Reconstruction:gaulois/*ana
Apparence
:
Cet article concerne une forme reconstruite en gaulois, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes langues celtiques anciennes et modernes. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Reconstruit à partir du terme à l'accusatif anam dans le glossaire de Vienne[1][2]. X. Delamarre indique qu'il s'agit d'une erreur du glossateur puisque l'inscription du plomb du Larzac indique que l'accusatif singulier se fait alors en -im[1].
- Remonte à une racine *pen- (marais)[1][2].
Nom commun
[modifier le wikicode]ana *\Prononciation ?\
Variantes
[modifier le wikicode]- anam (inscription, a priori erronée, du glossaire de Vienne).
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ernest Nègre, Toponymie générale de la France, volume Ier, 1990
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 43
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 232