Thésaurus:hypnose/espéranto
Apparence
Cette page contient un recueil de vocabulaire en espéranto autour du thème « hypnose ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.
Dénominations
[modifier le wikicode]Fonctionnement
[modifier le wikicode]Personnes
[modifier le wikicode]- hipnotigato (« personne hypnotisée »)
- hipnotigatiĉo (« hypnotisé (homme) »)
- hipnotigatino (« hypnotisée (femme) »)
- hipnotigatipo (« hypnotisé·e (non-binaire) »)
- hipnotiganto (« personne hypnotisant »)
- hipnotigantiĉo (« hypnotiseur (homme) »)
- hipnotigantino (« hypnotiseuse (femme) »)
- hipnotigantipo (« hypnotiseur·se (non-binaire) »)
- hipnotigisto (« personne hypnotisant »)
- hipnotigistiĉo (« hypnotiseur (homme) »)
- hipnotigistino (« hypnotiseuse (femme) »)
- hipnotigistipo (« hypnotiseur·se (non-binaire) »)
Usage
[modifier le wikicode]- terapio (« thérapie »)
- hipnototerapio (« thérapie hypnotique »)
- spektaklo (« spectacle »)
À trier
[modifier le wikicode]- hipnota (« hypnotique »)
- hipnotismo (« hypnotisme »)