Palais
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIIe siècle) Du français palais, nouvel emprunt et doublet de Palast – cf. DWDS ci-dessous.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Palais | die Palais |
Accusatif | das Palais | die Palais |
Génitif | des Palais | der Palais |
Datif | dem Palais | den Palais |
Palais \paˈlɛː\ neutre, (au génitif singulier \paˈlɛː\ ou \paˈlɛːs\, au pluriel \paˈlɛːs\)
- (Architecture) Palais, variante de Palast.
Ich streiche durch den vierten Bezirk, Argentinierstraße, Prinz-Eugen-Straße, St. Elisabeth-Platz, Belvederegasse, dann biege ich in die Rainergasse und gehe Richtung Wiedner Hauptstraße, betrachte das Palais Schönburg, das mir vor gar nicht so langer Zeit vom Himmel gefallen schien, und weil ich in dieser Gasse bei jedem neuen Spaziergang mindestens ein neues Palais finde, stehe ich plötzlich vor Nummer 22, betrachte das Haus, das eigentlich kein Haus ist, sondern etwas anderes, nämlich, warten Sie, es ist, dacht’ ich mir’s doch: ein Palais.
— (Christian Seiler, « Christian Seilers Gehen: Das unbekannte Gartenpalais auf der Wieden », dans Kurier, 12 décembre 2020 [texte intégral])- Je me promène à travers le quatrième arrondissement, Argentinierstraße, Prinz-Eugen-Straße, St. Elisabeth-Platz, Belvederegasse, puis je tourne dans la Rainergasse et je me dirige vers la Wiedner Hauptstraße, je regarde le Palais Schönburg, qui m’a semblé tomber du ciel il n’y a pas si longtemps, et parce que je trouve au moins un nouveau palais dans cette ruelle à chaque nouvelle promenade, je me trouve soudainement devant le numéro 22, je regarde la maison, qui n’est pas vraiment une maison mais quelque chose de différent, à savoir, attendez, c'est, attendez… un palais.
Variantes
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne (Berlin) : écouter « Palais [paˈlɛː] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Palais sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Palais → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en luxembourgeois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français palais.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Palais \Prononciation ?\ |
Palaisen \Prononciation ?\ |
Palais \pɑlɛː\ masculin
- (Architecture) Palais.
Hues de d’Kroun matbruecht ?
— (Lucien Czuga, De Superjhemp — Lescht Chance fir Luxusbuerg (tome 14), 2000, page 43)
Jo, Monseigneur ! Leider ass se e bëssen abiméirt gin, wéi d’Monster de Palais zerstéirt huet !- Avez-vous apporté la couronne ?
Oui, Monseigneur ! Malheureusement elle a été un peu abîmée lorsque le monstre a détruit le palais !
- Avez-vous apporté la couronne ?
Prononciation
[modifier le wikicode]- Luxembourg : écouter « Palais [pɑlɛː] » (bon niveau)
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en français
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs neutres en allemand
- Lexique en allemand de l’architecture
- Exemples en allemand
- Édifices en allemand
- luxembourgeois
- Mots en luxembourgeois issus d’un mot en français
- Noms communs en luxembourgeois
- Lexique en luxembourgeois de l’architecture
- Exemples en luxembourgeois
- Édifices en luxembourgeois