Reconstruction:gaulois/*actinos
Apparence
![]() | Cet article concerne une forme reconstruite en gaulois, non attestée mais hypothétique, sur la base de comparaisons des formes attestées dans les différentes langues celtiques anciennes et modernes. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Le mot remonterait l’indo-européen commun *h₂eḱ- (« pointe, piquant »)[1][2].
- Reconstruit à partir du normand hédin, de l’angevin edin, de l’irlandais aiteann, du gallois eithin, du cornique eythin, le vieux breton ethin et du breton izhin (tous sens identique)[2]. Se retrouve également dans le lituanien ãkstinas « épine »[1] et le tchèque osten « épine, piquant »[2].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Cas | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|---|
Nominatif | « classique » | *actinos | Nominatif | « classique » | ; *actinī |
tardif | *actino | archaïque | ; *actinoi | ||
Vocatif | *actine | Vocatif | incertain | *actini | |
Accusatif | « classique » | *actinon *actinom |
Accusatif | *actinūs | |
tardif | *actino | ||||
Génitif | *actinī | Génitif | *actinon *actinom | ||
Datif | ancien | *actinūi | Datif | *actinobo | |
tardif | *actinū | ||||
Locatif | incertain | in *actinē | Locatif | non attesté | ? |
Instrumental-sociatif | *actinū | Instrumental-sociatif | *actinūs | ||
*actinūis | |||||
Annexes et références |
actinos *\Prononciation ?\
- (Botanique) Ajonc.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ a et b Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 31
- ↑ a et b Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 44