Soja
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIIe siècle). : Du néerlandais soja, issu du japonais 醤油, shōyu (« sauce de soja »), du chinois 酱油, jiàngyóu (« sauce de soja »).[1]
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Soja | die Sojen |
Accusatif | die Soja | die Sojen |
Génitif | der Soja | der Sojen |
Datif | der Soja | den Sojen |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Soja | die Sojen |
Accusatif | das Soja | die Sojen |
Génitif | des Sojas | der Sojen |
Datif | dem Soja | den Sojen |
Soja \ˈzoːja\ féminin ou neutre (l’usage hésite)
- (Botanique) Soja, légumineuse de la famille des fabacées .
Warum ist in meinem Butterkeks Soja enthalten?
- Pourquoi y a t-il du soja dans mon biscuit pur beurre ?
Dérivés
[modifier le wikicode]- Gensoja
- Sojabohne (graine de soja)
- Sojabrot (pain de soja)
- Sojadrink (boisson au soja)
- Sojafleisch (steak de soja)
- Sojajoghurt (yaourt au soja)
- Sojalecithin (lécithine de soja)
- Sojalieferung
- Sojamehl (farine de soja)
- Sojamethylester (Ester méthylique d'huile de soja)
- Sojamilch (lai de soja)
- Sojaöl (huile de soja)
- Sojaprodukt
- Sojaproduzent
- Sojaprotein (protéine de soja)
- Sojaquark
- Sojasaatgut
- Sojasauce, Sojasoße (sauce de soja)
- Sojaschrot
- Sojaspross
- Sojawachs
- Sojawirtschaft
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Soja [ˈzoːja] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Soja → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Soja. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 266.