Strand
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Toponyme anglais.
Nom propre
[modifier le wikicode]Strand \ˈstɹænd\
- (Toponyme) Lieu et route de Londres.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- The Strand sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Fin du XIIIe siècle). Du moyen haut-allemand strant, du moyen bas allemand strant, issu des langues germaniques *stranda-, *strandu-, ayant probablement une racine indo-européenne *ster(ə)- . Apparenté au moyen néerlandais strant, au néerlandais strand, au suédois strand, au vieux norois strind.[1]
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Strand | die Strände |
Accusatif | den Strand | die Strände |
Génitif | des Strands ou Strandes |
der Strände |
Datif | dem Strand ou Strande |
den Stränden |
Strand \ʃtʁant\ masculin
- Plage, (étendue de sable ou de galets bordant un plan d’eau).
Am Strand sein.
- Être à la plage.
Zum Strand gehen.
- Aller à la plage.
Im Sommer ist es an den Stränden sehr voll.
- Il y a beaucoup de monde en été sur les plages.
Nachdem die 26 Millionen Shanghaier erst kürzlich ihren zweimonatigen Lockdown überstanden hatten, sehnten sich viele nach ein paar Tagen Erholung mit Strand und Sonne.
— (Fabian Kretschmer, « Lockdown im Tropenparadies », dans taz, 8 août 2022 [texte intégral])- Après que les 26 millions de Shanghaiens aient récemment survécu à leur lockdown de deux mois, beaucoup aspiraient à quelques jours de repos avec plage et soleil.
„Immer wieder lassen Pärchen ihre Sachen am Strand liegen, um gemeinsam ein nächtliches Bad zu nehmen“, sagt der Einsatzleiter, „keine gute Idee.“
— (Patrick Illinger, « Austauschpolizist auf Mallorca: „Was macht ihr denn hier?“ », dans Süddeutsche Zeitung, 13 septembre 2024 [texte intégral])- « Il arrive régulièrement que des couples laissent leurs affaires sur la plage pour prendre un bain de nuit ensemble », explique le chef d'intervention (de la police), “ce n'est pas une bonne idée”.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- Atlantikstrand (« plage de l'Atlantique »)
- Badestrand (« plage de baignade »)
- Donaustrand (« plage du Danube »)
- Dünenstrand (« plage de dunes »)
- Felsstrand
- Ferienstrand (« plage de vacances »)
- FKK-Strand (« plage nudiste, plage naturiste »)
- Geröllstrand
- Goldstrand
- Grünstrand
- Hauptstrand
- Inselstrand
- Kieselstrand (« plage de galets »)
- Kiesstrand
- Meeresstrand (« plage de mer, plage d'océan »)
- Mittelmeerstrand (« plage de la mer Méditerranée »)
- Nacktbadestrand (« plage de baignade nue »)
- Nacktstrand (« plage nudiste »)
- Neckarstrand (« plage du Neckar »)
- Nicht-Textil-Strand (plage naturiste)
- Non-Textil-Strand (plage naturiste)
- Nordseestrand (« plage de la mer du Nord »)
- Nordstrand
- Nudistenstrand (plage de nudistes)
- Ostseestrand (« plage de la mer Baltique »)
- Palmenstrand (« plage de palmiers »)
- Pflasterstrand
- Privatstrand (« plage privée »)
- Sandstrand (« plage de sable »)
- Schildkröten-Strand (« plage de tortues »)
- Seestrand (« plage de lac, plage de mer »)
- Sonnenstrand
- Stadtstrand
- Südseestrand (« plage des mers du sud »)
- Südstrand (« plage sud »)
- Textilstrand (« plage non nudiste »)
- Touristenstrand
- Traumstrand
- Urlaubsstrand
- Weststrand
Dérivés
[modifier le wikicode]- Strandabschnitt
- Strandamt
- Strandanzug
- Strandbad (plage de baignade)
- Strandbesuch
- Strandbesucher
- Strandbild (image de plage)
- Strandburg
- Strandcafé
- Strandcasino, Strandkasino
- Stranddecke
- Stranddistel (panicaut maritime)
- stranden (s'échouer), (échouer)
- Stranden (échouement)
- strandfern
- Strandfest
- Strandfigur
- Strandflieder
- Strandfloh
- Strandfunk
- Strandfußball (beach soccer), (football sur sable), (soccer de plage)
- Strandgänger
- Strandgebiet (zone de plage)
- Strandgerechtigkeit (droit de propriété sur les épaves)
- Strandgerste
- Strandgras
- Strandgrasnelke
- Strandgut (épave)
- Strandhafer (oyat), (gourbet )
- Strandhalle
- Strandhändler
- Strandhaubitze
- Strandhauptmann
- Strandhaus (villa de bord de mer)
- Strandheide
- Strandhotel (hôtel de plage)
- Strandhütte (chapeau de plage)
- Strandigel
- Strandkiefer (pin maritime)
- Strandkleid (robe de plage)
- Strandkleidung (vêtements de plage)
- Strandkombination
- Strandkorb (fauteuil-cabine en osier)
- Strandkrabbe
- Strandlandschaft
- Strandläufer
- Strandleben
- Strandliege
- Strandlinie
- Strandlokal
- Strandlust
- Strandmode
- Strandmuschel (abri de plage)
- strandnah
- Strandnähe (proximité de la plage)
- Strandnelke
- Strandort (station balnéaire)
- Strandparadies
- Strandparty
- Strandperle
- Strandpirat
- Strandpolizei
- Strandpromenade (promenade de la plage)
- Strandraub
- Strandräuber
- Strandräumgut
- Strandrecht
- Strandresort
- Strandrestaurant
- Strandroggen
- Strandsand
- Strandschnecke
- Strandschönheit
- Strandschuh (chaussure de plage)
- Strandsee
- Strandseeigel
- Strandsegeln
- Strandspaziergang (promenade sur la plage)
- Strandsschuh
- Strandszene
- Strandtasche (sac de plage)
- Strandtuch (serviette de plage)
- Strandung (échouement)
- Strandurlaub (vacances à la plage)
- Strandurlauber (vacancier à la plage)
- Strandverkäufer (vendeur de plage)
- Strandvilla
- Strandvogel
- Strandvogt
- Strandvolleyball (beach-volley), (volleyball de plage)
- Strandwache
- Strandwächter
- Strandwall
- Strandwanderung
- strandwärts
- strandweit
- Strandzone
Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Strand → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Strand. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 695.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 281.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]Strand \ˈstɹænd\
- (Toponyme) Strand.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Strand, London sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Noms propres en français
- Quartiers de Londres en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen bas allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en langues germaniques
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Exemples en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais
- Quartiers de Londres en anglais