
pourrir; pourri (avarié); | verdorben(de)(wp)(gg); |
la paille; | das Stroh(de)(wp)(gg); |
le dégoût; la répugnance; la révulsion; | die Widerwille(n)(de)(wp)(gg); |
en général; | überhaupt(de)(wp)(gg); |
ctrl (control) (info.); | strg(de)(wp)(gg); |
déchirer; | zerren(de)(wp)(gg); |
se transformer; se métamorphoser; | sich verwandeln(de)(wp)(gg); |
entortiller; embobiner (fig.); rembobiner; | einwickeln(de)(wp)(gg); |
le ciment; the cement; | der Zement(de)(wp)(gg); |
la pâte; the dough; | der Teig(e)(de)(wp)(gg); |
chanceler; tituber; vaciller; | schwanken(de)(wp)(gg); |
tituber (sur une jambe (???)); | torkeln (ugs)(de)(wp)(gg); |
fluctuer; vaciller; | schwanken(de)(wp)(gg); |
scintiller; vaciller (lumière; flamme); | flackern(de)(wp)(gg); |
le vertige; | der Taumel(de)(wp)(gg); |
la péninsule grèque; | die griechische Halbinsel(de)(wp)(gg); |
le grumeau; /the blob; the clot/; | das Klümpchen(-)(de)(wp)(gg); |
tailler (pierre précieuse); aiguiser; affuter (couteau); | schärfen(de)(wp)(gg); |
le moineau; the sparrow; | der Sperling(e)(de)(wp)(gg); |
le carreau (carrelage); | die Platte(n)(de)(wp)(gg); |
la tortue; | die Schildkröte(n)(de)(wp)(gg); |
la grue (zoo.); | der Kranich(e)(de)(wp)(gg); |
descendre; (train; bus); (tuer); | umbringen(a,a)(de)(wp)(gg); |
faire cuire; (faire) bouillir; | kochen(de)(wp)(gg); |
le charbon; | die Kohle(n)(de)(wp)(gg); |
user; | ablaufen(ie,au)(de)(wp)(gg); |
l’envergure; | die Spannweite(de)(wp)(gg); |
insipide; | fade(de)(wp)(gg); |
incliner; | neigen(de)(wp)(gg); |
mou; ferme; doux; | weich(de)(wp)(gg); |
étonner; surprendre; | überraschen(de)(wp)(gg); |
le volet; the shutter; | das Fensterladen(¨-)(de)(wp)(gg); |
la distance; le parcours; le trajet; | die Strecke(n)(de)(wp)(gg); |
louer (louanges; pas location); | loben(de)(wp)(gg); |
le phénomène; le processus; | der Vorgang(¨e)(de)(wp)(gg); |
le toucher; le sentiment; la sensation; | das Gefühl(de)(wp)(gg); |
enseigner; | unterrichten(de)(wp)(gg); |
la circonférence; le périmètre; | der Umfang(de)(wp)(gg); |
malsain; nuisible; | ungesund(de)(wp)(gg); |
flux et reflux; marée; montante et descendante; | Flut und Ebbe(de)(wp)(gg); |
intelligent; | intelligent(de)(wp)(gg); |
tenir; | halten(ie,a)(de)(wp)(gg); |
compter; | zählen(de)(wp)(gg); |
(être) prévenu; | eingenommen (sein)(de)(wp)(gg); |
vif (esprit); pénétrant; perspicace; | scharfsinnig(de)(wp)(gg); |
apercevoir; | erblicken(de)(wp)(gg); |
trébucher; | stolpern(de)(wp)(gg); |
la connexion (à Internet par exemple); la liaison; | die Verbindung(en)(de)(wp)(gg); |
le coussin; | das Kissen(-)(de)(wp)(gg); |
la bagarre; | die Schlägerei(en)(de)(wp)(gg); |
déshydrater; | ausdörren(de)(wp)(gg); |
la bosse; l’enflure; la protubérance; | die Beule(n)(de)(wp)(gg); |
la matière première; | der Rohstoff(de)(wp)(gg); |
le siècle des lumières; | die Aufklärung(de)(wp)(gg); |
changer de place; se déplacer; déplacer; | versetzen(de)(wp)(gg); |
recevoir; accueillir; percevoir; | empfangen(i,a)(de)(wp)(gg); |
le voyou; | der Strolch(e)(de)(wp)(gg); |
le surmenage; | die Überarbeitung(de)(wp)(gg); |
osciller; se balancer; brandir de façon menaçante; | schwingen(a,u)(de)(wp)(gg); |
la bulle de BD; le philactère; | die Sprechblase(n)(de)(wp)(gg); |
l’imagination; | die Einbildungskraft(de)(wp)(gg); |
la souris (info.; zoo.); | die Maus(¨e)(de)(wp)(gg); |
le motif; the pattern; | das Muster(-)(de)(wp)(gg); |
faux; | verkehrt(de)(wp)(gg); |
la loutre; | der Otter(-)(de)(wp)(gg); |
respectivement; | jeweils(de)(wp)(gg); |
reconnu (diplôme; etc.); | anerkannt(de)(wp)(gg); |
le fromage; | der Käse(de)(wp)(gg); |
lésiner; | knausern(de)(wp)(gg); |
la chaîne de télévision; l’émission; | der Kanal(¨e)(de)(wp)(gg); |
excepté; | ausgenommen (+acc.)(de)(wp)(gg); |
intercaler; glisser; | schieben(o,o)(de)(wp)(gg); |
le plâtre; le Gypse; | der Gips(de)(wp)(gg); |
la compensation; | der Ausgleich(e)(de)(wp)(gg); |
saluer; incliner; | verbeugen(de)(wp)(gg); |
la syllabe; | die Silbe(n)(de)(wp)(gg); |
la (musique); | A(de)(wp)(gg); |
masquer (cacher); | ausblenden(de)(wp)(gg); |
les bagages; | das Gepäck(de)(wp)(gg); |
soudain; | abrupt(de)(wp)(gg); |
le porte-couteau; | das Messerbänkchen(-)(de)(wp)(gg); |
bâcler; gâcher (à vérifier); | vermasseln(de)(wp)(gg); |
malin; rusé; sly; | schlau(de)(wp)(gg); |
paralysé; | gelähmt(de)(wp)(gg); |
la dhiarrée; la colique (ugs.); la chiasse (ugs.); | der Durchfall(de)(wp)(gg); |
insignifiant; | unerheblich(de)(wp)(gg); |
entretemps; survenir; | dazwischenkommen(a,o)(de)(wp)(gg); |
émigrer; s’exiler; | übersiedeln(de)(wp)(gg); |
fermenter; | fermentieren(de)(wp)(gg); |
la conduite; la canalisation; | die Zuleitung(en)(de)(wp)(gg); |
l’orage; | das Gewitter(-)(de)(wp)(gg); |
l’électeur (hist.); | der Kurfürst(en)(de)(wp)(gg); |
le gaz; mettre les gaz; to step on the gas; | Gas geben(a,e)(de)(wp)(gg); |
le lecteur (informatique); | das Laufwerk(e)(de)(wp)(gg); |
encadrer; encadrer (fig.); | umrahmen(de)(wp)(gg); |
quitter; | verlassen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
bourru; | grob(de)(wp)(gg); |
humilier; rabaisser; | erniedrigen(de)(wp)(gg); |
le crapaud (zoo.); | die Kröte(n)(de)(wp)(gg); |
la pipelette (fig.); la personne bavarde; the blabbermouth; | der Quasselonkel(-)(de)(wp)(gg); |
l’être; la créature; | das Geschöpf(e)(de)(wp)(gg); |
obstiné; têtu; le travail abrutissant; | die Sturarbeit(en)(de)(wp)(gg); |
la nageoire; ~ caudale; | die Rückenflosse(n)(de)(wp)(gg); |
indulgent; | nachsichtig(de)(wp)(gg); |
la diversité; | die Verschiedenheit(de)(wp)(gg); |
l’univers; | das Universum(de)(wp)(gg); |
la voile; | das Segel(-)(de)(wp)(gg); |
sans courage; | verzagt(de)(wp)(gg); |
confus; obscur; peu clair; | ungeklärt(de)(wp)(gg); |
le colon (qui colonise une région); | der Siedler(-)(de)(wp)(gg); |
sangloter; /to sob; to snivel/; | schluchzen(de)(wp)(gg); |
la tension artérielle; | der Blutdruck(de)(wp)(gg); |
la base (chimie); | die Base(n)(de)(wp)(gg); |
l’air; | die Luft(de)(wp)(gg); |
la grève; | der Streik(s)(de)(wp)(gg); |
évidemment; naturellement; | selbstverständlich(de)(wp)(gg); |
contenir (sa colère); | zügeln(de)(wp)(gg); |
le champ lexical; | das Wortfeld(er)(de)(wp)(gg); |
en pagaille; dans un état de confusion; | durcheinander(de)(wp)(gg); |
la fin en soi; le but dans la vie; | der Lebensinhalt(de)(wp)(gg); |
le lin; la toile; | das Leinen(de)(wp)(gg); |
le tubercule; le Rhizome; | das Rhizom(e)(de)(wp)(gg); |
déprimé; | deprimiert(de)(wp)(gg); |
annuler; suspendre; | annullieren(de)(wp)(gg); |
l’escrime; | das Fechten(de)(wp)(gg); |
se soumettre; | sich beugen(de)(wp)(gg); |
l’odorat; l’odeur; | der Geruch(¨e)(de)(wp)(gg); |
le chêne; oak; | die Eiche(n)(de)(wp)(gg); |
se consacrer à; | sich widmen (+datif)(de)(wp)(gg); |
l’aumône; | die Almosen (plur.)(de)(wp)(gg); |
la gelée (cuisine); | die Sülze(n)(de)(wp)(gg); |
l’agent pathogène; | der Erreger(-)(de)(wp)(gg); |
remettre en état; | neu herrichten(de)(wp)(gg); |
la contribution; | der Beitrag(¨e)(de)(wp)(gg); |
assumer la responsabilité de; | haften (für)(de)(wp)(gg); |
vérifier; | kontrollieren(de)(wp)(gg); |
le conte; le récit; l’histoire; | das Märchen(-)(de)(wp)(gg); |
arroser; | begießen(o,o)(de)(wp)(gg); |
l’effaceur d’encre; | der Tintenlöscher(-)(de)(wp)(gg); |
réécrire (écrire par dessus); | überschreiben(ie,ie)(de)(wp)(gg); |
étroit; | eng(de)(wp)(gg); |
l’élément en porte-à-faux; | der Kragarm(e)(de)(wp)(gg); |
la peine de mort; la peine capitale; | die Todestrafe(de)(wp)(gg); |
l’exécution (de la peine capitale); | die Hinrichtung(en)(de)(wp)(gg); |
la chaise électrique; | der elektrische Stuhl(¨e)(de)(wp)(gg); |
le bras; | der Arm(e)(de)(wp)(gg); |
large; | breit(de)(wp)(gg); |
le bouquet de fleurs; | der Strauß(¨e)(de)(wp)(gg); |
le coquillage; the shell; | die Muschel(n)(de)(wp)(gg); |
la colline; | der Hügel(-)(de)(wp)(gg); |
le prêtre; | (chercher plur.)(de)(wp)(gg); |
l’évêque; | der Bischof(¨e)(de)(wp)(gg); |
faner (fleur); | welken (?)(de)(wp)(gg); |
courageux; | unerschrocken(de)(wp)(gg); |
la contrebande; | der Schmuggel(de)(wp)(gg); |
répandre; disperser; | (zer)streuen(de)(wp)(gg); |
l’opposant; | der Gegner(-)(de)(wp)(gg); |
l’échelle (pour grimper); | die Leiter(n)(de)(wp)(gg); |
l’entorse (méd.); | die Distorsion(en)(de)(wp)(gg); |
oser; | wagen(de)(wp)(gg); |
la balustrade; la rampe; le parapet; la rampe d’escalier; | der Handlauf(¨e)(de)(wp)(gg); |
d’ailleurs; en outre; (loin); | fort(de)(wp)(gg); |
la bouse de vache; | die Kuhflade(n) (Österreich)(de)(wp)(gg); |
la vache; | die Kuh(¨e)(de)(wp)(gg); |
le porc; le cochon; | das Schwein(e)(de)(wp)(gg); |
le porcelet (petit du porc); | der Ferkel(-)(de)(wp)(gg); |
la truie; la laie; | die Sau(en)(de)(wp)(gg); |
donner de la confiture aux cochons; donner du porc aux cochons; jeter des perles aux pourceaux; | Perlen vor die Säue werfen(de)(wp)(gg); |
le ruminant; | der Wiederkäuer(-)(de)(wp)(gg); |
la maturité; | die Reife(de)(wp)(gg); |
le serment (religieux); | das Gelübde(de)(wp)(gg); |
stupéfait; sidéré (sans voix); | sprachlos(de)(wp)(gg); |
la fusée; le missile; | die Rakete(n)(de)(wp)(gg); |
l’adéquation; la correspondance; la conformité; la corrélation; | die Entsprechung(en)(de)(wp)(gg); |
la rallonge; | die Verlängerung(en)(de)(wp)(gg); |
abuser; l’abus; | der Missbrauch(¨e)(de)(wp)(gg); |
déboîter; disloquer; | verrenken(de)(wp)(gg); |
le cercle vicieux; | der Teufelskreis(e)(de)(wp)(gg); |
la réalisation; | die Verwirklichung(en)(de)(wp)(gg); |
faire une ordonnance; | ein Rezept ausstellen(de)(wp)(gg); |
l’étincelle; | der Funke(n) (décl. ~en)(de)(wp)(gg); |
donner de ses nouvelles; | sich melden(de)(wp)(gg); |
l’avarie; | die Havarie(n)(de)(wp)(gg); |
la jonglerie; l’illusionisme; | die Gaukelei(de)(wp)(gg); |
exprimer; | äußern(de)(wp)(gg); |
malveillant; gratuit (acte); | übelgesinnt(de)(wp)(gg); |
le guetteur; | der Wächter(-)(de)(wp)(gg); |
décorer; orner; | verzieren(de)(wp)(gg); |
soustraire; | subtrahieren(de)(wp)(gg); |
la corneille (zoo.); | die Krähe(n)(de)(wp)(gg); |
antique; ancestral; des origines; | urig(de)(wp)(gg); |
si (musique); B; | H(de)(wp)(gg); |
rendre creux (creuser); | auskratzen(de)(wp)(gg); |
l’office (religion); la messe; the service; the mass; | die Messe(n)(de)(wp)(gg); |
la comptabilité (en partie double); | die (doppelte) Buchhaltung(de)(wp)(gg); |
toujours; constamment (vérité générale); | stets(de)(wp)(gg); |
superflu; | überflüssig(de)(wp)(gg); |
caresser; | streicheln(de)(wp)(gg); |
les caresses (amoureuses); | die Liebkosungen(de)(wp)(gg); |
l’aversion; | die Aversion(de)(wp)(gg); |
le méandre; | der Mäander(-)(de)(wp)(gg); |
glissant comme une anguille; | aalglatt(de)(wp)(gg); |
la consistance (d’une surface); | die Oberflächenbeschaffenheit(de)(wp)(gg); |
l’état; la qualité; la nature; le fait d’être ainsi; | die Beschaffenheit(de)(wp)(gg); |
sous vidéosurveillance; | videoüberwacht(de)(wp)(gg); |
la marguerite; la paquerette; | das Gänseblumchen(-)(de)(wp)(gg); |
étaler; | verstreichen(i,i)(de)(wp)(gg); |
le germe; germer; | keimen(de)(wp)(gg); |
battre à mort; frapper à mort; | erschlagen(u,a)(de)(wp)(gg); |
battre; frapper (qn); | prügeln(de)(wp)(gg); |
délicieux; excellent; exquis; fin; | schmackhaft(de)(wp)(gg); |
le délice; | der Genuss(de)(wp)(gg); |
tant que; du moment que; | solange(de)(wp)(gg); |
le virement (bancaire); | die Überweisung(en)(de)(wp)(gg); |
se prendre d’affection pour; | jn. liebgewinnen(a,o)(de)(wp)(gg); |
la porte; | das Tor(e)(de)(wp)(gg); |
la silhouette; la forme (de quelqu’un); | die Gestalt(en)(de)(wp)(gg); |
l’hématome; le bleu; | der blauer Fleck(e)(de)(wp)(gg); |
la distinction; la récompense; | die Auszeichnung(en)(de)(wp)(gg); |
embêter; importuner; harceler; | belästigen(de)(wp)(gg); |
le moine; | der Mönsch(e)(de)(wp)(gg); |
appartenir (à); | gehören (zu)(de)(wp)(gg); |
s’abandonner; | sich überlassen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
le geai (des chênes); | der Eichelhäher(-)(de)(wp)(gg); |
la leçon; | die Lektion(en)(de)(wp)(gg); |
le cauchemar; | das Alptraum(¨e)(de)(wp)(gg); |
le vacarme; le tumulte; le rugissement; | das Getöse(-)(de)(wp)(gg); |
la cigogne; | der Storch(¨er)(de)(wp)(gg); |
la calculatrice; | der Taschenrechner(-)(de)(wp)(gg); |
le millet (le mil; le sorgho); | die Hirse(de)(wp)(gg); |
ressentir; éprouver; | empfinden(a,u)(de)(wp)(gg); |
résonner; | rauschen(de)(wp)(gg); |
inexorable; forcé; | unerbittlich(de)(wp)(gg); |
la digression; la parenthèse (fig.); | die Zwischenbemerkung(en)(de)(wp)(gg); |
le bidonville; | Barackensiedlung(en)(de)(wp)(gg); |
le tiroir; | die Schublade(n)(de)(wp)(gg); |
percevoir (bruit; odeur; etc.); | vernehmen(a,o)(de)(wp)(gg); |
le cimetière; | der Kirchof(¨e)(de)(wp)(gg); |
le vocabulaire; | das Vokabular(e)(de)(wp)(gg); |
le lièvre; | der Hase(n)(de)(wp)(gg); |
le scélérat; | der Miesling(e)(de)(wp)(gg); |
la scie; | die Säge(n)(de)(wp)(gg); |
l’escalade; | die Kletterei(de)(wp)(gg); |
l’alpinisme; | das Bergsteigen(de)(wp)(gg); |
la via ferrata (escalade); | der Klettersteig(e)(de)(wp)(gg); |
le bœuf (viande); la vache (viande); le bœuf; | der Ochse(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
décapiter; to behead; | enthaupten(de)(wp)(gg); |
le cresson; the cress; | die Kresse(de)(wp)(gg); |
se forcer (faire à contrecœur); | widerstreben(de)(wp)(gg); |
le comte (décl. spé ?); la comtesse; | die Gräfin(nen)(de)(wp)(gg); |
infaillible; | unfehlbar(de)(wp)(gg); |
le nom; le nom (gramm.); le pronom (gramm.); | das Fürwort(¨er)(de)(wp)(gg); |
le conifère; le résineux; | das Nadelholzgewächs(e)(de)(wp)(gg); |
ridicule; | lächerlich(de)(wp)(gg); |
répliquer; | widersprechen(a,o)(de)(wp)(gg); |
disponible; | verfügbar(de)(wp)(gg); |
consciencieux; | gewissenhaft(de)(wp)(gg); |
boucher (canalisation); | verstopfen(de)(wp)(gg); |
la faveur; le service; rendre un service à qn; faire plaisir à qn; | jm. einen Gefallen tun(a,a)(de)(wp)(gg); |
le dégoût de la vie; | der Lebensekel(de)(wp)(gg); |
le moindre mal (à vérifier !); | das Geringsübel(de)(wp)(gg); |
discuter; contredire; répliquer; | erwidern(de)(wp)(gg); |
le silence; | der Stille(de)(wp)(gg); |
le soin; | die Pflege(de)(wp)(gg); |
mémoriser; | merken(de)(wp)(gg); |
Wi-Fi; | WLan(de)(wp)(gg); |
la mémoire vive; | der Arbeitsspeicher(-)(de)(wp)(gg); |
le givre; | der Rauhreif (ancien)(de)(wp)(gg); |
soigneux; | penibel(de)(wp)(gg); |
le chaume; | das Schilf(de)(wp)(gg); |
battre fort (cœur); | heftig schlagen(de)(wp)(gg); |
tirer au sort; | auslosen(de)(wp)(gg); |
se croire (avec arrogance); se prétendre; | sich anmaßen(de)(wp)(gg); |
l’estime; le mépris; | die Verachtung(de)(wp)(gg); |
le héron; | der Rheier(-)(de)(wp)(gg); |
le métayer; le serviteur; | der Knecht(e)(de)(wp)(gg); |
le soulagement; | die Erleichterung(en)(de)(wp)(gg); |
le gouvernement; | die Regierung(en)(de)(wp)(gg); |
malpropre; | schäbig(de)(wp)(gg); |
persévérer; persister; | verharren(de)(wp)(gg); |
réparer (un tort); | (wieder) gutmachen(de)(wp)(gg); |
le lutin; | der Klabautermann(¨er) (marin)(de)(wp)(gg); |
la misère; | das Elend(de)(wp)(gg); |
affable; courtois; placide; | sanft(de)(wp)(gg); |
la tente; | das Zelt(e)(de)(wp)(gg); |
faire couler; | hinunterspülen(de)(wp)(gg); |
grimacer; | Fratzen schneiden(i,i)(de)(wp)(gg); |
sentir (odeur); | riechen(o,o)(de)(wp)(gg); |
imbiber; boursoufler; | aufschwemmen(de)(wp)(gg); |
radin; stingy; | knickrig(de)(wp)(gg); |
enfermer; | (ein)sperren(de)(wp)(gg); |
fendre; | spalten(de)(wp)(gg); |
peu à peu; progressivement; | allmählich(de)(wp)(gg); |
tricher; | mogeln(de)(wp)(gg); |
le trac; | das Lampenfieber(-)(de)(wp)(gg); |
la privation; | die Entbehrung(en)(de)(wp)(gg); |
l’intimidation; | die Einschüchternung(de)(wp)(gg); |
moisir; le moisi; the mould; | der Moder(de)(wp)(gg); |
le flash; l’éclair; | der Blitz(e)(de)(wp)(gg); |
l’accouchement; la maternité; | das Entbindungsheim(e)(de)(wp)(gg); |
pas sympa; vicieux; méchant; | gemein(de)(wp)(gg); |
le pénultième; l’avant-dernier; | der Vorletzter(de)(wp)(gg); |
sincère; pur; | lauter(de)(wp)(gg); |
la gifle; la claque; le soufflet (désuet); le coup; | der Schlag(¨e)(de)(wp)(gg); |
un moment plus tard; | nach einer Weile(de)(wp)(gg); |
le stomate (bot.); | die Spaltöffnung(en)(de)(wp)(gg); |
la couronne (du roi; etc.); | der Kranz(¨e)(de)(wp)(gg); |
le quintal; | der Zentner(-)(de)(wp)(gg); |
il y a belle lurette; | seit Ewigkeiten(de)(wp)(gg); |
la volonté; | der Wille(n) (décl. ~en)(de)(wp)(gg); |
le monstre; | das Ungetüm(e)(de)(wp)(gg); |
livrer (quelqu’un); livrer (quelque chose); | etw. zustellen(de)(wp)(gg); |
prendre une décision; | eine Entscheidung treffen(a,o)(de)(wp)(gg); |
le choucas; | die Dohle(n)(de)(wp)(gg); |
suspect; suspecter; | verdächtigen(de)(wp)(gg); |
l’escargot (zoo.); | die Schnecke(n)(de)(wp)(gg); |
par là-bas; | da drüben(de)(wp)(gg); |
la confirmation (évangélique uniquement) (relig.); la confirmation (catholique) (relig.); | pê profession de foi)(de)(wp)(gg); |
la colonie de vacances; | das Feriencamp(s)(de)(wp)(gg); |
stimuler; | stimulieren(de)(wp)(gg); |
savoir se débrouiller; | sich zu helfen wissen(u,u)(de)(wp)(gg); |
jeter dehors; chasser; | hinausjagen(de)(wp)(gg); |
l’instigation; l’animation,; l’activation; | die Anregung(en)(de)(wp)(gg); |
le poing; | die Faust(¨e)(de)(wp)(gg); |
le pied-de-biche; | das Brecheisen(-)(de)(wp)(gg); |
le SIDA; | das AIDS(de)(wp)(gg); |
considérable; | beträchtlich(de)(wp)(gg); |
le concours; | der Wettbewerb(e)(de)(wp)(gg); |
l’étonnement; la stupéfaction; la surprise; | die Überraschung(de)(wp)(gg); |
la laine; | die Wolle(de)(wp)(gg); |
la framboise; | die Himbeere(n)(de)(wp)(gg); |
le poulain; | das Füllen(-)(de)(wp)(gg); |
le haut-parleur; | der Lautsprecher(boxen,-)(de)(wp)(gg); |
valoir; être valide; | gelten(a,o)(de)(wp)(gg); |
gauche; primitif; balourd; grossier; | plump(de)(wp)(gg); |
le reste; | der Rest(e)(de)(wp)(gg); |
la perforatrice (la trouilloteuse); | der Perforator(en)(de)(wp)(gg); |
"vous êtes ici" (sur les cartes fixes); | Standort(de)(wp)(gg); |
(s’)accompagner; | (sich) begleiten(de)(wp)(gg); |
la tension; | die Spannung(de)(wp)(gg); |
le sabre; | der Säbel(-)(de)(wp)(gg); |
l’amertume; | die Verbitterung(de)(wp)(gg); |
indifférent; | gleichgültig(de)(wp)(gg); |
s’ossifier; ossifier; to ossify; | verknöchern(de)(wp)(gg); |
l’alignement (jdr); | die Gesinnung(en)(de)(wp)(gg); |
décisif; déterminant; | entscheidend(de)(wp)(gg); |
le foyer (centre); | der Herd(e)(de)(wp)(gg); |
le lait; | die Milch(de)(wp)(gg); |
se préparer; | sich (vor)bereiten(de)(wp)(gg); |
la sagesse; la raison (intellect); raisonnable; | vernünftig(de)(wp)(gg); |
l’intrus; the intruder; | der Eindringling(e)(de)(wp)(gg); |
recevoir (un courriel); | abrufen(ie,u)(de)(wp)(gg); |
à découvert; dévoilé; | unverhüllt(de)(wp)(gg); |
la châtaigne; | die Eßkastanie(n)(de)(wp)(gg); |
improductif; | unergiebig(de)(wp)(gg); |
suranné; | veraltet(de)(wp)(gg); |
le pétrin; la mouise (très fam.); | die Patsche(de)(wp)(gg); |
l’argument opposé; | der Gegengrund(¨e)(de)(wp)(gg); |
le combustible; | der Treibstoff(e)(de)(wp)(gg); |
les décombres; les gravats; | der Schutt(de)(wp)(gg); |
l’arrêt (bus; tram); | die Haltestelle(n)(de)(wp)(gg); |
la pertinence; | die Relevanz(de)(wp)(gg); |
terne; émoussé; obtus; apathique; | stumpf(de)(wp)(gg); |
l’incident; | der Vorfall(¨e)(de)(wp)(gg); |
entretenir; s’entretenir; | sich unterhalten(ie,a)(de)(wp)(gg); |
l’introduction; | die Einleitung(en)(de)(wp)(gg); |
trembler; tressaillir; | zittern(de)(wp)(gg); |
l’ombre; | der Schatten(-)(de)(wp)(gg); |
irrité; fâché; bemused; | erzürnt(de)(wp)(gg); |
excentrique; | versponnen(de)(wp)(gg); |
ronfler; | schnarchen(de)(wp)(gg); |
noircir; | schwärzen(de)(wp)(gg); |
l’appareil (électroménager); | das Gerät(e)(de)(wp)(gg); |
justement; | eben(de)(wp)(gg); |
les bijoux; l’ornement; la décoration; | der Schmuck(de)(wp)(gg); |
veiller; | wachen(de)(wp)(gg); |
la gaufre; | die Waffel(n)(de)(wp)(gg); |
le râteau (jardinage); | die Harke(n)(de)(wp)(gg); |
la paire de ciseaux; | die Schere(n)(de)(wp)(gg); |
le sécateur; | die Rebschere(n)(de)(wp)(gg); |
le taureau; le flic (péj.); | der Bulle(n)(de)(wp)(gg); |
la poutre (charpente); | der Balken(-)(de)(wp)(gg); |
tourbillonant; vertébral; | Wirbel(-) (préfixe)(de)(wp)(gg); |
éteindre (le feu; la bougie...); | (ver)löschen(de)(wp)(gg); |
parjure; | meineidig(de)(wp)(gg); |
encourager; l’encouragement; | der Zuspruch(¨e)(de)(wp)(gg); |
détacher; dénouer; dégager; | lösen(de)(wp)(gg); |
bredouiller; bégayer; balbutier; | stammeln(de)(wp)(gg); |
dans une certaine mesure; | einigermaßen(de)(wp)(gg); |
le mensonge; | die Lüge(n)(de)(wp)(gg); |
l’alcool; | der Alkohol(e)(de)(wp)(gg); |
la crampe; le spasme; | der Krampf(¨e)(de)(wp)(gg); |
interdire; | verbieten(o,o)(de)(wp)(gg); |
la fusillade; | die Schießerei(en)(de)(wp)(gg); |
la différence; | der Unterschied(e)(de)(wp)(gg); |
la violence; | die Gewalt(de)(wp)(gg); |
la grenouille (zoo.); | der Frosch(¨e)(de)(wp)(gg); |
embrouiller; troubler; confondre; | verwirren(de)(wp)(gg); |
le phoque; | die Robbe(n)(de)(wp)(gg); |
l’otarie; | die Ohrrobbe(n)(de)(wp)(gg); |
le prédateur (animal); | das Raubtier(e)(de)(wp)(gg); |
le morse (animal); | das Walross(e)(de)(wp)(gg); |
être en train de...; | etw zu tun(de)(wp)(gg); |
savoureux; | schmackhaft(de)(wp)(gg); |
inconcevable; | unfaßbar(de)(wp)(gg); |
la Renaissance; | die Renaissance(de)(wp)(gg); |
inouï; | unerhört(de)(wp)(gg); |
la chaîne de caractères; | die Zeichenkette(n)(de)(wp)(gg); |
à cause de; | halber (+gen)(de)(wp)(gg); |
oblique; | schief(de)(wp)(gg); |
la pièce de monnaie; la petite monnaie; | das Wechselgeld(de)(wp)(gg); |
supputer; prédire une évolution; calculer; | abschätzen(de)(wp)(gg); |
le trône; | der Thron(e)(de)(wp)(gg); |
contre son gré; | wider ihrem Willen(de)(wp)(gg); |
la substance; la matière; le matériau; le corps (chim.); | der Stoff(e)(de)(wp)(gg); |
l’extension; ~ de nom de fichier (info.); | die Dateinamenerweiterung(en)(de)(wp)(gg); |
silencieux; | schweigsam (pour une personne)(de)(wp)(gg); |
sachant que; | in Anbetracht (+ génitif)(de)(wp)(gg); |
s’élancer; prendre d’assaut; | stürmen(de)(wp)(gg); |
l’animal; | das Tier(e)(de)(wp)(gg); |
la trompe (éléphant; tamanoir; papillon; etc.); | der Rüssel(n)(de)(wp)(gg); |
le tamanoir; | der Ameisenbär(en)(de)(wp)(gg); |
le bouclier; | der Schild(e)(de)(wp)(gg); |
laisser au hasard; | dem Zufall überlassen(i,a)(de)(wp)(gg); |
l’angle; | der Winkel(-)(de)(wp)(gg); |
le rayonnement; le rayon; | die Strahlung(en)(de)(wp)(gg); |
conserver; garder; | beibehalten(ie,a)(de)(wp)(gg); |
égratiner; rayer; | kratzen(de)(wp)(gg); |
s’évanouir (méd.); | umkippen(de)(wp)(gg); |
punir; | strafen(de)(wp)(gg); |
la richesse; | der Reichtum(¨er)(de)(wp)(gg); |
l’hélicoptère; | der Hubschrauber(-)(de)(wp)(gg); |
sélectionner (info.); | markieren(de)(wp)(gg); |
la haie; | die Hecke(n)(de)(wp)(gg); |
la boîte; | die Dose(n)(de)(wp)(gg); |
mûrir; | reifen(de)(wp)(gg); |
la mèche (bougie; dynamite); | der Docht(e)(de)(wp)(gg); |
le chiffre arabe; le nombre; | die Zahl(en)(de)(wp)(gg); |
inadéquat; inadapté; | inadäquat(de)(wp)(gg); |
comparer; | vergleichen(i,i)(de)(wp)(gg); |
la gestation; | die Schwangerschaft(de)(wp)(gg); |
le portefeuille; | die Brieftasche(n)(de)(wp)(gg); |
la muselière; | der Bissschutz(¨e)(de)(wp)(gg); |
renifler; pouffer (à vérifier); | prusten(de)(wp)(gg); |
essentiel; | wesentlich(de)(wp)(gg); |
le réveil (objet); | der Wecker(-)(de)(wp)(gg); |
bavarder; papoter; le bavardage; | der Geplauder(de)(wp)(gg); |
sombre; opaque; | trübe(de)(wp)(gg); |
valable; valide; | gültig(de)(wp)(gg); |
la pègre; le milieu; (aussi les Enfers); | die Unterwelt(de)(wp)(gg); |
l’arrestation; | die Festnahme(n)(de)(wp)(gg); |
posséder; | besitzen(a,e)(de)(wp)(gg); |
le choix; | die Wahl(en)(de)(wp)(gg); |
sans conteste; | ohne Frage(de)(wp)(gg); |
l’élection; | die Wahl(en)(de)(wp)(gg); |
la campagne électorale; | der Wahlkampf(¨e)(de)(wp)(gg); |
les relations internationales; | die internationale Beziehungen(de)(wp)(gg); |
le scrutin proportionnel; le vote à la proportionnelle; | die Verhältniswahl(en)(de)(wp)(gg); |
[[#{mandat]] (direct) de plus pour un parti par rapport à son score proportionnel}; | das Überhangmandat(e)(de)(wp)(gg); |
[[{la voix pour un parti en Allemagne]] (élections fédérales)}; | die Zweitstimme(n)(de)(wp)(gg); |
[[{la voix pour un candidat]] (élections fédérales)}; | die Erststimme(n)(de)(wp)(gg); |
le député (en Allemagne); | der Abgeordnete(-)(de)(wp)(gg); |
le choix; la sélection; | die Auswahl(en)(de)(wp)(gg); |
duper; | beschwindeln(de)(wp)(gg); |
consoler; réconforter; | trösten(de)(wp)(gg); |
homo(sexuel); hétéro(sexuel); lesbienne; gay; homo; | schwul(de)(wp)(gg); |
l’enquête; l’enquête statistique; le sondage; | die Umfrage(n)(de)(wp)(gg); |
le timonier; | der Steuermann(¨er)(de)(wp)(gg); |
criailler; cancaner; nasiller; caqueter; jacasser (fig.); | schnattern(de)(wp)(gg); |
l’incarnation; | die Verkörperung(en)(de)(wp)(gg); |
surtout; | überhaupt(de)(wp)(gg); |
la touche Entrée; | Enter(de)(wp)(gg); |
la musique; | die Musik(de)(wp)(gg); |
le rôdeur (jdr); | der Waldläufer(-)(de)(wp)(gg); |
clignoter; le clignotant; | die Blinkleuchte(n)(de)(wp)(gg); |
neutre (grammaire); | sächlich(de)(wp)(gg); |
être exact; être juste,; accorder (musique); | stimmen(de)(wp)(gg); |
courbe (adj.); | krumm(de)(wp)(gg); |
le témoin; | der Zeuge(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
le babyfoot; | das Kicker(de)(wp)(gg); |
se décider; | (sich) entscheiden(de)(wp)(gg); |
le figuier; | der Feigenbaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
le radical (gramm.); le clade (bio.); | der Stamm(e)(de)(wp)(gg); |
le zingage (acier); | die Feuerverzinkung(de)(wp)(gg); |
l’heure (1:qu’il est; 2:comme unité); | 2: die Stunde(n)(de)(wp)(gg); |
chercher; chercher (de l’information); faire de la recherche scientifique; | forschen(de)(wp)(gg); |
ajuster; arranger; préparer; réparer; | richten(de)(wp)(gg); |
la joue; | die Backe(n)(de)(wp)(gg); |
la prêle (bot.); | der Schachtelhalm(e)(de)(wp)(gg); |
prendre à cœur; | beherzigen(de)(wp)(gg); |
la branche; le rameau; | der Ast(¨e)(de)(wp)(gg); |
le fichier (info.); | die Datei(en)(de)(wp)(gg); |
le castor; | der Biber(-)(de)(wp)(gg); |
le jeu d’échecs; l’échiquier; | das Schachbrett(er)(de)(wp)(gg); |
(se) représenter (s’imaginer); | (sich) einbilden(de)(wp)(gg); |
le travail; | die Arbeit(en)(de)(wp)(gg); |
l’effet secondaire; | die Nebenwirkung(en)(de)(wp)(gg); |
le pouls; | der Puls(de)(wp)(gg); |
la colombe; le pigeon; | die Taube(n)(de)(wp)(gg); |
étrangler; | erwürgen(de)(wp)(gg); |
malveillant; gratuit (acte); | übelgesinnt(de)(wp)(gg); |
le partiel; | die Zwischenprüfung(en)(de)(wp)(gg); |
avouer (reconnaître qc); | zugeben(a,e)(de)(wp)(gg); |
oppresser; | bedrücken(de)(wp)(gg); |
la martre; la fouine; | der Wiesel(-)(de)(wp)(gg); |
épouvanter; | entsetzen(de)(wp)(gg); |
le devoir (moral/jur.); | die Pflicht(en)(de)(wp)(gg); |
prendre pitié; | sich erbarmen(de)(wp)(gg); |
l’admirateur; l’adorateur; | der Verehrer(-)(de)(wp)(gg); |
le polystyrène expansé; | das Styropor(de)(wp)(gg); |
travailleur; ; fainéant; | faul(de)(wp)(gg); |
lever (pâte) (cuisine); to prove; | aufgehen(de)(wp)(gg); |
dominer; maîtriser; | beherrschen(de)(wp)(gg); |
la rémunération; | die Entlohnung(en)(de)(wp)(gg); |
l’interprétation; | die Auslegung(en)(de)(wp)(gg); |
disparaître; | verschwinden(a,u)(de)(wp)(gg); |
passer commande; commander; réserver; | buchen(de)(wp)(gg); |
le pivert; | der Grünspecht(e)(de)(wp)(gg); |
l’accompagnement; le suivi; | die Betreuung(de)(wp)(gg); |
l’instruction; la consigne; | die Anweisung(en)(de)(wp)(gg); |
augurer; | verheißen(de)(wp)(gg); |
l’écorce; | die Rinde(n)(de)(wp)(gg); |
l’orme (bot.); | die Ulme(n)(de)(wp)(gg); |
se blottir contre; | sich kuscheln an(de)(wp)(gg); |
le tome; le volume (livre); | der Jahrgang(¨e)(de)(wp)(gg); |
obstruer; encombrer; barrer la route; | versperren(de)(wp)(gg); |
le téléphone portable; | das Handy(s)(de)(wp)(gg); |
le contenu; | der Inhalt(e)(de)(wp)(gg); |
la chambre; la pièce; la salle; | die Stube(n)(de)(wp)(gg); |
le rocher; | der Fels(en)(de)(wp)(gg); |
se rendre; déclarer forfait; démissionner; résilier; | kündigen(de)(wp)(gg); |
empirer; aggraver; | verschlimmern(de)(wp)(gg); |
éternel; | ewig(de)(wp)(gg); |
télécharger (descendant); télécharger (ascendant); | uploaden(de)(wp)(gg); |
le créancier (éco.); | der Gläubiger(-)(de)(wp)(gg); |
maladroit; | ungeschickt(de)(wp)(gg); |
la réponse; | die Beantwortung(en)(de)(wp)(gg); |
le petit-fils; la petite-fille; | die Enkelin(nen)(de)(wp)(gg); |
l’article partitif (de l’; du; de la; des); | der Teilungsartikel(-)(de)(wp)(gg); |
mériter; | verdienen(de)(wp)(gg); |
le serpent; | die Schlange(n)(de)(wp)(gg); |
toucher; | anfassen(de)(wp)(gg); |
l’historique (info.); | die Chronik(en)(de)(wp)(gg); |
l’entraide; | die Selbsthilfe(de)(wp)(gg); |
l’honneur; | die Ehre(de)(wp)(gg); |
se noyer; | ertrinken(a,u)(de)(wp)(gg); |
de-ci de-là; par-ci par-là; | ab und zu(de)(wp)(gg); |
tousser; éternuer; | niesen(de)(wp)(gg); |
la musique entêtante (qu’on a; dans la tête); | der Ohrwurm(¨e)(de)(wp)(gg); |
attaquer; | angreifen(i,i)(de)(wp)(gg); |
l’intention; le dessin; | der Vorsatz(¨e)(de)(wp)(gg); |
sinon; autrement; le cas échéant; | ansonsten(de)(wp)(gg); |
gâter; | verwöhnen(de)(wp)(gg); |
s’occuper de; | sich kümmern (um)(de)(wp)(gg); |
conscient de; aware; | bewusst (+génitif)(de)(wp)(gg); |
arrogant; vain; la vanité; l’arrogance; | die Eitelkeit(de)(wp)(gg); |
ne pas voir; rater; louper (ugs.); to overlook; | nicht beachten(de)(wp)(gg); |
le val; la vallée; | die Ebene(n)(de)(wp)(gg); |
prouver; | erhärten(de)(wp)(gg); |
la soie; | die Seide(de)(wp)(gg); |
la chaîne; | die Fessel(n)(de)(wp)(gg); |
la nostalgie; | die Sehnsucht nach Vergangenheit(de)(wp)(gg); |
le papier-peint; la tapisserie; | der Wandteppich(e)(de)(wp)(gg); |
le vautour; | der Geier(-)(de)(wp)(gg); |
avant tout; au départ; à l’origine; | ursprünglich(de)(wp)(gg); |
le prérequis; la condition; | die Voraussetzung(en)(de)(wp)(gg); |
se lier d’amitié (avec); | sich befreunden (mit)(de)(wp)(gg); |
avertir; prévenir (alerter); | Kenntnis setzen(de)(wp)(gg); |
l’enseignement; la doctrine; | die Lehre(n)(de)(wp)(gg); |
la préférence; | die Vorliebe(n)(de)(wp)(gg); |
digne; la dignité; | die Würde(de)(wp)(gg); |
peindre (art); (re)peindre (une pièce; etc.); | streichen(i,i)(de)(wp)(gg); |
compenser; | ausgleichen(i,i)(de)(wp)(gg); |
déplaire; | missfallen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
c’est la faute de ...; | ... ist schuld (à vérifier: la casse)(de)(wp)(gg); |
le fouet; fouetter; | peitschen(de)(wp)(gg); |
bachoter; | pauken(de)(wp)(gg); |
la commande Unix (info.); | das Unixkommando(de)(wp)(gg); |
le grain (céréale); | das Korn(¨er)(de)(wp)(gg); |
passer (temporel et spatial); ex: ça lui passera ; il passe devant la boulangerie; | vorbeigehen(i,a)(de)(wp)(gg); |
la négation; | die Verneinung(en)(de)(wp)(gg); |
saillir; | hervorragen(de)(wp)(gg); |
semer; | (aus)säen(de)(wp)(gg); |
déduire; | deduzieren(de)(wp)(gg); |
l’émotion; | die Gemütsregung(en)(de)(wp)(gg); |
le district; le territoire (zoo.); | das Revier(e)(de)(wp)(gg); |
se mettre en colère folle; | rasend werden(u,o)(de)(wp)(gg); |
coincer; | keilen(de)(wp)(gg); |
reprocher; le reproche; | der Vorwurf(¨e)(de)(wp)(gg); |
s’imposer qc.; | sich etw. ertrotzen(de)(wp)(gg); |
le siècle; | das Jahrhundert(e)(de)(wp)(gg); |
conditionner; déterminer; | bedingen(de)(wp)(gg); |
la rosée; | der Tau(de)(wp)(gg); |
se dépêcher; | eilen(de)(wp)(gg); |
la césarienne; | der Kaiserschnitt(e)(de)(wp)(gg); |
téter; aspirer; | saugen(o,au)(de)(wp)(gg); |
le vocable; le mot; | das Wort(¨er)(de)(wp)(gg); |
douteux; discutable; | zweifelhaft(de)(wp)(gg); |
le glacier (montagne); | der Gletscher(-)(de)(wp)(gg); |
être apte; être bon (à qc); | (zu etw.) taugen(de)(wp)(gg); |
le pilote (info.); the driver; | der Treiber(-)(de)(wp)(gg); |
le drap; | das Lacken(-)(de)(wp)(gg); |
le marais; le marécage; /the swamp; the sump/; | der Sumpf(¨e)(de)(wp)(gg); |
le saurien; le lézard; | die Echse(n)(de)(wp)(gg); |
la peau; | die Haut(¨e)(de)(wp)(gg); |
le titre de transport; le billet; le ticket; | der Fahrschein(e)(de)(wp)(gg); |
le gyroscope; la toupie; spinning top; | der Kreisel(-)(de)(wp)(gg); |
l’obstacle; | das Hemmnis(se)(de)(wp)(gg); |
le tonneau (le baril; le fût); | das Fass(-)(de)(wp)(gg); |
le premier plan; l’avant-plan; l’arrière-plan; | der Hintergrund(de)(wp)(gg); |
réprimer; | unterdrücken(de)(wp)(gg); |
le passage à niveau; | der Bahnübergang(de)(wp)(gg); |
le bec (oiseau); beak/; | der Schnabel(¨)(de)(wp)(gg); |
le rideau; | der Vorhang(¨e)(de)(wp)(gg); |
tout droit; | gerade aus(de)(wp)(gg); |
vers l’avant; devant soi; | nach vorn(de)(wp)(gg); |
rigide; raide; droit; | steif(de)(wp)(gg); |
raide; sec et cassant; | ströde(de)(wp)(gg); |
voler (dérober); piquer,; chourer; chaparder; | berauben(de)(wp)(gg); |
le chiffon; la serpillère; | der Lappen(-)(de)(wp)(gg); |
la virgule; le point-virgule; | der Strichpunkt(¨e)(de)(wp)(gg); |
enchevêtrer; | verflechten(o,o)(de)(wp)(gg); |
guérir (se rétablir); | sich erholen(de)(wp)(gg); |
disposer de qc; | über etw. frei verfügen(de)(wp)(gg); |
le compas; | der Zirkel(-)(de)(wp)(gg); |
le pointeur (mémoire ou pile) (info.); le pointeur de la souris; | der Mauszeiger(-)(de)(wp)(gg); |
l’étang; | der Teich(e)(de)(wp)(gg); |
vivre; | leben(de)(wp)(gg); |
les toilettes; les sanitaires; | das Klo(s) (ugs.)(de)(wp)(gg); |
toutes les fois que; aussi souvent que; | sooft(de)(wp)(gg); |
la truite; | die Forelle(n)(de)(wp)(gg); |
raisonnable; | vernünftig(de)(wp)(gg); |
conquérir; | erobern(de)(wp)(gg); |
exporter (commerce); | exportieren(de)(wp)(gg); |
le frelon; | die Hornisse(n)(de)(wp)(gg); |
se fiancer; | sich verloben(de)(wp)(gg); |
et cætera; etc.; | usw.(de)(wp)(gg); |
l’antiquité; le monde antique; le Moyen Âge; l’ère; l’époque; | das Zeitalter(-)(de)(wp)(gg); |
pétrifié; | versteinert(de)(wp)(gg); |
le passé; | die Vergangenheit(de)(wp)(gg); |
l’apiculteur; | der Imker(-)(de)(wp)(gg); |
bonnêt blanc et blanc bonnêt; | Jacke wie Hose(de)(wp)(gg); |
valoir le coup; | (sich) lohnen(de)(wp)(gg); |
la touche (de clavier) (info.); | die Klaviertaste(n)(de)(wp)(gg); |
l’humeur; | die Laune(n)(de)(wp)(gg); |
assassiner; tuer; | umbringen(de)(wp)(gg); |
l’ancre; | der Anker(-)(de)(wp)(gg); |
le merle; the blackbird; | die Amsel(n)(de)(wp)(gg); |
le compte-rendu; l’exposé oral; | das Referat(e)(de)(wp)(gg); |
la restriction; | die Einschränkung(en)(de)(wp)(gg); |
la cabine; | die Kabine(n)(de)(wp)(gg); |
le parachute; | der Fallschirm(e)(de)(wp)(gg); |
la méduse (zoo.); | die Qualle(n)(de)(wp)(gg); |
seulement; simple; nu (œil); | bloß(de)(wp)(gg); |
le saumon; | der Lachs(e)(de)(wp)(gg); |
un certain nombre de; /quite a number of; quite a few/; | etliche(de)(wp)(gg); |
l’écriture; l’inscription; | die Inschrift(en)(de)(wp)(gg); |
le tas; l’amas; l’agrégat; la foule; | der Klumpen(-)(de)(wp)(gg); |
Qu’est-ce qui ne va pas ?; | Wo fehlt’s?(de)(wp)(gg); |
l’événement (historique); | das Ereignis(sse)(de)(wp)(gg); |
l’ennemi; | der Feind(e)(de)(wp)(gg); |
le client; | der Kunde(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
prêt à (faire qqch.); ready; | bereit (etw. zu tun)(de)(wp)(gg); |
mener (troupeau); | hüten(de)(wp)(gg); |
supprimer (informatique); | aufnehmen(a,o)(de)(wp)(gg); |
balayer; | fegen(de)(wp)(gg); |
épuisé; | fix und fertig(de)(wp)(gg); |
endurer; éprouver durement; | erleiden(i,i)(de)(wp)(gg); |
le sentier; le chemin; le chemin d’accès (info.); | der Pfad(e)(de)(wp)(gg); |
mécontent; | unzufrieden(de)(wp)(gg); |
ébranler; | erschüttern(de)(wp)(gg); |
de plus; même; | (selbst)(de)(wp)(gg); |
permettre; | erlauben(de)(wp)(gg); |
autoriser; permettre; | gestatten(de)(wp)(gg); |
la fumée; | der Rauch(de)(wp)(gg); |
être prêt; avoir fini (une tâche); | gar sein(de)(wp)(gg); |
le cendrier; | der Aschenbecher(-)(de)(wp)(gg); |
la brûlure; l’incendie; | der Brand(¨e)(de)(wp)(gg); |
la prune (fruit); | die Pflaume(n)(de)(wp)(gg); |
la Guilde; le corps de métier; | die Zunft(e)(de)(wp)(gg); |
le piano à queue; | der Flügel(-)(de)(wp)(gg); |
infini; | unendlich(de)(wp)(gg); |
(méprisant):le vieux bouquin; la vieille; la pièce de théâtre sans valeur; | die Scharteke(n)(de)(wp)(gg); |
pondérer; | gewichten(de)(wp)(gg); |
excité; enthousiasmé; | begeistert(de)(wp)(gg); |
qui n’engage à rien; | unverbindlich(de)(wp)(gg); |
inséparable; indissoluble; | untrennbar(de)(wp)(gg); |
la secte; | die Sekte(n)(de)(wp)(gg); |
le suicide; l’attentat suicide; | der Selbstmordanschlag(¨e)(de)(wp)(gg); |
la marge; | der Rand(¨er)(de)(wp)(gg); |
l’absence; | die Abwesenheit(en)(de)(wp)(gg); |
la griffe; | die Kralle(n)(de)(wp)(gg); |
juste; exact; | richtig(de)(wp)(gg); |
le conseiller de la cour (monarchie); | der Hofrat(e)(de)(wp)(gg); |
élever à la puissance (maths); | potenzieren(de)(wp)(gg); |
le lac; | der See(n)(de)(wp)(gg); |
se dire au revoir; prendre congé; se séparer; | sich verabschieden(de)(wp)(gg); |
instable; | unstabil(de)(wp)(gg); |
malade; | krank(de)(wp)(gg); |
l’interrupteur; | der Schalter(-)(de)(wp)(gg); |
l’hirondelle; | die Schwalbe(n)(de)(wp)(gg); |
la veine; | die Vene(n)(de)(wp)(gg); |
la passion; l’ardeur; la flamme; | die Leidenschaft(en)(de)(wp)(gg); |
proposer; | vorschlagen(u,a)(de)(wp)(gg); |
le gymnase; | die Turnhalle(n)(de)(wp)(gg); |
se donner de la peine; se; démener; faire des efforts; | Mühe geben(de)(wp)(gg); |
vivant; | lebend(de)(wp)(gg); |
la mesure (musique); | der Takt(e)(de)(wp)(gg); |
vibrer; | schwirren(de)(wp)(gg); |
la chenille (zoo.); | die Raupe(n)(de)(wp)(gg); |
plier; to fold; | abbiegen(o,o)(de)(wp)(gg); |
à la prochaine; | bis zum nächsten Mal(de)(wp)(gg); |
le pain; | das Brot(e)(de)(wp)(gg); |
l’entreprise (la société); | der Betrieb(e)(de)(wp)(gg); |
le trou; l’espace blanche; | die Leerstelle(n)(de)(wp)(gg); |
le trait; la ligne; | der Strich(e)(de)(wp)(gg); |
environ; à peu près; | circa(de)(wp)(gg); |
dévaluer; composter; | entwerten(de)(wp)(gg); |
le don du sang; | die Blutspende(n)(de)(wp)(gg); |
obtenir; recevoir; | bekommen(de)(wp)(gg); |
le haricot; le grain (de café par exemple); | die Bohne(n)(de)(wp)(gg); |
sage (enfant); | artig(de)(wp)(gg); |
la prononciation; | die Aussprache(n)(de)(wp)(gg); |
le micmac (vérifier orth.); le désordre; | die Unordnung(de)(wp)(gg); |
le curseur de souris (info.); | der Mauszeiger(-)(de)(wp)(gg); |
chatouiller; | kitzeln(de)(wp)(gg); |
se plaindre; | (ver)klagen(de)(wp)(gg); |
le mercenaire; | der Soldner(-)(de)(wp)(gg); |
la petite annonce; | das Inserat(e) (?)(de)(wp)(gg); |
beau; laid; | hässlich(de)(wp)(gg); |
le pardon; | Vergebung(de)(wp)(gg); |
surmonter; | überwinden(a,u)(de)(wp)(gg); |
le nain; | der Zwerg(e)(de)(wp)(gg); |
le bouton (info.) (à vérifier); | der Drücker(-)(de)(wp)(gg); |
soigner; | pflegen(de)(wp)(gg); |
la magie de foire (péj.); | der Hokuspokus(de)(wp)(gg); |
[[n°téléphone de]]; la [[police]]; | 110 (pompiers: 112)(de)(wp)(gg); |
assourdi (un son); | gedämpft(de)(wp)(gg); |
la victime; le sacrifice; | das Opfer(-)(de)(wp)(gg); |
la surface (géom); | die Fläche(n)(de)(wp)(gg); |
ivre; | besoffen (ums.)(de)(wp)(gg); |
embrasser; | küssen(de)(wp)(gg); |
la poitrine; le sein; | die Brust(¨e)(de)(wp)(gg); |
mordre; | beißen(i,i)(de)(wp)(gg); |
se taire; | schweigen(ie,ie)(de)(wp)(gg); |
la croisée d’ogive; | das Kreuzgewölbe(-)(de)(wp)(gg); |
le cerf-volant; le dragon; | der Drache(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
accro; dépendant; toxicomane; | süchtig(de)(wp)(gg); |
à peine; | kaum(de)(wp)(gg); |
à l’origine; d’origine; originaire; | ursprünglich(de)(wp)(gg); |
surfer (sur Internet); | surfen(de)(wp)(gg); |
la soif; | der Durst(de)(wp)(gg); |
la règle (fig); | die Regel(n)(de)(wp)(gg); |
persuader; | überreden(de)(wp)(gg); |
la défaite; | die Niederlage(n)(de)(wp)(gg); |
le membre; | das (Mit)glied(er)(de)(wp)(gg); |
le cousin; | der Vetter(n)(de)(wp)(gg); |
le désert; désert; vide; | öde(de)(wp)(gg); |
le court-circuit; | der Kurzschluss(¨e)(de)(wp)(gg); |
depuis longtemps; | längst(de)(wp)(gg); |
la divinité; | die Gottheit(en)(de)(wp)(gg); |
le résistant (2e guerre mondiale); | der Widerstandskämpfer(-)(de)(wp)(gg); |
réussir; | mein Bruder zu helfen.(de)(wp)(gg); |
le jambon; la saucisse; le lard; le lardon; | der Speckwürfel(-)(de)(wp)(gg); |
l’essai (tentative; expérience); | das Experiment(e)(de)(wp)(gg); |
le tabernacle (religion); | die Stiftshütte(n)(de)(wp)(gg); |
jamais; | niemals(de)(wp)(gg); |
en aucun cas; | auf keinen Fall(de)(wp)(gg); |
en tout cas; | auf jeden Fall(de)(wp)(gg); |
il faudra me passer sur le corps; | nur über meine Leiche(de)(wp)(gg); |
se soulager; faire ses besoins; | notdurft verrichten(de)(wp)(gg); |
"anguille sous roche"; | etwas im Busche(de)(wp)(gg); |
le paragraphe; | der Absatz(¨e)(de)(wp)(gg); |
la corde (1: normale; 2: violon); | 2: die (Violin)saite(n)(de)(wp)(gg); |
le sondage; l’enquête; | die Umfrage(n)(de)(wp)(gg); |
zapper; | zappen(de)(wp)(gg); |
le cygne; | der Schwan(¨e)(de)(wp)(gg); |
la croix; crucifier; | kreuzigen(de)(wp)(gg); |
la croix gammée; la svatiska (emblème nazi); | das Hakenkreuz(e)(de)(wp)(gg); |
se hérisser; être récalcitrant; | sich sträuben (gegen)(de)(wp)(gg); |
le saule; the willow; | die Weide(n)(de)(wp)(gg); |
le fléau à grain; battre (le grain); | dreschen(o,o)(de)(wp)(gg); |
la roche; | das Gestein(e)(de)(wp)(gg); |
le couvert (2: la vaisselle); | (2: das Geschirr)(de)(wp)(gg); |
s’offrir mutiellement des cadeaux; | wichteln(de)(wp)(gg); |
simuler (faire semblant); prétendre; feindre; | heucheln(de)(wp)(gg); |
regarder; | zusehen(de)(wp)(gg); |
la douleur; | der Schmerz(en)(de)(wp)(gg); |
la vague; l’onde; the wave; | die Welle(n)(de)(wp)(gg); |
l’attrait; le charme; charmant; | reizend(de)(wp)(gg); |
enchanter; charmer; ensorceler; | bezaubern(de)(wp)(gg); |
la lettre de candidature/motivation; the letter of application; | das Bewerbungsschreiben(de)(wp)(gg); |
abuser (de la confiance); tromper; tricher; to hoodwink; | hintergangen)(de)(wp)(gg); |
le mouton; l’agneau; | das Lamm(¨er)(de)(wp)(gg); |
la puissance; le haut niveau; la compétence; | die Fähigkeit(en)(de)(wp)(gg); |
gronder; gargouiller; faire beaucoup de bruit; | poltern(de)(wp)(gg); |
le château; | das Schloß(¨sser)(de)(wp)(gg); |
le museau; | die Schnauze(n)(de)(wp)(gg); |
le renard (zoo.); | der Fuchs(¨e)(de)(wp)(gg); |
se permettre qc. (financièrement); | sich etw. leisten(de)(wp)(gg); |
la nuque; | der Nacken(-)(de)(wp)(gg); |
le robinier faux-acacia (appelé acacia); l’acacia (pousse rarement en Europe); | die Akazie(n)(de)(wp)(gg); |
la voix; | die Stimme(n)(de)(wp)(gg); |
le pot-de-vin; | die Bestechung(en)(de)(wp)(gg); |
la candidature; la demande; | der Antrag(¨e)(de)(wp)(gg); |
regretter; | bejammern(de)(wp)(gg); |
le clavier (info.); | die Tastatur(en)(de)(wp)(gg); |
la tuile (sur le toit); | der Dachziegel(-)(de)(wp)(gg); |
la charpente du toit; | das Dachgerüst(e)(de)(wp)(gg); |
la charpente; | das Gerüst(e)(de)(wp)(gg); |
l’échafaudage; | das Baugerüst(e)(de)(wp)(gg); |
la contrainte; | der Zwang(¨e)(de)(wp)(gg); |
dépenser; | ausgeben(a,e)(de)(wp)(gg); |
supporter; endurer; | ertragen(u,a)(de)(wp)(gg); |
tolérer; accepter; tolérer; supporter; | vertragen(de)(wp)(gg); |
social; sociétal; | gesellschaftlich(de)(wp)(gg); |
la résurrection (d’entre les morts); | die Auferstehung(en)(de)(wp)(gg); |
la résurrection (d’une pratique); le retour à la tradition; | die Wiederbelebung(de)(wp)(gg); |
ne pas pouvoir sentir qn; ne pas pouvoir supporter qn ou qc; | etw o. jn nicht ausstehen(a,a) können(de)(wp)(gg); |
recharger (piles); | aufladen(u,a)(de)(wp)(gg); |
éveillé; | wach(de)(wp)(gg); |
l’année bissextile; | das Schaltjahr(e)(de)(wp)(gg); |
en sueur; | schwitzend(de)(wp)(gg); |
l’actionnaire; the shareholder; | der Aktionär(e)(de)(wp)(gg); |
par cœur; | auswendig(de)(wp)(gg); |
le coin; | der Keil(e)(de)(wp)(gg); |
louer (en tant que propriétaire); | vermieten(de)(wp)(gg); |
infliger; | zufügen(de)(wp)(gg); |
la malédiction; | der Fluch(¨e)(de)(wp)(gg); |
le cadeau; le présent; | das Präsent(de)(wp)(gg); |
l’arrivée; la venue; | das Eingehen(-)(de)(wp)(gg); |
le camouflage; | die Tarnung(en)(de)(wp)(gg); |
épicé; | gewürzt(de)(wp)(gg); |
(se) tourmenter; | (sich) quälen(de)(wp)(gg); |
la page web; | die Webseite(n)(de)(wp)(gg); |
le fil de fer barbelé; | der Stacheldraht(¨e)(de)(wp)(gg); |
déçu; | enttäuscht(de)(wp)(gg); |
[[téléphone des]]; [[pompiers]]; | 112(de)(wp)(gg); |
l’espace disque; | der Speicher(-)(de)(wp)(gg); |
combattre; lutter; | kämpfen(de)(wp)(gg); |
pour autant que je sache; | soviel ich weiß(de)(wp)(gg); |
sentir bon; | duften(de)(wp)(gg); |
le répertoire; le dossier (info.); | der Ordner(-)(de)(wp)(gg); |
brosser; | bürsten(de)(wp)(gg); |
l’époux; l’épouse; | die Gattin(nen)(de)(wp)(gg); |
préconiser; prôner; vanter; encenser; | herausstreichen(i,i)(de)(wp)(gg); |
intégré (techn.); | eingebaut(de)(wp)(gg); |
léviter; flotter (en l’air); | schweben(de)(wp)(gg); |
en chemin; en déplacement; | unterwegs(de)(wp)(gg); |
il est tout le temps en déplacement; | er ist stets unterwegs(de)(wp)(gg); |
dès le (+ date); | schon ab (+ Datum)(de)(wp)(gg); |
la nuance; | die Nuance(n)(de)(wp)(gg); |
lâche; | feig(de)(wp)(gg); |
la boussole; | der Kompass(e) (pluriel possible: Kompen)(de)(wp)(gg); |
« j’ai mal au cœur »; | es wird mir übel(de)(wp)(gg); |
de ce côté-ci (de quelque chose); | herüber(de)(wp)(gg); |
les hanches; | die Hüften(de)(wp)(gg); |
le cercueil; | der Sarg(¨e)(de)(wp)(gg); |
probablement; vraisemblablement; | scheinbar(de)(wp)(gg); |
ressembler; | gleichen(i,i)(de)(wp)(gg); |
l’intoxication; | der Rausch(de)(wp)(gg); |
fouiller; | wühlen(de)(wp)(gg); |
multiple; complexe; | mehrfach(de)(wp)(gg); |
interrompre; | unterbrechen(a,o)(de)(wp)(gg); |
concerné; | betroffen(de)(wp)(gg); |
sourd; | taub(de)(wp)(gg); |
attentif; | aufmerksam(de)(wp)(gg); |
offensé; | beleidigt(de)(wp)(gg); |
la gorgée; | der Schluck(¨e)(de)(wp)(gg); |
couper; | schneiden(i,i)(de)(wp)(gg); |
l’embaras; | die Verlegenheit(de)(wp)(gg); |
le livre; | das Buch(¨er)(de)(wp)(gg); |
l’application; l’application (informatique); | die Anwendung(en)(de)(wp)(gg); |
majeur (musique); | dur(de)(wp)(gg); |
l’ouïe; | der Gehörsinn(de)(wp)(gg); |
le miroir; | der Spiegel(-)(de)(wp)(gg); |
dans dix ans; | in zehn Jahren(de)(wp)(gg); |
l’intervalle; ~ (Maths),; ~ (Musique); ~ (Temps); ; | der Zeitabstand(¨e)(de)(wp)(gg); |
la mémoire; | das Gedächtnis(de)(wp)(gg); |
même pas; | nicht einmal(de)(wp)(gg); |
solitaire; la solitude; | die Einsamkeit(de)(wp)(gg); |
sol (musique); | G(de)(wp)(gg); |
sangloter; | schluchzen(de)(wp)(gg); |
l’électricité; | die Elektrizität(de)(wp)(gg); |
la cuiller; | der Löffel(-)(de)(wp)(gg); |
concave; creux; hollow; | hohl(de)(wp)(gg); |
la retraite; | der Ruhestand(de)(wp)(gg); |
le mouvement; | die Bewegung(en)(de)(wp)(gg); |
le roi; | der König(e)(de)(wp)(gg); |
clair (couleur); | hell(de)(wp)(gg); |
le pélerin; | der Pilger(-)(de)(wp)(gg); |
le sculpteur; | der Bildhauer(-)(de)(wp)(gg); |
être assis; | sitzen(a,e)(de)(wp)(gg); |
souple; | ; |
rivaliser; | wetteifern(de)(wp)(gg); |
assouplir (sens figuré au moins); | lockern(de)(wp)(gg); |
impair (contraire de pair); odd; | ungerade(de)(wp)(gg); |
fa (musique); | F(de)(wp)(gg); |
peu auparavant; | kurz zuvor(de)(wp)(gg); |
baptiser; | taufen(de)(wp)(gg); |
la vie; | das Leben(de)(wp)(gg); |
traduire; | übersetzen(de)(wp)(gg); |
Pâques; | Ostern(de)(wp)(gg); |
développer; | entwickeln(de)(wp)(gg); |
claquer (la porte); | zuschlagen(u,a)(de)(wp)(gg); |
le courage; | die Courage(de)(wp)(gg); |
la jungle; | der Dschungel(s)(de)(wp)(gg); |
porter préjudice; | (Schaden) zufügen(de)(wp)(gg); |
prendre de l’essence; to fuel up; | tanken(de)(wp)(gg); |
en colère; | böse(de)(wp)(gg); |
le son; | der Schall(¨e)(de)(wp)(gg); |
résoudre; | lösen(de)(wp)(gg); |
fier (de); | stolz (auf)(de)(wp)(gg); |
élever; éduquer; | erziehen(o,o)(de)(wp)(gg); |
la chute d’eau; la cascade; les chutes; | der Wasserfall(¨e)(de)(wp)(gg); |
éviter; | vermeiden(ie,ie)(de)(wp)(gg); |
le professeur; | der Lehrer(-)(de)(wp)(gg); |
plonger; to dive; piquer (avion); | tauchen(de)(wp)(gg); |
parier; | wetten(de)(wp)(gg); |
(pari) Tope là !; tenu !; | die Wette gilt !(de)(wp)!%22 (gg); |
l’ouverture; | die Öffnung(en)(de)(wp)(gg); |
l’ouverture (inaugurale); | die Eröffnung(de)(wp)(gg); |
la conférence des évêques; | die Bischofskonferenz(de)(wp)(gg); |
l’enveloppe; la couverture de livre; le changement; le revirement; | der Umschlag(¨e)(de)(wp)(gg); |
en mettre à côté (au repas); verser à côté; faire une bavure; déborder; | lecken(de)(wp)(gg); |
n’empêche que; | aber dennoch(de)(wp)(gg); |
sucer; | lutschen(de)(wp)(gg); |
la poussière; | der Staub(de)(wp)(gg); |
gras; | fett(de)(wp)(gg); |
l’écran; | der Bildschirm(e)(de)(wp)(gg); |
le menteur; | der Lügner(-)(de)(wp)(gg); |
détaillé; en détail; exhaustif; | ausführlich(de)(wp)(gg); |
griffonner; gribouiller; | kritzeln(de)(wp)(gg); |
l’excuse (le prétexte); | die Ausrede(n)(de)(wp)(gg); |
l’unité; le détail; | die Einzelheit(en)(de)(wp)(gg); |
le cancer (maladie ou animal); le crabe; | der Krebs(e)(de)(wp)(gg); |
contagieux; | ansteckend(de)(wp)(gg); |
l’ortie; the stinging nettle; | die Brennnessel(n)(de)(wp)(gg); |
noueux; | knorrig(de)(wp)(gg); |
enregistrer; sauvegarder (info.); | speichern(de)(wp)(gg); |
la marche (d’escalier); | die Stufe(n)(de)(wp)(gg); |
louer (en tant que locataire); | mieten(de)(wp)(gg); |
la page; | die Seite(n)(de)(wp)(gg); |
décocher (flèche) (à vérifier); | auslegen(a,e)(de)(wp)(gg); |
souffrir; | leiden(i,i)(de)(wp)(gg); |
rêver; le rêve; | das Traum(¨e)(de)(wp)(gg); |
empêcher; | verhüten(de)(wp)(gg); |
obscur; | trüb(de)(wp)(gg); |
le handicapé; l’handicapée; | die Behinderte(de)(wp)(gg); |
l’exemple; | das Beispiel(e)(de)(wp)(gg); |
l’élu (relig.); | der Auserkorene(n)(de)(wp)(gg); |
inné; | angeboren(de)(wp)(gg); |
se nourrir; | sich ernähren(de)(wp)(gg); |
verser; | gießen(de)(wp)(gg); |
la moyenne; the average; | der Durchschnitt(e)(de)(wp)(gg); |
la maladie; | die Krankheit(en)(de)(wp)(gg); |
le prochain (relig.); | der Nächste(n)(de)(wp)(gg); |
la moelle; | das Mark(de)(wp)(gg); |
casser sa pipe; | den Löffel abgeben(a,e)(de)(wp)(gg); |
verglassé; | vereist(de)(wp)(gg); |
le mot; | das Wort(¨er)(de)(wp)(gg); |
la tourbe; | der Torf(de)(wp)(gg); |
mineur (musique); | moll(de)(wp)(gg); |
la cousine; | die Kusine(n)(de)(wp)(gg); |
enceinte; le test de grossesse; | der Schwangerschaftstest(de)(wp)(gg); |
le rôti; | der Braten(de)(wp)(gg); |
le circaète; | der Schlangenadler(-)(de)(wp)(gg); |
envelopper (manteau; couverture; lettre); | einhüllen(de)(wp)(gg); |
clamer; chialer; | heulen(de)(wp)(gg); |
la chaleur; | die Hitze(de)(wp)(gg); |
le pis; | das Euter(-)(de)(wp)(gg); |
pâle; blême; blafard; | bleich(de)(wp)(gg); |
le stylo-bille; | der Kugelschreiber(-)(de)(wp)(gg); |
le tableau (peinture); | das Gemälde(de)(wp)(gg); |
le pneu; le cerceau; | der Reifen(-)(de)(wp)(gg); |
le répondeur; | der Anrufbeantworter(-)(de)(wp)(gg); |
le courant (électrique; d’eau; etc.); | der Strom(¨e)(de)(wp)(gg); |
le sentiment de malaise; | das Unbehagen(de)(wp)(gg); |
triste; | traurig(de)(wp)(gg); |
le caractère (d’imprimerie); la lettre (écriture); | der Buchstabe(n) (décl. ~en)(de)(wp)(gg); |
ternir; | beschlagen(u,a)(de)(wp)(gg); |
huer; to boo; | auspfeifen(i,i)(de)(wp)(gg); |
autonome; indépendant; | selbständig(de)(wp)(gg); |
franc; | freimütig(de)(wp)(gg); |
résistant; robuste; | haltbar(de)(wp)(gg); |
méchant; | unartig(de)(wp)(gg); |
sain; | gesund(de)(wp)(gg); |
captivant; fascinant; | fesselnd(de)(wp)(gg); |
la relève; le changement; la séparation; la rédemption; | die Ablösung(en)(de)(wp)(gg); |
l’énumération; | die Aufzählung(en)(de)(wp)(gg); |
l’aspirateur; | der Staubsauger(-)(de)(wp)(gg); |
l’asperge; | der Spargel(-)(de)(wp)(gg); |
la conscience; | das Bewußtsein(de)(wp)(gg); |
tout à l’heure (futur); | bald(de)(wp)(gg); |
l’expérience (scientifique); la tentative; l’essai; | der Versuch(e)(de)(wp)(gg); |
de toute façon; | sowieso(de)(wp)(gg); |
le minerai; | das Erz(de)(wp)(gg); |
vide; | leer(de)(wp)(gg); |
reconnaître; | erkennen(de)(wp)(gg); |
l’anse; | der Henkel(-)(de)(wp)(gg); |
le chevalier; | der Ritter(-)(de)(wp)(gg); |
au cheveu près; | haargenau(de)(wp)(gg); |
la baignoire; | die Badewanne(n)(de)(wp)(gg); |
renoncer (à); | verzichten (auf)(de)(wp)(gg); |
insinuer; | zu verstehen geben(a,e)(de)(wp)(gg); |
le garçon; le page; | der Edelknabe(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
enrichir; l’enrichissement de l’uranium; | die Urananreicherung(de)(wp)(gg); |
vers (heure); | gegen(de)(wp)(gg); |
l’édition (livre); | Aufl.(de)(wp)(gg); |
le poste de guet; l’affût; | der Ausblick(de)(wp)(gg); |
le jury d’examen; | der Prüfungsausschuss(¨e)(de)(wp)(gg); |
à l’oral; oralement; | mündlich(de)(wp)(gg); |
respirer; inspirer; | (ein)atmen(de)(wp)(gg); |
respirer à fond; | durchatmen(de)(wp)(gg); |
aussitôt que; | sobald(de)(wp)(gg); |
la ligne de partage des eaux; | die Wasserscheide(n)(de)(wp)(gg); |
le moteur de recherche; | die Suchmaschine(n)(de)(wp)(gg); |
l’héritier; | der Erbe(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
la puce; ~ électronique; | der Chip(de)(wp)(gg); |
tomber dans le piège; | reinfallen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
effectuer une rotation; tourner; | sich drehen(de)(wp)(gg); |
muet; | stumm(de)(wp)(gg); |
la barbe à papa; | die Zuckerwatte(n)(de)(wp)(gg); |
l’esprit; | der Geist(de)(wp)(gg); |
l’espace sidéral; | das Weltall(de)(wp)(gg); |
le périmètre; la circonférence; | der Umfang(de)(wp)(gg); |
comprendre; | ; |
reprendre; récupérer; reprendre; to take back; | zurücknehmen(a,o)(de)(wp)(gg); |
le plat (vaisselle); la bassine; la cuvette; | die Schüssel(n)(de)(wp)(gg); |
la figure (géométrique); | die Figur(en)(de)(wp)(gg); |
se courber; se pencher; | sich bücken(de)(wp)(gg); |
le droit; la revendication (d’un territoire par un pays); | das Anrecht(e)(de)(wp)(gg); |
le bruit; le petit bruit; le bruit (info.); | das Rauschen(de)(wp)(gg); |
le logiciel; | die Software(de)(wp)(gg); |
le zèbre; | das Zebra(de)(wp)(gg); |
la vertu; le vice; | das Laster(-)(de)(wp)(gg); |
distrait; étourdi; | unüberlegt(de)(wp)(gg); |
couramment (langue); | fließend(de)(wp)(gg); |
le joint de dilatation; | die Expansionsmuffe(n)(de)(wp)(gg); |
la touffe de cheveux; | der Haarschopf(de)(wp)(gg); |
délabré; | baufällig(de)(wp)(gg); |
voyager en fraude; | schwarz fahren(u,a)(de)(wp)(gg); |
la haine; | der Hass(de)(wp)(gg); |
la carpe; | der Karpfen(-)(de)(wp)(gg); |
exclu; | ausgeschlossen(de)(wp)(gg); |
la brosse à dents; | die Zahnbürste(n)(de)(wp)(gg); |
le pin parasol (pinus pinea); le pin (pinus); | die Kiefer(n)(de)(wp)(gg); |
le service de réanimation; le service de soins intensifs; | die Intensivstation(en)(de)(wp)(gg); |
la proie; | die Beute(n)(de)(wp)(gg); |
le parent (ex : oncle; cousin; etc.); | der Verwandte(n)(de)(wp)(gg); |
poignarder; to stab; | erdolchen(de)(wp)(gg); |
le transformateur électrique; | der Stromwandler(-)(de)(wp)(gg); |
finir; exécuter; régler; | erledigen(de)(wp)(gg); |
fumé (mets); | geräuchert(de)(wp)(gg); |
la larme; | die Träne(n)(de)(wp)(gg); |
le développement durable; | die nachhaltige Entwicklung(de)(wp)(gg); |
l’état des faits; les faits; | der Tatbestand(de)(wp)(gg); |
constater (remarquer; observer; considérer); | betrachten(de)(wp)(gg); |
le doigt; | der Finger(-)(de)(wp)(gg); |
le chronomètre; la minuterie; | der Zeitmesser(-)(de)(wp)(gg); |
assidu; zélé; ambitieux; | strebsam(de)(wp)(gg); |
la prestation (commerciale); | die Leistung(en)(de)(wp)(gg); |
encore moins ...; | geschweige denn(de)(wp)(gg); |
actif; agissant; en; activité (énergique); | (wirksam)(de)(wp)(gg); |
saisissant; émouvant; | ergreifend(de)(wp)(gg); |
le progrès; l’amélioration; | Verbesserung(en)(de)(wp)(gg); |
observer; | beobachten(de)(wp)(gg); |
frapper (à la porte); | pochen(de)(wp)(gg); |
s’effriter; | zerbröckeln(de)(wp)(gg); |
la louche; | die Schöpfkelle(n)(de)(wp)(gg); |
évaluer; estimer; | taxieren(de)(wp)(gg); |
la cause; le motif; la raison; | Ursache(n)(de)(wp)(gg); |
pour cette raison; c’est pourquoi; | aus diesem Grund(de)(wp)(gg); |
le fouet (cuisine); | der Schneebesen(-)(de)(wp)(gg); |
la fourchette; | die Gabel(n)(de)(wp)(gg); |
le faisan; | der Fasan(e)(de)(wp)(gg); |
le sens (la signification); | der Sinn(e)(de)(wp)(gg); |
la craie; | die Kreide(n)(de)(wp)(gg); |
la crevaison; | die Reifenpanne(n)(de)(wp)(gg); |
le câble; | das Kabel(-)(de)(wp)(gg); |
s’oublier; exploser; craquer (psy.); péter une durite (fam.); | explodieren(de)(wp)(gg); |
s’enquérir; demander des nouvelles; | Nachricht einholen(de)(wp)(gg); |
vouvoyer; tutoyer; | duzen(de)(wp)(gg); |
la carotte; | die gelbe Rübe(n)(de)(wp)(gg); |
le poème; | das Gedicht(e)(de)(wp)(gg); |
le prince; | der Prinz(en)(de)(wp)(gg); |
dormir; | schlafen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
dièse (suffixe; musique); | is(de)(wp)(gg); |
la carte d’identité; présenter une preuve d’identité; | sich ausweisen(ie,ie)(de)(wp)(gg); |
souvent; | nicht selten(de)(wp)(gg); |
l’érudition; | die Gelehrsamkeit(de)(wp)(gg); |
la moutarde; | der Senf(e)(de)(wp)(gg); |
loucher; | schielen(de)(wp)(gg); |
paresseux; | faul(de)(wp)(gg); |
s’orienter; | sich zurechtfinden(a,u)(de)(wp)(gg); |
le colza; | der Raps(de)(wp)(gg); |
réfléchir; | nachdenken(de)(wp)(gg); |
anticlérical; | kirchenfeindlich(de)(wp)(gg); |
célibataire; | unverheiratet(de)(wp)(gg); |
ampoulé; pompeux; | schwülstig (bildl.)(de)(wp)(gg); |
l’encoche (flèche); the nock; | die Nocke(n)(de)(wp)(gg); |
l’encoche; | die Kerbe(n)(de)(wp)(gg); |
le cahier; | das Heft(e)(de)(wp)(gg); |
dénommé; ainsi nommé; | so genannt(de)(wp)(gg); |
la rhubarbe (bot.); | der Rhabarber(de)(wp)(gg); |
l’embarquement; | das Einschiffen(de)(wp)(gg); |
le piquet; le pieu; | der Pfahl(¨e)(de)(wp)(gg); |
pardonner; | vergeben(a,e)(de)(wp)(gg); |
demander pardon; faire amende honorable; | um Verzeihung bitten(a,e)(de)(wp)(gg); |
; | Angst und Schrecken(de)(wp)(gg); |
exprimer l’intention de faire qc; | Anstalten machen(de)(wp)(gg); |
#ne pas avoir les yeux dans sa poche; | Argusaugen haben(de)(wp)(gg); |
définitif; | endgültig(de)(wp)(gg); |
critique mesquine; | Beckmesserei(de)(wp)(gg); |
la foi déplace des montagnes; | der Glaube versetzt Berge(de)(wp)(gg); |
pleuvoir des cordes; hallebardes; seaux; | wie aus Eimern gießen(o,o)(de)(wp)(gg); |
la voix du sang est la plus forte (les liens filiaux prévalent sur ceux matrimoniaux); | Blut ist dicker als Wasser(de)(wp)(gg); |
prendre goût à qc; | Blut lecken(de)(wp)(gg); |
suer sang et eau; | Blut und Wasser schwitzen(de)(wp)(gg); |
être bouché (faire exprès de ne pas entendre); | Bohnen in den Ohren haben(de)(wp)(gg); |
être tout ouïe; | ganz Ohr sein(de)(wp)(gg); |
va au fait; ne tourne pas autour du pot; | komm zu Potte(de)(wp)(gg); |
être lourd de sens (remarque; fait; etc.); | Bände sprechen(a,o)(de)(wp)(gg); |
nourrir de mauvaises intentions; | Böses im Schilde führen(de)(wp)(gg); |
laisser libre cours à sa colère; | Dampf ablassen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
tel père; tel fils; tel arbre; tel fruit; | der Apfel fällt nicht weit vom Stamm(de)(wp)(gg); |
se tourner les pouces; | Däumchen drehen(de)(wp)(gg); |
prendre la poudre d’escampette; | Fersengeld geben(a,e)(de)(wp)(gg); |
porter ses fruits; | Früchte tragen(u,a)(de)(wp)(gg); |
prendre pied; faire son nid; | Fuß fassen(de)(wp)(gg); |
lire dans les pensées; | Gedanken lesen(a,e)(de)(wp)(gg); |
mettre en appétit; | Geschmacksfäden ziehen(o,o)(de)(wp)(gg); |
la farce (comédie; plaisanterie); | der Schabernack(de)(wp)(gg); |
être à sec; être en panne sèche (fig.); | auf dem Trockenen sitzen(de)(wp)(gg); |
pendre en se balançant; | baumeln (umg.)(de)(wp)(gg); |
le point d’eau; | die Wasserstelle(n)(de)(wp)(gg); |
le haut fait; l’exploit; | die Heldentat(en)(de)(wp)(gg); |
corruptible; corrompu; vénal; | bestechlich(de)(wp)(gg); |
gagner le gros lot; tirer le bon numéro; | das grosse Los ziehen(de)(wp)(gg); |
# (?) le gisement (d’une richesse naturelle); | die Schicht(en)(de)(wp)(gg); |
l’élan (animal); | das Elentier(e)(de)(wp)(gg); |
la patte; | die Pfote(n)(de)(wp)(gg); |
l’élan (saut); | der Schwung(de)(wp)(gg); |
la sourdine; | der Dämpfer(-)(de)(wp)(gg); |
l’amortisseur; | der Dämpfer(-)(de)(wp)(gg); |
le cuit vapeur (accessoire de cuisine dérivé du wok); | der Dämpfer(-)(de)(wp)(gg); |
l’autocuiseur; la cocotte-minute; | der Papinsche Topf(¨e)(de)(wp)(gg); |
la lance; le javelot; | der Speer(e)(de)(wp)(gg); |
cracher sa bile; cracher son venin; cracher son fiel; | sein Gift verspritzen(de)(wp)(gg); |
c’est à pleurer de rire; | da bleibt keine Auge trocken(de)(wp)(gg); |
Dieu ait son âme; | Gott hab sie selig(de)(wp)(gg); |
la politique de clocher (politique avec esprit de clocher); | die Kirchturmpolitik(de)(wp)(gg); |
avoir la pêche; | auf Zack sein(de)(wp)(gg); |
environner; | umgeben(a,e)(de)(wp)(gg); |
Al-Quaida; Al-Quaeda; | El-Kaida(de)(wp)(gg); |
ça arrive; | es kommt vor(de)(wp)(gg); |
???accomplir; | vollziehen(o,o)(de)(wp)(gg); |
l’excès de vitesse; | die Geschwindigkeitsübertretung(en)(de)(wp)(gg); |
#mal-à-l’aise???; | tollpatschig(de)(wp)(gg); |
remuer ciel et terre; faire des pieds et des mains; mettre tout en œuvre; | alle Hebel in Bewegung setzen(de)(wp)(gg); |
n’avoir ni queue ni tête; | weder Hand noch Fuß haben(de)(wp)(gg); |
enrobé; | überzogen(de)(wp)(gg); |
être basé sur qc; reposer sur qc; | sich auf etw basieren(de)(wp)(gg); |
séduisant; | verführerisch(de)(wp)(gg); |
???en définitive; | letzlich(de)(wp)(gg); |
excitant; | aufregend(de)(wp)(gg); |
le badaud; | der Schaulustiger(-)(de)(wp)(gg); |
???le bouche-trou; | der Platzhalter(¨)(de)(wp)(gg); |
la rentrée des classes; | das Schulbeginn(de)(wp)(gg); |
toutes ce que qn possède; | Haus und Hof(de)(wp)(gg); |
(vulg) avoir une forte poitrine (femme); | Holz vor der Hütte haben(de)(wp)(gg); |
(vulg) avoir une poitrine platte (femme); | flach wie ein Plättbrett sein(de)(wp)(gg); |
chapeau bas (expression); | alle Achtung(de)(wp)(gg); |
en avoir assez; en avoir marre; en avoir ras le bol; en avoir ras la casquette; | es satt haben(de)(wp)(gg); |
(fam) circulez y a rien à voir (expression); | Affe tot(de)(wp)(gg); |
affaiblir qn (expression idiomatique); | jm den Wind aus den Segeln nehmen(de)(wp)(gg); |
l’éponge; | der Schwamm(¨e)(de)(wp)(gg); |
bizarre; drôle; étrange; | merkwürdig(de)(wp)(gg); |
la loi; | das Gesetz(e)(de)(wp)(gg); |
rectiligne; droit; pair; | gerade(de)(wp)(gg); |
susceptible (caractère); sensible; | empfindlich(de)(wp)(gg); |
transversal (UE; idée; etc.); | übergreifend(de)(wp)(gg); |
le défaut; | der Fehler(-)(de)(wp)(gg); |
repousser; refuser; classer (une affaire juridique); | abweisen(ie,ie)(de)(wp)(gg); |
le peigne; | der Kamm(¨e)(de)(wp)(gg); |
la tour de forage; | der Bohrturm(e)(de)(wp)(gg); |
do (musique); | C(de)(wp)(gg); |
considérer; | betrachten(de)(wp)(gg); |
confondre; | verwechseln(de)(wp)(gg); |
l’expérience (le vécu); | die Erfahrung(en)(de)(wp)(gg); |
cruel; dur; | hartherzig(de)(wp)(gg); |
tourner (cinéma); | drehen(de)(wp)(gg); |
l’orgueil; | der Hochmut(de)(wp)(gg); |
la pluie; the rain; la neige; the snow; la grêle; the hail; le grésil; the soft hail; | das Graupeln(de)(wp)(gg); |
agile; rapide; | flink(de)(wp)(gg); |
désespéré; | hoffnunglos(de)(wp)(gg); |
l’espèce (biologie); | die Sorte(n)(de)(wp)(gg); |
la révolution; | die Revolution(en)(de)(wp)(gg); |
s’étirer; | sich recken(de)(wp)(gg); |
hermétique (dur à comprendre); | sperrig(de)(wp)(gg); |
le directoire; (par abus de langage; le directeur); | der Vorstand(¨e)(de)(wp)(gg); |
la direction; le sens; | die Steuerung(en)(de)(wp)(gg); |
le cube; le dé; | der Würfel(-)(de)(wp)(gg); |
l’otage; | die Geisel(n)(de)(wp)(gg); |
le rebord de fenêtre; | das (Fenster)brett(er)(de)(wp)(gg); |
menacer; | drohen(de)(wp)(gg); |
le repentir; | die Reue(de)(wp)(gg); |
plaisanter; | juxen(de)(wp)(gg); |
l’échec; | der Mißerfolg(e)(de)(wp)(gg); |
la dictée; | das Diktat(e)(de)(wp)(gg); |
en + (gérondif); ce qui consiste en; | indem( +prop.)(de)(wp)(gg); |
s’accroupir; | sich kauern(de)(wp)(gg); |
la fenêtre; la vitre; la vitrine; | das Schaufenster(-)(de)(wp)(gg); |
le confluent; | der Zusammenfluss(¨e)(de)(wp)(gg); |
le piquant; l’épine; l’épine blanche; l’aubépine; | der Weißdorn(de)(wp)(gg); |
le chapeau; | der Hut(¨e)(de)(wp)(gg); |
le fourbi; les affaires; | der Kram(de)(wp)(gg); |
le plomb; | das Blei(de)(wp)(gg); |
digérer; | verdauen(de)(wp)(gg); |
blâmer; | tadeln(de)(wp)(gg); |
les États-Unis d’Amérique; | die USA(de)(wp)(gg); |
les Nations Unies; l’ONU; | die UNO(de)(wp)(gg); |
l’âme; | die Seele(n)(de)(wp)(gg); |
le bien; le mal; | das Böse(n)(de)(wp)(gg); |
le présent; | die Gegenwart(de)(wp)(gg); |
le violon; | die Geige(n)(de)(wp)(gg); |
l’emballage; | die (Ver)packung(en)(de)(wp)(gg); |
l’érable; | der Ahorn(e)(de)(wp)(gg); |
l’exception; | die Ausnahme(n)(de)(wp)(gg); |
la maison à colombages; | das Fachwerkhaus(¨er)(de)(wp)(gg); |
le col (de chemise); | der Kragen(-)(de)(wp)(gg); |
ignitier; (allumer un feu); | anzünden(de)(wp)(gg); |
“l’habit ne fait pas le moine”; | innen pfui”(de)(wp)(gg); |
le pavé; pavé; | gepflastert(de)(wp)(gg); |
cru; | roh(de)(wp)(gg); |
entailler; to notch; | einfeilen(de)(wp)(gg); |
la literie; | die Bettwaren (pluriel)(de)(wp)(gg); |
le matelas; | die Matratze(n)(de)(wp)(gg); |
le matelas gonflable; le matelas pneumatique; | die Luftmatratze(n)(de)(wp)(gg); |
l’oreiller; | das Ruhekissen(-)(de)(wp)(gg); |
le polochon; le traversin; | die Nackenrolle(n)(de)(wp)(gg); |
la bataille d’oreillers; | die Kissenschlacht(en)(de)(wp)(gg); |
le doudou (bébés); | die Schmusedecke(n)(de)(wp)(gg); |
l’animal en peluche; | das Plüschtier(e)(de)(wp)(gg); |
les coups; la punition corporelle; | ; |
l’objet de transition (bébés); | der Übergangsobjekt(e)(de)(wp)(gg); |
la cravache; | die Gerte(n)(de)(wp)(gg); |
le fossile; | das Fossil(en)(de)(wp)(gg); |
insensible; | unempfindlich(de)(wp)(gg); |
mettre; introduire; | stecken(de)(wp)(gg); |
prescrire; | verordnen(de)(wp)(gg); |
pousser; heurter; cogner; | stoßen(ie,o)(de)(wp)(gg); |
la chemise; | das Hemd(en)(de)(wp)(gg); |
la chevauchée; | der Ausritt(de)(wp)(gg); |
vieillir; | altern(de)(wp)(gg); |
congédier; licencier; | entlassen(ie,a)(de)(wp)(gg); |
le rat musqué; le ragondin; | die Biberratte(n)(de)(wp)(gg); |
la langue (ex : le français); | die Sprache(n)(de)(wp)(gg); |
trahir; | verraten(ie,a)(de)(wp)(gg); |
le stylet; le crayon ardoise; | der Griffel(-)(de)(wp)(gg); |
la patience; | die Langmütigkeit(de)(wp)(gg); |
timide; shy; | schüchtern(de)(wp)(gg); |
le courant d’air; | der Windzug(¨e)(de)(wp)(gg); |
la planche; | die Diele(n)(de)(wp)(gg); |
le géant; | der Riese(n) (decl. faible)(de)(wp)(gg); |
l’if; | die Eibe(n)(de)(wp)(gg); |
crédible; | glaubwürdig(de)(wp)(gg); |
négligé; désinvolte; | salopp(de)(wp)(gg); |
facile; | leicht(de)(wp)(gg); |
entendre; | hören(de)(wp)(gg); |
la poix; la poisse; le mâchicoulis; | die Pechnase(n)(de)(wp)(gg); |
l’empereur; | der Kaiser(-)(de)(wp)(gg); |
la cendre; | die Asche(n)(de)(wp)(gg); |
raide; escarpé; | abschüssig(de)(wp)(gg); |
le dentifrice; | die Zahnpaste(n)(de)(wp)(gg); |
impertinent; insolent; | unverschämt(de)(wp)(gg); |
sans respect; | keck(de)(wp)(gg); |
la cloche; | die Klingel(n)(de)(wp)(gg); |
clair; compréhensible; | klar(de)(wp)(gg); |
la séquence (cinéma); | die Sequenz(en)(de)(wp)(gg); |
l’étable; | der Stall(¨e)(de)(wp)(gg); |
grâcier; épargner; | verschonen(de)(wp)(gg); |
l’élève; | der Schüler(-)(de)(wp)(gg); |
presque; almost; | nahezu(de)(wp)(gg); |
la colonne vertébrale; | die Wirbelsäule(n)(de)(wp)(gg); |
se comporter envers qn; | mit jm. umgehen(i,a)(de)(wp)(gg); |
conseiller; | raten(ie,a)(de)(wp)(gg); |
la perdrix; | das Feldhuhn(¨er)(de)(wp)(gg); |
à (court/moyen/long) terme; | (kurzmittellang)fristig(de)(wp)(gg); |
humide; | feucht(de)(wp)(gg); |
le succès; | der Erfolg(e)(de)(wp)(gg); |
commettre; | begehen(i,a)(de)(wp)(gg); |
généreux; | großzügig(de)(wp)(gg); |
le plafond; | die Decke(n)(de)(wp)(gg); |
mettre la table; | den Tisch decken(de)(wp)(gg); |
net (photo); flou; | verschwommen(de)(wp)(gg); |
celer; receler; dissimuler; | verbergen(a,o)(de)(wp)(gg); |
la tranche; | die Scheibe(n)(de)(wp)(gg); |
le berceau; | die Wiege(n)(de)(wp)(gg); |
l’hypocrisie; | die Heuchelei(de)(wp)(gg); |
la tuile; l’ardoise; | der Schiefer(de)(wp)(gg); |
répondre; | antworten(de)(wp)(gg); |
porter; | tragen(u,a)(de)(wp)(gg); |
fréquent; | gang und gäbe(de)(wp)(gg); |
la faim; | der Hunger(de)(wp)(gg); |
faire la vaisselle; | abwaschen(de)(wp)(gg); |
haleter; hors d’haleine; | atemlos(de)(wp)(gg); |
mal; injuste; | un(ge)recht(de)(wp)(gg); |
l’anguille; | der Aal(e)(de)(wp)(gg); |
déloyal; infidèle; | untreu(de)(wp)(gg); |
faible; | flau(de)(wp)(gg); |
nonchalant; peu strict; décontracté; | zwanglos(de)(wp)(gg); |
lisse; glissant; | glatt(de)(wp)(gg); |
les petits pois; les pois chiches; | die Erbsen(de)(wp)(gg); |
sale; fangeux; bourbeux; | morastig(de)(wp)(gg); |
la clé de sol; | der Violinschlüssel(-)(de)(wp)(gg); |
la fourmi; | die Ameise(n)(de)(wp)(gg); |
défendre; | beschützen(de)(wp)(gg); |
l’embouteillage; le bouchon; | die Stauung(en)(de)(wp)(gg); |
le cercle; | der Kreis(e)(de)(wp)(gg); |
propre; clean; | sauber(de)(wp)(gg); |
inhumain; | unmenschlich(de)(wp)(gg); |
calculer; | rechnen(de)(wp)(gg); |
le robinet; | der Hahn(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’affirmation; | Aussage(n)(de)(wp)(gg); |
la faute; l’erreur; | der Fehler(-)(de)(wp)(gg); |
coucher; étendre; | legen(de)(wp)(gg); |
se prétendre malade; | sich krank stellen(de)(wp)(gg); |
insupportable; | unausstehlich(de)(wp)(gg); |
amer (goût); | bitter(de)(wp)(gg); |
le balai; | der Besen(-)(de)(wp)(gg); |
la paire de lunettes; | die Brille(n)(de)(wp)(gg); |
la noble dame (désuet); | die Edelfrau(en)(de)(wp)(gg); |
le radiateur; | der Heizkörper(-)(de)(wp)(gg); |
l’église; the church; la cathédrale; le monastère; the monastery; la chapelle; /the chapel; ; le baptistère; | die Taufkapelle(n)(de)(wp)(gg); |
la retraite (militaire); | der Rückzug(¨e)(de)(wp)(gg); |
la camelote; la cochonnerie; | der Schrott(de)(wp)(gg); |
; | der Ramsch (ugs.)(de)(wp)(gg); |
attraper; | fangen(i,a)(de)(wp)(gg); |
l’acide (chimie); | die Säure(n)(de)(wp)(gg); |
la bougie; | die Kerze(n)(de)(wp)(gg); |
le pont-levis; le pont à bascule; | die Klappbrücke(n)(de)(wp)(gg); |
le ventre; les maux de ventre; | die Bauchschmerzen (plur.)(de)(wp)(gg); |
le visage; | das Gesicht(er)(de)(wp)(gg); |
avoir sommeil; | Schlaf haben(de)(wp)(gg); |
la bonne; la servante; | die Magd(de)(wp)(gg); |
l’articulation; | das Gelenk(e)(de)(wp)(gg); |
la prise de courant; | die Steckdose(n)(de)(wp)(gg); |
analogue; semblable; similaire; | ähnlich(de)(wp)(gg); |
la guerre; | der Krieg(e)(de)(wp)(gg); |
l’eau; | das Wasser(-)(de)(wp)(gg); |
le jumeau; | der Zwilling(e)(de)(wp)(gg); |
le bouleau; | die Birke(n)(de)(wp)(gg); |
le buis; | der Buchsbaum(de)(wp)(gg); |
la bruyère; | die Heide(n)(de)(wp)(gg); |
le cactus; | die Kaktee(n)(de)(wp)(gg); |
la capucine; | die Kapuzinerkresse(n)(de)(wp)(gg); |
la campanule; | die Glockenblume(n)(de)(wp)(gg); |
le coquelicot; | die Mohnblume(n)(de)(wp)(gg); |
la camellia; | die Kamelie(n)(de)(wp)(gg); |
le thé (boisson); | der Tee (die Teearten)(de)(wp)(gg); |
la centaurée (fleur violette); | die Flockenblume(n)(de)(wp)(gg); |
le thé (buisson dont on fait la boisson); | der Teestrauch(¨er)(de)(wp)(gg); |
l’herbe (aromatique; médicinale; la plante utile); | das Kraut(¨er)(de)(wp)(gg); |
la fraise (bot.); | die Erdbeere(n)(de)(wp)(gg); |
le cèdre; | die Zeder(n)(de)(wp)(gg); |
à long terme; | langfristig(de)(wp)(gg); |
abdiquer; | abdanken(de)(wp)(gg); |
repasser (des vêtements); le fer à repasser; | das Bügeleisen(-)(de)(wp)(gg); |
l’économie mondiale; | die globalisierte Wirtschaft(de)(wp)(gg); |
l’art; | die Kunst(de)(wp)(gg); |
harceler (à l’école); | mobben(de)(wp)(gg); |
la ciboulette; the cive; | der Schnittlauch(de)(wp)(gg); |
acide (goût); (chim.); | sauer(de)(wp)(gg); |
le caractère (personnalité); | der Charakter(de)(wp)(gg); |
l’escalier; | die Treppe(n)(de)(wp)(gg); |
désobéissant; | ungehorsam(de)(wp)(gg); |
l’antisèche; la pompe; | der Spickzettel(-)(de)(wp)(gg); |
aigu (géom.); | spitz(de)(wp)(gg); |
décrire; | schildern(de)(wp)(gg); |
la conviction; | die Überzeugung(en)(de)(wp)(gg); |
redoubler; | sitzen bleiben(ie,ie)(de)(wp)(gg); |
crier; | kreischen(de)(wp)(gg); |
la couverture (du lit); | die (Bett)decke(n)(de)(wp)(gg); |
la règle (fourniture de bureau); | das Lineal(e)(de)(wp)(gg); |
additionner; | addieren(de)(wp)(gg); |
coller; | kleben(de)(wp)(gg); |
la preuve; | der Beleg(e)(de)(wp)(gg); |
exiger; ordonner; commander; intimer l’ordre; | anweisen(de)(wp)(gg); |
la bibliothèque (meuble); | Bücherregal(e)(de)(wp)(gg); |
apprendre à fond; | auswendig lernen(de)(wp)(gg); |
le couteau; | das Messer(-)(de)(wp)(gg); |
la nationalité; | die Staatsbürgerschaft(de)(wp)(gg); |
l’abeille (zoo.); la guêpe (zoo.); | die Wespe(n)(de)(wp)(gg); |
l’accident; | der Unfall(¨e)(de)(wp)(gg); |
le coup du lapin; | das Schleudertrauma(de)(wp)(gg); |
la plaque tournante; | die Drehscheibe(n)(de)(wp)(gg); |
adroit; habile; | geschickt(de)(wp)(gg); |
absent; | abwesend(de)(wp)(gg); |
(a)baisser; | senken(de)(wp)(gg); |
se ruer sur qn; | sich auf jn. werfen(a,o)(de)(wp)(gg); |
l’accentuation; la mise en valeur; l’accent tonique; | die Betonung(de)(wp)(gg); |
l’abbaye; | die Abtei(en)(de)(wp)(gg); |
le hérisson; the hedgehog; | der Igel(-)(de)(wp)(gg); |
le doute; | der Zweifel(-)(de)(wp)(gg); |
gémir; soupirer; | seufzen(de)(wp)(gg); |
le blaireau; the badger; | der Dachs(e)(de)(wp)(gg); |
la vésicule biliaire; | die Galle(n)(de)(wp)(gg); |
l’assiette; | das Teller(-)(de)(wp)(gg); |
essuyer; | abtrocknen(de)(wp)(gg); |
ajouter (qc à qc); | nachtragen(u,a)(de)(wp)(gg); |
s’encorder (alpinisme); | sich anseilen(de)(wp)(gg); |
résonner; retentir; se réverbérer (écho); | wiederhallen(de)(wp)(gg); |
s’allonger; | sich hinlegen(de)(wp)(gg); |
terminer sa journée de travail; la fin de la journée de travail; | der Arbeitsschluss(de)(wp)(gg); |
le proverbe; | der Spruch(¨e)(de)(wp)(gg); |
le remords; | der Gewissensbiss(de)(wp)(gg); |
le canoë; | das Kanu(s)(de)(wp)(gg); |
la hampe; la tige (bot.); | der Stängel(-)(de)(wp)(gg); |
les frais; | die Kosten (plur.)(de)(wp)(gg); |
cracher; to spit(a,a); cracher; postilloner; | spucken(de)(wp)(gg); |
le portemanteau; | der Kleiderständer(-)(de)(wp)(gg); |
le pupitre (mus.); | das Notenpult(e)(de)(wp)(gg); |
imprimer (info.); | ausdrucken(de)(wp)(gg); |
cacher; | verheimlichen(de)(wp)(gg); |
la santé; | die Gesundheit(de)(wp)(gg); |
se pincer; se coincer qc; | sich klemmen(de)(wp)(gg); |
l’anorexie; | die Anorexia(de)(wp)(gg); |
vomir; | sich übergeben(de)(wp)(gg); |
la tête; | der Kopf(¨e)(de)(wp)(gg); |
le cerveau; | das Hirn(de)(wp)(gg); |
le plexus; | das Gefäßgeflecht(de)(wp)(gg); |
la côte (anatomie); | die Rippe(n)(de)(wp)(gg); |
la poitrine; | der Busen(de)(wp)(gg); |
le tendon (anat.); the sinew; | die Sehne(n)(de)(wp)(gg); |
la main (anat.); | die Hand(¨e)(de)(wp)(gg); |
le poignet; | das Handgelenk(e)(de)(wp)(gg); |
le bas de la jambe (correspondant au mollet); | der Unterschenkel(-)(de)(wp)(gg); |
la jambe; | das Bein(e)(de)(wp)(gg); |
le genou; | das Knie(-)(de)(wp)(gg); |
l’artère; | die Ader(n)(de)(wp)(gg); |
le membre (du corps); | das Glied(er)(de)(wp)(gg); |
la langue (anatomie); | die Zunge(n)(de)(wp)(gg); |
le palais (anatomie); | der Gaumen(de)(wp)(gg); |
le front (anatomie); | die Stirn(en)(de)(wp)(gg); |
le dos; | der Rücken(-)(de)(wp)(gg); |
l’oreille; | die Ohr(en)(de)(wp)(gg); |
la bouche; | der Mund(de)(wp)(gg); |
la cuisse; | der Oberschenkel(-)(de)(wp)(gg); |
boîter; | hinken(de)(wp)(gg); |
le cou; | der Hals(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’omoplate; | das Schulterblatt(¨er)(de)(wp)(gg); |
la morve; la sécrétion nasale; | das Nasensekret(de)(wp)(gg); |
la crotte de nez; | die Borke(n)(de)(wp)(gg); |
purulent (blessure; etc. avec du pus); | purulent(de)(wp)(gg); |
le pus; | das Eiter(de)(wp)(gg); |
le bras; | der Arm(e)(de)(wp)(gg); |
le foie; | die Leber(de)(wp)(gg); |
le coude; | der Ellenbogen(-)(de)(wp)(gg); |
le narcotique; le stupéfiant; l’anesthésiant; | das Betäubungsmittel(-)(de)(wp)(gg); |
engourdir; assourdir; sonner; anésthésier (méd.); intoxiquer; shooter (fam.); | betäuben(de)(wp)(gg); |
la paupière; | das Lid(er)(de)(wp)(gg); |
la gorge (anatomie); | der Hals(de)(wp)(gg); |
le larynx; | der Kehlkopf(de)(wp)(gg); |
le pharynx; | der Rachen(de)(wp)(gg); |
la muqueuse; | die Schleimhaut(de)(wp)(gg); |
le mucus; | der Schleim(de)(wp)(gg); |
sécréter; | arbre)(de)(wp)(gg); |
délivré uniquement sur prescription (médicament); | verschreibungspflichtig(de)(wp)(gg); |
la scarlatine; | das Scharlach(de)(wp)(gg); |
la mononucléose; | das pfeiffersches Drüsenfieber(de)(wp)(gg); |
l’inflammation; | die Entzündung(en)(de)(wp)(gg); |
le tissu (biologie; anatomie); | das Gewebe(-)(de)(wp)(gg); |
la glande; | die Drüse(n)(de)(wp)(gg); |
le crâne; | der Schädel(-)(de)(wp)(gg); |
la corde vocale; | das Stimmband(¨er)(de)(wp)(gg); |
les voies respiratoires; | ; |
les voies digestives; | ; |
l’estomac; | der Magen(¨)(de)(wp)(gg); |
l’intestin; | der Darm(¨e)(de)(wp)(gg); |
le gros intestin; | der Dickdarm(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’intestin grêle; | der Dünndarm(¨e)(de)(wp)(gg); |
le caecum; | der Blinddarm(¨e)(de)(wp)(gg); |
la crise d’appendicite; | die Blinddarmentzündung(en)(de)(wp)(gg); |
insister sur qc; | auf etw bestehen(de)(wp)(gg); |
j’insiste sur le fait que …; | dass …(de)(wp)(gg); |
se composer de qc; être constitué de qc; | aus etw bestehen(de)(wp)(gg); |
consister à …; consister en qc; | in etw bestehen(de)(wp)(gg); |
réussir (à un examen); to pass; | bestehen(a,a)(de)(wp)(gg); |
en attendre trop de qn; | jn. überfordern(de)(wp)(gg); |
l’épidémie infectieuse virulente; | die Seuche(n)(de)(wp)(gg); |
l’épidémie; | die Epidemie(n)(de)(wp)(gg); |
la pandémie; | die Pandemie(n)(de)(wp)(gg); |
l’endémie; | die Endemie(n)(de)(wp)(gg); |
délocaliser qc à l’étranger; | etw ins Ausland verlagern(de)(wp)(gg); |
tirer bénéfice de qc; tirer profit de qc; rentabiliser qc; | etw entwirtschaften(de)(wp)(gg); |
jouir de qc; profiter de qc; | etw genießen(o,o)(de)(wp)(gg); |
le rendement; | der Ertrag(¨e)(de)(wp)(gg); |
le discours de haine; | die Hassrede(n)(de)(wp)(gg); |
l’incitation à la haine raciale (droit); | die Volksverhetzung(de)(wp)(gg); |
soupirer; | seufzen(de)(wp)(gg); |
la dégénérescence; | die Rückbildung(de)(wp)(gg); |
diaboliser; | verteufeln(de)(wp)(gg); |
compassionné; plein de compassion; | mitleidig(de)(wp)(gg); |
la généralisation; | die Veralgemeinerung(en)(de)(wp)(gg); |
; | die Gleichberechtigkeit(de)(wp)(gg); |
; | aufstacheln(de)(wp)(gg); |
; | die Unterwanderung(de)(wp)(gg); |
; | einen an der Waffel haben(de)(wp)(gg); |
s’attacher (voiture); se détacher (voiture); | sich abschnalen(de)(wp)(gg); |
aspirer à; désirer; soupirer après; to yearn; | (sich) sehnen(de)(wp)(gg); |
l’objection; | der Einwand(¨e)(de)(wp)(gg); |
le continent; | der Kontinent(e)(de)(wp)(gg); |
la ficelle; | die Schnur(¨e)(de)(wp)(gg); |
désirer; vouloir; se languir; | verlangen(de)(wp)(gg); |
souhaiter du mal; | Übles wünschen(de)(wp)(gg); |
le rang; la rangée; la suite; la série; | die Reihe(n)(de)(wp)(gg); |
pénible; embarassant; | peinlich(de)(wp)(gg); |
le légume; | das Gemüse(-)(de)(wp)(gg); |
le mal héréditaire; l’ennemi héréditaire; | der Erbfeind(e)(de)(wp)(gg); |
l’excès; | das Übermaß(de)(wp)(gg); |
le funambule; | der Seiltänzer(-)(de)(wp)(gg); |
presser; pousser; | drängen(de)(wp)(gg); |
le destin; | das Verhängnis(sse)(de)(wp)(gg); |
s’enthousiasmer (pour); | sich begeistern (für etw)(de)(wp)(gg); |
rétrécir; | zusammenziehen(o,o)(de)(wp)(gg); |
la perceuse; | der Bohrer(-)(de)(wp)(gg); |
arrêter (jur.); appréhender (jur.); | festhalten(ie,a)(de)(wp)(gg); |
tout à l’heure (passé); il y a peu; | vor kurzem(de)(wp)(gg); |
idem; autant; aussi; également; | ebenso(de)(wp)(gg); |
assimiler; prendre possession; imprégner; | aneignen(de)(wp)(gg); |
le plombier; | der Klempner(-)(de)(wp)(gg); |
tout de suite; aussitôt; immédiatement; instantanément; | unmittelbar(de)(wp)(gg); |
l’aperçu avant impression (info.); | die Druckansicht(de)(wp)(gg); |
la contradiction; | der Widerspruch(¨e)(de)(wp)(gg); |
la mission; | der Auftrag(¨e)(de)(wp)(gg); |
la fiche électrique; la prise; de courant (mâle); | der Stecker(-)(de)(wp)(gg); |
la miette; | das Krümmchen(-)(de)(wp)(gg); |
le bonnet; | die (Pudel)mütze(n)(de)(wp)(gg); |
battre en retraite; se replier; se rétracter; | (sich) zurückziehen(o,o)(de)(wp)(gg); |
l’obscurité; | die Finsternis(de)(wp)(gg); |
entre parenthèses; | in Klammern(de)(wp)(gg); |
la clé de fa; | der Baßschlüssel(-)(de)(wp)(gg); |
maigre; fin; svelte; | dünn(de)(wp)(gg); |
la ventouse; the sucker; | der Saugnapf(¨e)(de)(wp)(gg); |
le céphalopode; le calamar; | der Tintenfisch(e) (?)(de)(wp)(gg); |
le tentacule; | der Fangarm(e)(de)(wp)(gg); |
répugner; repousser; | abstoßen(ie,o)(de)(wp)(gg); |
les funérailles; l’enterrement; l’inhumation; | die Beisetzung(en)(de)(wp)(gg); |
actuellement; en ce moment; currently; maintenant; | jetzt(de)(wp)(gg); |
l’océan; | das See(n)(de)(wp)(gg); |
le châlet (en bois); | le bunker !)(de)(wp)(gg); |
le cil; | die Wimper(n)(de)(wp)(gg); |
le pet; la flatulence; péter; | furzen(de)(wp)(gg); |
désigner; interpréter; indiquer; | deuten(de)(wp)(gg); |
exagérer; | übertreiben(ie,ie)(de)(wp)(gg); |
la bombe non-explosée; | der Blindgänger(-)(de)(wp)(gg); |
les rides; | die Furchen(de)(wp)(gg); |
le dessous de plat; | der Untersetzer(-)(de)(wp)(gg); |
piquer; | stechen(de)(wp)(gg); |
l’égoïste; | der Egoist(en)(de)(wp)(gg); |
peler; éplucher; | schälen(de)(wp)(gg); |
fréquenter qn; | mit jm. verkehren(de)(wp)(gg); |
la faute; la culpabilité; | die Schuld(en)(de)(wp)(gg); |
à l’instant même; | soeben(de)(wp)(gg); |
modéré; modeste; simple; /humble; modest/; | bescheiden(de)(wp)(gg); |
fou; /mad; crazy/; être fou; le fou (echecs); | der Läufer(-)(de)(wp)(gg); |
le message; ~ (info.); le sens; le ~ d’une œuvre d’art; | die Bedeutung(en)(de)(wp)(gg); |
sot; stupide; bête; nul; | doof(de)(wp)(gg); |
allumer; ; éteindre; | ausmachen(de)(wp)(gg); |
sociable; | gesellig(de)(wp)(gg); |
la pioche; | die Hacke(n)(de)(wp)(gg); |
déterminé (chose); déterminé (caractère); | entschlossen(de)(wp)(gg); |
l’avare; avare; | geizig(de)(wp)(gg); |
extraire; extraire (information); | herauskopieren(de)(wp)(gg); |
la crapule; la canaille; | der Schuft(e)(de)(wp)(gg); |
l’espace (caractère blanc); | die Leerstelle(n)(de)(wp)(gg); |
chauve; | kahl(de)(wp)(gg); |
la représaille; | die Repressalie(n)(de)(wp)(gg); |
la scène (cinéma); | die Szene(n)(de)(wp)(gg); |
le chef-d’œuvre; | das Meisterwerk(e)(de)(wp)(gg); |
la fécondation; | die Befruchtung(de)(wp)(gg); |
le cadavre; la dépouille; le corps; | der Leichnam(e)(de)(wp)(gg); |
l’armure; l’armement; la défense nationale; | die Landesverteidigung(de)(wp)(gg); |
copieux; | reichlich(de)(wp)(gg); |
agir; opérer; avoir l’air; | wirken(de)(wp)(gg); |
engloutir; | verschlingen(a,u)(de)(wp)(gg); |
le scorpion; | der Skorpion(e)(de)(wp)(gg); |
la croisade; la croisière; | die Kreuzfahrt(en)(de)(wp)(gg); |
le royaume; | das Reich(de)(wp)(gg); |
le biplan (aviation); | der Doppeldecker(-)(de)(wp)(gg); |
l’ordination; ordonner (religieux); | weihen(de)(wp)(gg); |
le rase-mottes; | das Heckenhüpfen(de)(wp)(gg); |
la pince à linge; | die Klammer(n)(de)(wp)(gg); |
oppressé; anxieux; | beklommen(de)(wp)(gg); |
le papillon; | der Falterfisch(e)(de)(wp)(gg); |
le peuple; la population; | die Bevölkerung(de)(wp)(gg); |
la salive; le crachat; | die Spucke (ugs.)(de)(wp)(gg); |
l’ordinateur portable; | das Notebook(s)(de)(wp)(gg); |
l’ascèse; | die Entsagung(de)(wp)(gg); |
fiable; sûr; reliable; | beständig(de)(wp)(gg); |
la sauterelle; | der Grashüpfer(-)(de)(wp)(gg); |
la mouche-léopard; the hoverfly; | die Schwebfliege(n)(de)(wp)(gg); |
en désordre; désordonné (chevelure; draps); | verwühlt(de)(wp)(gg); |
le pilier; la vertèbre; | die Säule(n)(de)(wp)(gg); |
enfler; | blähen(de)(wp)(gg); |
entièrement; seulement; merely; | lediglich(de)(wp)(gg); |
engueuler (fam.); | ausschimpfen(de)(wp)(gg); |
le grain de beauté; le naevus; | das Muttermal(de)(wp)(gg); |
le rouge-gorge; | das Rotkehlchen(-)(de)(wp)(gg); |
la botte; | der Stiefel(-)(de)(wp)(gg); |
la boucherie; | die Schlächterei(en)(de)(wp)(gg); |
au contraire,; par contre; | jedoch(de)(wp)(gg); |
néanmoins; | doch(de)(wp)(gg); |
griller (ampoule); | durchbrennen(a,a)(de)(wp)(gg); |
brûler; briller (ampoule); graver (un CD); | brennen(a,a)(de)(wp)(gg); |
l’ampoule (de lampe); | die (Glüh)birne(n)(de)(wp)(gg); |
le moyen mnémotechnique; | die Eselbrücke(n)(de)(wp)(gg); |
le gravier; la grave; le galet; | der Kieselstein(e)(de)(wp)(gg); |
le sèche-cheveux; | der Haartrockner(-)(de)(wp)(gg); |
bouclé (cheveux); | lockig(de)(wp)(gg); |
l’économie fermée; | die geschlossene Wirtschaft(de)(wp)(gg); |
sauter; | springen(a,u)(de)(wp)(gg); |
transférer; | übertragen(u,a)(de)(wp)(gg); |
le plateau (géographie); | die Hochebene(n)(de)(wp)(gg); |
s’inscrire; | sich anmelden(de)(wp)(gg); |
impressionner; émouvoir; mélanger (pâte); absorber; | anrühren(de)(wp)(gg); |
évaluer; comparer; | abwägen(de)(wp)(gg); |
cueillir; | pflücken(de)(wp)(gg); |
la tâche; le devoir; (la consigne); l’instruction; | die Anweisung(en)(de)(wp)(gg); |
le fil; | das Kabel(-)(de)(wp)(gg); |
l’hypocrite; sainte Nitouche (adjectivé); | scheinheilig(de)(wp)(gg); |
le poumon; | die Lunge(n)(de)(wp)(gg); |
comploter; | verschwören(de)(wp)(gg); |
le crayon; | der Bleistift(e)(de)(wp)(gg); |
en bois; | hölzern(de)(wp)(gg); |
causer; provoquer; susciter; | erregen(de)(wp)(gg); |
la forme (figure extérieure; silhouette); | die Gestalt(en)(de)(wp)(gg); |
le bourgeon; | die Knospe(n)(de)(wp)(gg); |
consécutif; successif; | fortlaufend(de)(wp)(gg); |
le mystère; l’énigme; | das Rätsel(de)(wp)(gg); |
le brouet; le bouillon; | die Brühe(n)(de)(wp)(gg); |
le couvercle; | der Deckel(-)(de)(wp)(gg); |
jaloux; envieux; | neidisch(de)(wp)(gg); |
le rétablissement (apr. maladie); | die Genesung(de)(wp)(gg); |
insouciant; | unbekümmert(de)(wp)(gg); |
le fossé; la douve; | der Graben(¨e)(de)(wp)(gg); |
le dessin; | die Zeichnung(en)(de)(wp)(gg); |
blesser; | verletzen(de)(wp)(gg); |
précipité; | hecktisch(de)(wp)(gg); |
bâiller (; bailler); | gähnen(de)(wp)(gg); |
le crochet; | der Haken(-)(de)(wp)(gg); |
épeler; | buchstabieren(de)(wp)(gg); |
le bouc émissaire; the scapegoat; | der Sündenbock(¨e)(de)(wp)(gg); |
le bouc (mâle de la chèvre); | der Bock(¨e)(de)(wp)(gg); |
la mélodie; l’air; | die Arie(n)(de)(wp)(gg); |
la station d’épuration; l’usine de retraitement des eaux; | die Kläranlage(n)(de)(wp)(gg); |
le traitement des eaux usées; | die Abwasserbehandlung(de)(wp)(gg); |
la fosse septique; | die Klärgrube(n)(de)(wp)(gg); |
l’acide urique; | die Harnsäure(de)(wp)(gg); |
les eaux stagnantes (ex: étangs; mares); | die Stillgewässer(de)(wp)(gg); |
l’acide sulfurique; | die Schwefelsäure(de)(wp)(gg); |
corrosif; | ätzend(de)(wp)(gg); |
la corrosion; | die Verätzung(de)(wp)(gg); |
nettoyant pour canalisations; | der Abflussreiniger(de)(wp)(gg); |
la bouche d’égout; | der Strassenablauf(¨e)(de)(wp)(gg); |
le caniveau; | ; |
l’extraction; | der Abbau(de)(wp)(gg); |
; | das??? der??? Schwingrasen(de)(wp)(gg); |
l’homme des tourbières; | die Moorleiche(n)(de)(wp)(gg); |
la boue; | der Schlamm(de)(wp)(gg); |
le dessert; | das Dessert(de)(wp)(gg); |
murmurer; | murmeln(de)(wp)(gg); |
claquer des dents; to jitter; | zittern(de)(wp)(gg); |
le battant (porte); | der Türflügel(-)(de)(wp)(gg); |
le palétuvier; | der Mangrovenbaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
le tapis; le tapis volant; | der Zauberteppich(e)(de)(wp)(gg); |
mal éduqué; | unerzogen(de)(wp)(gg); |
le seuil; the threshold; | die Schwelle(n)(de)(wp)(gg); |
se réjouir; | sich ergötzen(de)(wp)(gg); |
écarquiller les yeux; | die Augen aufreißen(i,i)(de)(wp)(gg); |
l’imbécile; | der Idiot(en)(de)(wp)(gg); |
connecter; | anschließen(o,o)(de)(wp)(gg); |
cultiver (céréales); | anbauen(de)(wp)(gg); |
le trèfle; | der Klee(de)(wp)(gg); |
diminuer; | abschwellen(de)(wp)(gg); |
la caricature; | das Zerrbild(er)(de)(wp)(gg); |
la carrière (vie professionnelle); the career; | die Laufbahn(de)(wp)(gg); |
crépusculaire; | dämmrig(de)(wp)(gg); |
manger; | essen(a,e)(de)(wp)(gg); |
lire sur les lèvres; | von den Lippen ablesen(a,e)(de)(wp)(gg); |
le tourbillon (d’un malaxeur); | der Wirbler(n)(de)(wp)(gg); |
l’épave; | der Wrack(s)(de)(wp)(gg); |
l’écho; | der Wiederhall(de)(wp)(gg); |
la huppe fasciée (oiseau); | der Wiedehopf(e)(de)(wp)(gg); |
la populace; la plèbe (péj.); | der Pöbel (abw.)(de)(wp)(gg); |
l’aphonie; aphone; enroué; | heiser(de)(wp)(gg); |
le cordon (strangulation); la corde à pendaison; | der Strang(¨e)(de)(wp)(gg); |
le capillaire; | das Äderchen(-)(de)(wp)(gg); |
ficelé; | verschnürt(de)(wp)(gg); |
l’archipel; | der Archipel(e)(de)(wp)(gg); |
le blé; le froment; the wheat; | der Weizen(de)(wp)(gg); |
le sarrasain; | der Buchweizen(de)(wp)(gg); |
la jovialité; la bonne humeur; | die Heiterkeit(de)(wp)(gg); |
immoblile (indéplaçable); | unbeweglich(de)(wp)(gg); |
la parole d’honneur; | das Ehrenwort(¨er)(de)(wp)(gg); |
la chaudière; le chaudron; | der Kessel(-)(de)(wp)(gg); |
concevoir; to design; | entwerfen(a,o)(de)(wp)(gg); |
la crête; le panache; la huppe; | der Federbusch(e)(de)(wp)(gg); |
le fuseau horaire; | die Zeitzone(n)(de)(wp)(gg); |
le sachet; | der Beutel(-)(de)(wp)(gg); |
bousculer; pousser; bousculer légèrement; | schubsen(de)(wp)(gg); |
le klaxon; l’avertisseur sonore; klaxonner; | hupen(de)(wp)(gg); |
couler de qc; | aus etw. quellen(o,o)(de)(wp)(gg); |
la foire; the fair; | die Messe(n)(de)(wp)(gg); |
le respirateur; la respiration artificielle; | die künstliche Beatmung(de)(wp)(gg); |
jaillir; gicler; éclabousser; | spritzen(de)(wp)(gg); |
le canyon; la gorge; | der Canyon(s)(de)(wp)(gg); |
bien bâti (personne); | stattlich(de)(wp)(gg); |
regarder attentivement; | lugen(de)(wp)(gg); |
le chemin; la voie; | der Weg(e)(de)(wp)(gg); |
la cascade (cinéma); | der Stunt(s)(de)(wp)(gg); |
le diamètre; | der Durchmesser(de)(wp)(gg); |
indiquer; l’indication; | der Hinweis(e)(de)(wp)(gg); |
ramer; le rameur; | der Ruderer(-)(de)(wp)(gg); |
le bambou; | der Bambus(se)(de)(wp)(gg); |
la chrysalide; la nymphe; la pupe; | die Puppe(n)(de)(wp)(gg); |
empoisonner (lac; rivière); | verseuchen(de)(wp)(gg); |
l’adoubement; l’anoblissement; | die Nobilitierung(de)(wp)(gg); |
sur la pointe des pieds; | auf Zehenspitze(de)(wp)(gg); |
littéralement; | buchstäblich(de)(wp)(gg); |
lire (un appareil de mesure); relever; | abtasten(de)(wp)(gg); |
très flou; ectoplasmique; | schemenhaft(de)(wp)(gg); |
flatter; | schmeicheln(de)(wp)(gg); |
flatteur; | schmeichelhaft(de)(wp)(gg); |
bariolé; multicolore; | mehrfarbig(de)(wp)(gg); |
le sous-traitant; | der Subunternehmer(-)(de)(wp)(gg); |
controversé; contesté; | strittig(de)(wp)(gg); |
prendre rendez-vous; | verabreden(de)(wp)(gg); |
le courant alternatif; le courant continu; | der Gleichstrom(de)(wp)(gg); |
succomber à; | +dativ(de)(wp)(gg); |
la longitude; la latitude; | die geographische Breite(de)(wp)(gg); |
la vannerie; | das Flechtwerk(de)(wp)(gg); |
la préhistoire; | die Urgeschichte(de)(wp)(gg); |
la gelure; l’engelure; | die Frostbeule(n)(de)(wp)(gg); |
la molette de souris; | das Rädchen(de)(wp)(gg); |
la baignade; la natation; | das Schwimmen(de)(wp)(gg); |
passer; sauter; to skip; faire l’école buissonnière; | schwänzen(de)(wp)(gg); |
l’économie dirigée; | die gelenkte Wirtschaft(de)(wp)(gg); |
le métabolisme; | der Metabolismus(de)(wp)(gg); |
le calcaire; the lime; the limestone; | der Kalk(de)(wp)(gg); |
qui dure toujours; éternel; everlasting; | immerwährend(de)(wp)(gg); |
la chauve-souris; | die Fledermaus(¨er)(de)(wp)(gg); |
la punaise (insecte); l’hétéroptère; | die Wanze(n)(de)(wp)(gg); |
le grillon; | die (Echte) Grille(n)(de)(wp)(gg); |
le poireau; | die Stange(n) Lauch/Porree(de)(wp)(gg); |
le silex; | der Hornstein(e)(de)(wp)(gg); |
turbide; limpide; | klar(de)(wp)(gg); |
le bord du chemin; au bord du chemin; | am Wegesrand(de)(wp)(gg); |
la latte de parquet; | die Holzdiele(n)(de)(wp)(gg); |
le gamète; l’ovule; | die Eizelle(n)(de)(wp)(gg); |
sourire; | grinsen(de)(wp)(gg); |
la maîtresse (adultère); | die Mätresse(de)(wp)(gg); |
le perroquet; | der Papagei(en)(de)(wp)(gg); |
se retrouver comme un con (vulg.); | abloosen (langage jeune)(de)(wp)(gg); |
le calice; la coupe; | der Kelch(e)(de)(wp)(gg); |
le jonc; | die Binse(n)(de)(wp)(gg); |
bafouer; to gibe; | verhöhnen(de)(wp)(gg); |
le département (clinique); | die Abteilung(en)(de)(wp)(gg); |
le rongeur; | das Nagetier(e)(de)(wp)(gg); |
le fœtus; | der Fetus(se)(de)(wp)(gg); |
la légende (contes; mythologie); la saga; légendaire; | legendär(de)(wp)(gg); |
le lit; le lit (cours d’eau); | das Flussbett(de)(wp)(gg); |
l’écaille (bio.); la; pellicule (cheveux); | die Schuppe(n)(de)(wp)(gg); |
l’affluent; | der Nebenfluss(¨e)(de)(wp)(gg); |
l’ornement; la parure; | die Zier(de)(wp)(gg); |
la négligence; dans un état lamentable; | verwahrlost(de)(wp)(gg); |
la hâte; la précipitation; | die Hast(de)(wp)(gg); |
l’albédo (m); | die Albedo(de)(wp)(gg); |
le cercle inscrit; | der Inkreis(e)(de)(wp)(gg); |
chauffant; | hitzig(de)(wp)(gg); |
la limace; | die Wegschnecke(n)(de)(wp)(gg); |
hésiter; | zögern(de)(wp)(gg); |
l’agent double (espionnage); | der Doppelagent(en)(de)(wp)(gg); |
se rapporter à qc; se référer à qc; concerner qc; correspondre; | sich decken(de)(wp)(gg); |
subtiliser; | stibitzen(de)(wp)(gg); |
reconnaissable entre mille; | unverkennbar(de)(wp)(gg); |
activer; s’activer; | sich betätigen(de)(wp)(gg); |
le champ; la rizière; | das Reisfeld(er)(de)(wp)(gg); |
insulter; | kränken(de)(wp)(gg); |
le pétrel; | der Sturmvogel(¨)(de)(wp)(gg); |
l’étui; | die Hülle(n)(de)(wp)(gg); |
ronger; | nagen(de)(wp)(gg); |
le travelling (cinéma); | die Fahrt(en)(de)(wp)(gg); |
le vernis; la laque; | der Lack(de)(wp)(gg); |
la dénomination; le nom; l’appellation; | die Bezeichnung(en)(de)(wp)(gg); |
le sommet (montagne); la cime; | der Gipfel(n)(de)(wp)(gg); |
le sommet (conférence); | der Gipfel(n)(de)(wp)(gg); |
le sommet (géométrie); | die Ecke(n)(de)(wp)(gg); |
la création (la chose créée); l’acte de création; | die Gründung(en)(de)(wp)(gg); |
le vertébré; | das Wirbeltier(e)(de)(wp)(gg); |
le biface; le coup-de-poing (arme); | der Zweiseiter(-)(de)(wp)(gg); |
traçable (produit); | nachvollziehbar(de)(wp)(gg); |
risqué; | gefährlich(de)(wp)(gg); |
le glacier (commerce); | die Eisdiele(n)(de)(wp)(gg); |
rebondi; | prall(de)(wp)(gg); |
le lierre; the ivy; | der Efeu(de)(wp)(gg); |
en aval; | stromabwärts gerichtet(de)(wp)(gg); |
le charpentier; | der Zimmermann(¨er)(de)(wp)(gg); |
le moustique; | die Stechmücke(n)(de)(wp)(gg); |
secourable; | hilfreich(de)(wp)(gg); |
le micocoulier; | der Nesselbaum(¨e)(de)(wp)(gg); |
débarasser la table; | abräumen(de)(wp)(gg); |
éclabousser (bataille d’eau); | plantschen(de)(wp)(gg); |
la falaise; | die Klippe(n)(de)(wp)(gg); |
si besoin est; | bei Bedarf(de)(wp)(gg); |
le losange; | der Rhombus(de)(wp)(gg); |
la baraque; l’échoppe; le stand; | die Bude(n)(de)(wp)(gg); |
dévasté; désolé; | verödet(de)(wp)(gg); |
la permission; l’autorisation; l’approbation; | die Genehmigung(en)(de)(wp)(gg); |
administrer (un médicament); | verabreichen(de)(wp)(gg); |
sur pilotis; | auf Pfahlen gebaut(de)(wp)(gg); |
le levier; faire levier; | hebeln(de)(wp)(gg); |
attirer; serrer; habiller; | anziehen(o,o)(de)(wp)(gg); |
le tambour; | die Trommel(n)(de)(wp)(gg); |
frissonner; grelotter; | zittern(de)(wp)(gg); |
l’orvet (lézard sans pattes); | die Blindschleiche(n)(de)(wp)(gg); |
la dévotion; | die Hingabe(de)(wp)(gg); |
le chevreuil; | das Reh(e)(de)(wp)(gg); |
la chèvre (zoo.); la chèvre femelle; | die Zicke(n)(de)(wp)(gg); |
l’ours; | der Bär(en)(de)(wp)(gg); |
l’omnivore; | der Allesfresser(-)(de)(wp)(gg); |
le raton laveur; | der Waschbär(en)(de)(wp)(gg); |
femme arrogante (péjoratif); | die Zicke(n)(de)(wp)(gg); |
diluer; dilué; | verdünnt(de)(wp)(gg); |
gigoter; | zappeln(de)(wp)(gg); |
le télolécithe; le diamant (dent pour casser l’œuf); | der Eizahn(de)(wp)(gg); |
la brûlure chimique; ronger/brûler chimiquement; | verätzen(de)(wp)(gg); |
mémorable; | denkwürdig(de)(wp)(gg); |
le petit garçon; | der Knirps(e)(de)(wp)(gg); |
le voile; | der Schleier(-)(de)(wp)(gg); |
le châssis; the chassis; l’essieu; the axle; le bogie; | das Drehgestell(de)(wp)(gg); |
informel; détendu; relaxé; libre; | locker(de)(wp)(gg); |
la remarque méprisante; la pique; | der Hohn(de)(wp)(gg); |
la recherche d’information; | die Informationsbeschaffung(de)(wp)(gg); |
l’équipe; | das Team(s)(de)(wp)(gg); |
s’emporter; | sich empören(de)(wp)(gg); |
grouiller; to swarm; | wimmeln(de)(wp)(gg); |
la carrière (de pierres); the quarry; the stone pit; | der Steinbruch(¨e)(de)(wp)(gg); |
le contour; | der Umriss(e)(de)(wp)(gg); |
taper sur les nerfs; | strapazieren(de)(wp)(gg); |
le carriériste; le fayot (fam); le geek (fam); | der Streber(-)(de)(wp)(gg); |
la pelote de laine; | das Wollknäuel(de)(wp)(gg); |
l’escroc; le voleur; escroquer; | ergaunern(de)(wp)(gg); |
faire augmenter; | steigern(de)(wp)(gg); |
mesurer; | messen(de)(wp)(gg); |
les biens (plur.); | die Güter (plur.)(de)(wp)(gg); |
le matelot; | der Matrose(n) (décl. faible)(de)(wp)(gg); |
le comportement (affecté) (péj.); les façons; | das Gehabe(de)(wp)(gg); |
le comportement; | das Verhalten(de)(wp)(gg); |
se passer; arriver; | sich ereignen(de)(wp)(gg); |
rude ; vulgaire; | derb(de)(wp)(gg); |
maniable; | griffig(de)(wp)(gg); |
chanter des chansons alpines (suisses; bavaroises; etc.); | jodeln(de)(wp)(gg); |
; | verpatzen(de)(wp)(gg); |
; | allseitig(de)(wp)(gg); |
???acerbe; incisif; mordant; | bissig(de)(wp)(gg); |
; | erkrastet(de)(wp)(gg); |
; | anflehen(de)(wp)(gg); |
; | plarren(de)(wp)(gg); |
; | erstarren(de)(wp)(gg); |
; | allesamt(de)(wp)(gg); |
; | glitschig(de)(wp)(gg); |
; | die Ehrfurcht(de)(wp)(gg); |
; | sagenunwoben(de)(wp)(gg); |
; | sich verneigen(de)(wp)(gg); |
; | rattern(de)(wp)(gg); |
; | festzurren(de)(wp)(gg); |
; | empor(de)(wp)(gg); |
; | auflehen(de)(wp)(gg); |
; | verkrustet(de)(wp)(gg); |
; | töricht(de)(wp)(gg); |
; | Bengel(de)(wp)(gg); |
faire abracadabra???; | hokussieren und pokussieren(de)(wp)(gg); |
; | sich einklinken(de)(wp)(gg); |
; | argwöhnen(de)(wp)(gg); |
; | schnauben(de)(wp)(gg); |
; | dösig(de)(wp)(gg); |
prétentieux; cassant (dans ses propos); | patzig(de)(wp)(gg); |
; | der Seidenspinner(-)(de)(wp)(gg); |
; | der steht derbe im Wasser(de)(wp)(gg); |
les gravats; | der Schutt(de)(wp)(gg); |
Böhmen; | la Bohème(de)(wp)(gg); |
die Verwirrung; | le désarroi(de)(wp)(gg); |
auftaucht (surgit); | ; |
Vorbild/Muster/Modellfall (parfait exemple); | ; |
döst (somnole); | ; |
jm zu etw bewegen ; | faire de qn qc(de)(wp)(gg); |
die Hemmung; | l'obstacle(de)(wp)(gg); |
der leibeigene Bauer; | le paysan asservi(de)(wp)(gg); |
in Gänsefüßchen; | entre guillemets(de)(wp)(gg); |
anhand; | ; |
dérailler (train); | entgleisen(de)(wp)(gg); |
dérailler (vélo); | ; |
tourner rond; | ; |
apparaître; se rencontrer; (venir à) exister; | entstehen(de)(wp)(gg); |
le voyageur-passger; | der Fahrgast("e)(de)(wp)(gg); |
en concurrence; | ???in Wettbewerb(de)(wp)(gg); |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
; | ; |
die Erwähnung; | ; |
in der Schwebe; | ; |
dans le meilleur des cas; | bestenfalls(de)(wp)(gg); |
la superstition; | der Aberglaube(de)(wp)(gg); |
d'un coup; | mit einmal(de)(wp)(gg); |
»folgende Geschichte; die sehr den Anschein der Wahrheit hat.«; | ; |
der Treppenabsatz; | ; |
die Mischperspektive (auktorial+er-form); | ; |
la fidélisation; | die Kundebldung(de)(wp)(gg); |
annoncer; | ankündigen(de)(wp)(gg); |
l'admonestation; | die Ermahnung(en)?(de)(wp)(gg); |
l'avocat commis d'office; | der einwandfreie Advokat ?(de)(wp)(gg); |
la clarté; la lisibilité; | die Übersichtlichkeit(de)(wp)(gg); |
titre de transport; | ; |
livré au passager (pas d wagon-restaurant; | à la place(de)(wp)(gg); |
veiller à qc ou à ce que qc; | für etw. sorgen(de)(wp)(gg); |
Full Metal Village; | ; |
das Weiße Band; | ; |
le paternalisme autoritaire; | dir Bevormundung(de)(wp)(gg); |
fosse d'orchstre; | Orchestergraben(de)(wp)(gg); |
UDSSR?; | ; |
Marlene Dietrich; | ; |
l'écarlate; | der Scharlach(de)(wp)(gg); |
la scie musicale; | die singende Säge(de)(wp)(gg); |
the fleet; | die Flotte(de)(wp)(gg); |
le récif de corail; | der Korallenbank(de)(wp)(gg); |
la barrière de corail; | ; |
les armes; l'écusson; | das Wappen(-)(de)(wp)(gg); |
der Aborigine; | der Ureinwohner(de)(wp)(gg); |
sich ab/zeichnen; | ; |
die Verpflegung; | la restauration (en tant que service)(de)(wp)(gg); |
le wagon-restaurant; | der Speisewagen.(de)(wp)(gg); |
der Umgang; | les relations avec les gens(de)(wp)(gg); |
Übrigens; außerdem; dazu kommt; dass; zudem; darüber hinaus; | ; |
die Schläfe; | la tempe(de)(wp)(gg); |
der Stirnrand; | ; |
die Verstellung?; | la dissimulation(de)(wp)(gg); |
übertragen; | transférer(de)(wp)(gg); |
verschieben; | décaler(de)(wp)(gg); |
der Aufschwung; | ; |
der Zuschlag; | ; |
verklären; | transfigurer(de)(wp)(gg); |
pariser Konferenz; | ; |
wirtschaftliche Schwierigkeiten; | ; |
Enttäuschung; | ; |
13,2% Arbeitslosigkeit in den neuen Länder; | ; |
ich verstehe das Teil mit der Alosigkeit nicht.; | ; |
Weniger Babys werden in den neuen Länder geboren als in den alten.; | ; |
der Ruf; | la réputation(de)(wp)(gg); |
hartnäckig; | réfractaire(de)(wp)(gg); |
aus beiden Seiten gibt es viele Diskriminierung; | ; |
Ostalgie; | ; |
“das harte böse Land des Kapitalismus”; | ; |
Unbehagen; | l'inconfort(de)(wp)(gg); |
Was erhält man wenn man einen Wessi und einen Ossi kreutzt? Einen arroganter Arbeitsloser.; | ; |
Mauer der Schande; | ; |
Wahreits- und Versöhnungskommission; | ; |
fletschen; | ; |
verführerisch; | ; |
sich hingeben; | ; |
Erzielen; | ; |
nachwachsend; | ; |
somit; | dadurch(de)(wp)(gg); |
Ehe; | la vie conjugale(de)(wp)(gg); |
Heirat; | mariage civil(de)(wp)(gg); |
Hochzeit; | cérémonie(de)(wp)(gg); |
der Holzvergasser ou Holzvergaser; | le gazogène (carburateur)(de)(wp)(gg); |
hervorgewälzt?; | révulser(de)(wp)(gg); |
Aktiensgesellschaft; | AG(de)(wp)(gg); |
sich vorüberschieben; | ; |
les spécificités culturelles; | die kulturelle Eigentümlichkeiten(de)(wp)(gg); |
einsichtig; | qui relève du bon sens(de)(wp)(gg); |
angesichts; | étant donnéconsidérant(de)(wp)(gg); |
jn beschäftigen; | employer qn(de)(wp)(gg); |
sich mit etw beschäftigen; | ; |
der Angestellte(n); | l'employé (sens socioprofessionnel)(de)(wp)(gg); |
der Beschäftigte(n); | le salarié(de)(wp)(gg); |
1648 westfälische Friede; | ; |
jn bloß legen/stellen ; | démasquer(de)(wp)(gg); |
die Blamage; | l'humiliation(de)(wp)(gg); |
tappen ?; | aller à tâtons(de)(wp)(gg); |
die Kurbel ?; | la manivelle(de)(wp)(gg); |
Dieter Kosslick; | ; |
die Impfung; | la vaccination(de)(wp)(gg); |
Abstand gewinnen?; | avoir du recul(de)(wp)(gg); |
die Verseuchung; | ; |
Appetitlosigkeit; | ; |
Ansteckung; | ; |
la prévention; | die Vorbeugung(de)(wp)(gg); |
[[> entrée dans un état]]; | er- (de)(wp)(gg); |
entsenden; | ; |
heranziehen; | ; |
d'intérêt général (reconnu d'utilité publique); | gemeinnützig(de)(wp)(gg); |
die Stimmbänder; der Kehlkopf; die Zunge; die Stimme; der Gaumen; | ; |
à but non lucratif; | ohne Erwerbszweck(de)(wp)(gg); |
das Profil; | ; |
vous avez la parole (vous pouvez parler); | Sie haben das Wort(de)(wp)(gg); |
c'est parti; | jetzt geht los(de)(wp)(gg); |
rattraper; | ein Kurs nachholen(de)(wp)(gg); |
résolument; | entschieden(de)(wp)(gg); |
hommage; | Würdigung(de)(wp)(gg); |
rétrospective; | der Rückblick(de)(wp)(gg); |
expert; averti; | sachkundig(de)(wp)(gg); |
le site de production; | der Produktionsstandort(de)(wp)(gg); |
dégraisser du personnel (licencier); | Personal abbauen(de)(wp)(gg); |
forger; | schmieden(de)(wp)(gg); |
l'ethnie; | die Volksgruppe(de)(wp)(gg); |
la tribu; | der Volksstamm?(de)(wp)(gg); |
la culture du bâton; | die Prügelkultur(de)(wp)(gg); |
l'affaire déficitaire; | das Verlustgeschäft(de)(wp)(gg); |
l'indigène; | der Einheimische(de)(wp)(gg); |
le protectorat; | das Schutzgebiet(de)(wp)(gg); |
intégrer (qc ds qc); | einsetzen(de)(wp)(gg); |
l'additif; | der Zusatzstoff(de)(wp)(gg); |
extraction lexicale; | ; |
atteindre (but); | erzielen(de)(wp)(gg); |
l'économie d'énergie; | die Energieeinsparung(en)(de)(wp)(gg); |
l'entretien d'embauche; | das Vorstellunsgespräch(de)(wp)(gg); |
déboguer; débugger (vielleicht_rechtsextreme_Sprache); | entwanzen(de)(wp)(gg); |
la mauvaise herbe (attention: si employé pour parler d’une personne; appartient au vocabulair de l’époque nazie); | das Unkraut(¨er)(de)(wp)(gg); |
déverminer; purifier (Attention : surtout utilisé dans le discours néo-nazi); | entläusen(de)(wp)(gg); |
l’épouillage (manchmal_rechtsextreme_Sprache); | die Entlausung(de)(wp)(gg); |
débarrasser (une maison; un appartement) des dispositifs d’espionnage (micros etc.) (manchmal_rechtsextreme_Sprache); | entwanzen(de)(wp)(gg); |
détruire; anéantir; | vernichten(de)(wp)(gg); |
???les souverainistes; | die Souveräns(de)(wp)(gg); |
; | der Volksmund(de)(wp)(gg); |
; | hecheln(de)(wp)(gg); |
; | Schmusekurs(de)(wp)(gg); |
; | Tätervolk(de)(wp)(gg); |
; | durchrasst(de)(wp)(gg); |
; | Fremdarbeiter(de)(wp)(gg); |
; | Entartung(de)(wp)(gg); |
de race pure (Attention : vocabulaire nazi); | reinrassig(de)(wp)(gg); |
la solution finale (génocide Juif) (Attention : vocabulaire nazi); | die Endlösung(de)(wp)(gg); |
le traitement spécial (euphémisme pour un meurtre nazi) (Attention : vocabulaire nazi; | die Sonderbehandlung(en)(de)(wp)(gg); |
dégénérescence; abâtardissement; dépravation (Attention : vocabulaire nazi. Utiliser « Degeneration » ou « Rückbildung » à la place); | die Entartung(de)(wp)(gg); |
distinction honorifique donnée par les nazis aux mères de familles nombreuses « aryennes pures »; | das Mutterkreuz(e)(de)(wp)(gg); |
; | Endsieg(de)(wp)(gg); |
; | ; |
; | ; |
; | ; |