SOS
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Symbole 1) Transcription de l’alphabet morse
· · · — — — · · ·
, qui a été choisi en raison de sa simplicité. Officiel en code morse depuis le 3 octobre 1906, utilisé antérieurement déjà. Par rétro-acronymie, on lui attribue la signification save our souls (« sauvez nos âmes »). - (Symbole 2) Du code ISO 3166-1 SO et de shilling.
Symbole 1
[modifier le wikicode]SOS
- Signal de détresse et demande d’assistance immédiate.
Synonymes
[modifier le wikicode]Symbole 2
[modifier le wikicode]SOS
- Code ISO 4217 désignant le shilling somalien (1974–1994).
- Code ISO 4217 désignant le scellino somalien (1960–1974).
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- SOS sur l’encyclopédie Wikipédia
- shilling somalien sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du code international SOS.
Nom commun
[modifier le wikicode]SOS \ɛ.s‿o.ɛs\ masculin invariable
- Signal de détresse et demande d’assistance immédiate.
- Avant de couler, le Titanic a vainement lancé plusieurs SOS.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- SOS (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
SOS sur l’encyclopédie Vikidia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Choisi en raison de sa simplicité en code morse (· · · — — — · · ·). Officiel en code morse depuis le 3 octobre 1906, utilisé antérieurement déjà. Les sens populaires attribués au sigle sont save our souls (« sauvez nos âmes ») et save our ship (« sauvez notre navire »), mais ils ne sont pas des étymologies correctes.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
SOS \ˌɛs.oʊ.ˈɛs\ ou \ˌɛs.əʊ.ˈɛs\ |
SOS’s \ˌɛs.oʊ.ˈɛs.ɪz\ ou \ˌɛs.əʊ.ˈɛs.ɪz\ |
SOS \ˌɛs.oʊ.ˈɛs\ (États-Unis), \ˌɛs.əʊ.ˈɛs\ (Royaume-Uni)
- SOS.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- SOS sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)