Passantin
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de Passant (« passant »), avec le suffixe -in (« suffixe utilisé pour former des mots féminins. »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Passantin | die Passantinnen |
Accusatif | die Passantin | die Passantinnen |
Génitif | der Passantin | der Passantinnen |
Datif | der Passantin | den Passantinnen |
Passantin \paˈsantɪn\ féminin, (pour un homme, on dit : Passant).
- Passante, celle qui passe par une rue, par un chemin, etc.
Von meinem Fenster aus sehe ich dich gehen, du anonyme Passantin.
- De ma fenêtre je te vois aller, passante anonyme.
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- Fußgängerin (piétonne)
Hyponymes
[modifier le wikicode]- Flaneurin (flâneuse)
- Spaziergängerin (promeneuse)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Passantin [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Passantin → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Passantin. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 221.