Pisgah
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Pisgah.
Nom propre
[modifier le wikicode]Pisgah \Prononciation ?\
- (Géographie) Hameau du pays de Galles situé dans le Ceredigion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Pisgah sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’hébreu ancien פסגה, piṣgāh (« sommet ») ; la localité galloise tient son nom du mont biblique → voir Beulah, Horeb et Nebo pour d’autres exemples.
Nom propre
[modifier le wikicode]Pisgah \Prononciation ?\
- (Géographie) Pisga, montagne biblique.
Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah.
— (Easton’s Bible Dictionary, 1897)
- (Géographie) Pisgah.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Pisgah sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais Pisgah.
Nom propre
[modifier le wikicode]Forme | |
---|---|
Non muté | Pisgah |
Lénition | Bisgah |
Nasalisation | Mhisgah |
Spirantisation | Phisgah |
Pisgah \Prononciation ?\
- (Géographie) Pisgah.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Pisgah, Ceredigion sur l’encyclopédie Wikipédia (en gallois)
Catégories :
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en anglais
- Noms propres en français
- Localités du Pays de Galles en français
- anglais
- Noms propres en anglais issus d’un mot en hébreu ancien
- Noms propres en anglais
- Montagnes en anglais
- Exemples en anglais
- Localités du Pays de Galles en anglais
- gallois
- Noms propres en gallois issus d’un mot en anglais
- Noms propres en gallois
- Localités du Pays de Galles en gallois