Seeland
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Ville allemande, district suisse) De l’allemand Seeland.
- (Île danoise) Via l’allemand Seeland, du danois Sjælland.
Nom propre 1
[modifier le wikicode]Seeland \se.lɑ̃d\ masculin
- (Géographie) Ville d’Allemagne, située dans la Saxe-Anhalt.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géographie) District du canton de Berne en Suisse.
Le canton de Berne est divisé en cinq districts ; savoir : la ville de Berne, l’Oberland, le Landgericht, l’Emmethal, le Séeland.
— ( Napoléon Bonaparte, Acte de Médiation, 1803)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom propre 2
[modifier le wikicode]Seeland \se.lɑ̃d\ masculin
- (Géographie) Principale île du Danemark.
Le Danemark est un des anciens états de l’Europe. Il resta purement scandinave jusqu’au milieu du XVe siècle. Il possédait la Suède et la Norvège, l’une dont il a été séparé en 1523, l’autre qu’il n’a perdue qu’en 1815 ; mais c’est en 1448 que l’élément germanique y a pénétré, la couronne ayant passé dans la maison allemande d’Oldenbourg. Christiern Ier, le premier roi de cette dynastie, réunit à ses nouveaux états deux domaines féodaux, le duché de Slesvig et le duché, alors comté, de Holstein, qui forment d’ailleurs la base ou le tronc de la presqu’île du Jutland. Les géographes appellent même le Slesvig le Jutland méridional. Or le Jutland, avec diverses îles, dont la plus considérable est Seeland, constitue le Danemark proprement dit.
— (Charles de Rémusat, « De la Situation politique de la France », dans Revue des Deux-Mondes, 1864)
Variantes
[modifier le wikicode]Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Île danoise
- Allemand : Seeland (de)
- Anglais : Zealand (en)
- Bulgare : Шеланд (bg) Šeland
- Catalan : Selàndia (ca)
- Chinois : 西兰岛 (zh) (西蘭島) Xīlán dǎo
- Coréen : 셸란 (ko) Syellan
- Croate : Zeland (hr)
- Danois : Sjælland (da)
- Espagnol : Selandia (es)
- Espéranto : Zelando (eo)
- Estonien : Sjælland (et)
- Féroïen : Sæland (fo)
- Finnois : Själlanti (fi)
- Frison : Sjellân (fy)
- Frison septentrional : Sialun (*)
- Grec : Σγιέλαν (el) Siélan, Ζηλανδία (el) Zelandía
- Hongrois : Sjælland (hu)
- Ido : Sjælland (io)
- Islandais : Sjáland (is)
- Italien : Selandia (it)
- Japonais : シェラン (ja) She-Ran
- Letton : Zēlande (lv)
- Lituanien : Zelandija (lt)
- Néerlandais : Seeland (nl)
- Norvégien : Sjælland (no)
- Norvégien (nynorsk) : Sjælland (no)
- Polonais : Zelandia (pl)
- Portugais : Zelândia (pt)
- Roumain : Sjælland (ro)
- Russe : Зеландия (ru) Zelandija
- Serbe : Зеланд (sr) Zeland
- Slovaque : Sjælland (sk)
- Slovène : Zelandija (sl)
- Suédois : Själland (sv)
- Tchèque : Sjælland (cs)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Seeland sur l’encyclopédie Wikipédia
- Seeland (Danemark) sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Ville allemande) Composé de See (« lac ») et de Land (« terre »).
- (Zélande) Du néerlandais Zeeland, apparenté au précédent.
- (Île danoise) Du danois Sjælland.
Nom propre 1
[modifier le wikicode]- (Géographie) Seeland, en Saxe-Anhalt.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Géographie) Seeland, en Suisse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom propre 2
[modifier le wikicode]- (Géographie) Zélande, province des Pays-Bas.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]- (Plus courant) Zeeland
Nom propre 2
[modifier le wikicode]- (Géographie) Seeland, au Danemark.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- allemand : écouter « Seeland [zeːlant] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Seeland sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en allemand
- Noms propres en français issus d’un mot en danois
- Noms propres en français
- Localités d’Allemagne en français
- Districts de Suisse en français
- Exemples en français
- Îles du Danemark en français
- allemand
- Compositions en allemand
- Noms propres en allemand issus d’un mot en néerlandais
- Noms propres en allemand issus d’un mot en danois
- Noms propres en allemand
- Localités d’Allemagne en allemand
- Provinces des Pays-Bas en allemand
- Îles du Danemark en allemand