Thésaurus:syntaxe/interlingua
Thésaurus sur le même sujet dans d’autres langues |
Cette page contient un recueil de vocabulaire en interlingua autour du thème « syntaxe ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.
Disciplines
[modifier le wikicode]Spécialistes
[modifier le wikicode]Objets
[modifier le wikicode]- objectos –
Nature des éléments
[modifier le wikicode]- partes del phrase
On distingue au niveau de la phrase un prédicat et des arguments. Ils forment la structure argumentale.
- adjectivo – adjectif
- adposition – adposition
- adverbio – adverbe
- classificator – classificateur
- conjunction – conjonction, connecteur
- conjonction de coordination, connecteur coordonnant
- conjunction correlative – connecteur corrélatif
- conjunction de subordination – conjonction de subordination, connecteur subordonnant
- – – adverbialisateur
- – – complémenteur
- – – relativiseur
- conjonction de coordination, connecteur coordonnant
- copula – copule
- determinante – déterminant
- – – explétif
- interjection – interjection
- – – marqueur, indice
- nomine, substantivo – nom
- particula – particule
- – – préverbe
- pronomine – pronom
- verbo – verbe
Types de morphèmes
[modifier le wikicode]- typos de morphemas
- Le thésaurus morphologie en interlingua
Catégories grammaticales
[modifier le wikicode]Du syntagme nominal
[modifier le wikicode]- singular – singulier
- plural – pluriel
- dual – duel
- – – triel
- – – quatriel
- – – paucal ou pauciel
- singulative – singulatif
- collective – collectif
- partitive – partitif
- associative – associatif
Voir aussi Nombre grammatical sur l’encyclopédie Wikipédia
- genere – genre
Le genre grammatical est distinct du genre biologique et il peut être arbitraire.
- caso – cas
Les marques de cas sont distinctives des langues flexionnelles. Ils indiquent la fonction d’un nom au sein d’un énoncé. Ils forment des systèmes casuels.
- système casuel du moyen-français : sujet, régime
- système casuel du latin classique : nominativo – nominatif, accusativo – accusatif, genitivo – génitif, dativo – datif, ablativo – ablatif
- – – abessif
- ablativo – ablatif
- absolutive – absolutif
- – – adessif
- agentive – agentif
- – – allatif
- adversative – aversif
- – – bénéfactif
- causal – causal
- – – circumessif
- – – comitatif
- comparative – comparatif
- – – délatif
- directive, directional – directif, directionnel
- distributive – distributif
- – – élatif
- – – équatif
- – – ergatif
- – – essif
- genitivo – génitif
- – – illatif
- – – inessif
- – – instructif
- instrumental – instrumental
- – – latif
- locativo – locatif
- – – maléfactif
- – – oblique
- – – obviatif
- partitivo – partitif
- – – perlatif
- possessive – possessif
- prepositional – prépositionnel
- – – prolatif
- – – régime
- – – sociatif
- sublativo – sublatif
- – – superessif
- temporal – temporel
- – – terminatif
- transformative – transformatif
- – – translatif
- vocativo – vocatif
Voir aussi Cas grammatical sur l’encyclopédie Wikipédia
- – – définitude
La définitude est une catégorie grammaticale qui permet de préciser si un référent est défini ou indéfini.
- possession – possession
La possession indique la relation entre deux constituants :
- possessor – le possesseur (celui qui possède)
- possedata? – le possédé (celui qui appartient à quelqu’un ou quelque chose)
Lexicalement
[modifier le wikicode]En décrivant les noms, on peut utiliser les caractéristiques suivantes :
Du syntagme verbal
[modifier le wikicode]- passato – passé
- presente – présent
- futuro – futur
- – – accompli / inaccompli
- – – télique / atélique
- subjunctivo – subjonctif
- – – aoriste
- completivo – complétif
- – – désidératif
- irreal, irrealis – irréel, irrealis
- testimonial – testimonial
Voir aussi Temps (grammaire) sur l’encyclopédie Wikipédia
- alignement
L’alignement est un type général de marquage syntaxique pour les langues flexionnelles.
- opérations sur la valence
Il est possible de changer la valence d’un verbe, le nombre de participant, avec de la morphologie ou sans. On parle également de voix.
- causative – causatif
- passive; passivo – passif
- – – antipassif
- – – applicatif
- – – moyen
- reflective – réfléchi
- reciproque? – réciproque
- – – autocausatif
- – – décausatif
- – – autobénéfactif
On parle aussi de voix grammaticales :
- voce active – voix active
- voce passive – voix passive
- – – voix moyenne
- épistémique
Les marqueurs épistémiques sont de différents types, notamment les évidentiels, les miratifs, les assertifs.
Modalités énonciatives
[modifier le wikicode]Au niveau de la phrase
[modifier le wikicode]On parle de rôle discursif en distinguant le topique et le focus.
- – – topicalisation
- – – focalisation
- – – incise
- – – prédication non-verbale
- – – phrases relatives et relativisation
- structura – – structure enchâssée
- – – série verbale
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Syntaxe sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus phonétique en interlingua
- Le thésaurus morphologie en interlingua