Saint-Pierre-et-Miquelon
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de Saint-Pierre et de Miquelon.
Nom propre
[modifier le wikicode]Saint-Pierre-et-Miquelon \sɛ̃.pjɛ.ʁ‿e.mi.klɔ̃\
- Archipel situé au sud de Terre-Neuve, collectivité territoriale française.
Notes
[modifier le wikicode]- D’abord colonie en 1763, puis successivement territoire d’outre-mer (TOM, en 1946), département d’outre-mer (DOM, en 1976), et collectivité territoriale (en 1985), avant de devenir une collectivité d’outre-mer (COM, en 2003).
Abréviations
[modifier le wikicode]- SPM (norme ISO 3166-1 alpha-3)
- 975 (code officiel de la collectivité)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- SP (code pour l’immatriculation des bateaux)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Saint Pierre und Miquelon (de)
- Anglais : Saint-Pierre and Miquelon (en), Saint Pierre and Miquelon (en)
- Basque : Saint-Pierre eta Mikelune (eu), Saint-Pierre-eta-Miquelon (eu)
- Breton : Sant-Pêr-ha-Mikelon (br)
- Catalan : Saint-Pierre i Miquelon (ca)
- Chinois : 圣皮埃尔和密克隆 (zh) (聖皮埃爾和密克隆) Shèngpí'āi'ěrhémìkèlóng
- Coréen : 생피에르 미클롱 (ko)
- Danois : Saint Pierre og Miquelon (da)
- Espagnol : San Pedro y Miquelón (es)
- Espéranto : Sankta-Piero kaj Mikelono (eo)
- Estonien : Saint-Pierre ja Miquelon (et)
- Féroïen : Saint-Pierre og Miquelon (fo)
- Finnois : Saint-Pierre ja Miquelon (fi)
- Frison occidental : Sint-Pierre en Miquelon (*) neutre
- Galicien : San Pedro e Miguelón (gl)
- Hongrois : Saint Pierre és Miquelon (hu)
- Indonésien : Saint-Pierre dan Miquelon (id)
- Islandais : Saint-Pierre og Miquelon (is)
- Italien : Saint-Pierre e Miquelon (it)
- Japonais : サンピエール島・ミクロン島 (ja)
- Lituanien : Sen Pjeras ir Mikelonas (lt)
- Néerlandais : Saint-Pierre en Miquelon (nl)
- Norvégien : Saint-Pierre og Miquelon (no)
- Polonais : Saint-Pierre i Miquelon (pl)
- Portugais : São Pedro e Miquelão (pt)
- Russe : Сен-Пьер и Микелон (ru)
- Sarde : Saint-Pierre e Miquelon (sc)
- Scots : Saunt Pierre an Miquelon (*)
- Slovaque : Saint Pierre a Miquelon (sk)
- Suédois : Saint-Pierre och Miquelon (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « Saint-Pierre-et-Miquelon [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « Saint-Pierre-et-Miquelon [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « Saint-Pierre-et-Miquelon [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « Saint-Pierre-et-Miquelon [Prononciation ?] »
- France : écouter « Saint-Pierre-et-Miquelon [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- La catégorie français de Saint-Pierre-et-Miquelon présentant les particularités lexicales du français de cette archipel.
- Saint-Pierre-et-Miquelon sur l’encyclopédie Wikipédia