Schaumwein
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIIe siècle). Du français vin mousseux.[1]
- Composé de Schaum (« mousse ») et de Wein (« vin »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Schaumwein \ˈʃaʊmˌvaɪ̯n\ |
die Schaumweine \ˈʃaʊmˌvaɪ̯nə\ |
Accusatif | den Schaumwein \ˈʃaʊmˌvaɪ̯n\ |
die Schaumweine \ˈʃaʊmˌvaɪ̯nə\ |
Génitif | des Schaumweins \ˈʃaʊmˌvaɪ̯ns\ ou Schaumweines |
der Schaumweine \ˈʃaʊmˌvaɪ̯nə\ |
Datif | dem Schaumwein \ˈʃaʊmˌvaɪ̯n\ ou Schaumweine |
den Schaumweinen \ˈʃaʊmˌvaɪ̯nən\ |
Schaumwein \ˈʃaʊ̯mˌvaɪ̯n\ masculin
- (Viticulture) Mousseux, vin mousseux.
Deutscher Qualitätsschaumwein muss mindestens neun Monate gelagert haben.
- Le vin mousseux de qualité allemand doit avoir été stocké pendant au moins neuf mois.
- Im Jahr 2019 wurden in Deutschland 320,8 Millionen Liter Schaumwein abgesetzt.— (https://de.wikipedia.org/wiki/Schaumwein#Deutschland)
- En 2019, 320,8 millions de litres de vin mousseux ont été vendus en Allemagne.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]- Stillwein (vin tranquille)
Dérivés
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]- Wein (vin)
Hyponymes
[modifier le wikicode]- Asti (asti pumante)
- Cava (cava)
- Crémant (crémant)
- Frizzante (prosecco di Conegliano frizzante)
- Prosecco (prosecco di Conegliano frizzante)
- Spumante (asti spumante)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne : écouter « Schaumwein [ˈʃaʊmˌvaɪ̯n] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Schaumwein → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Schaumwein. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 656.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 249.