Pakistanad
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | Pakistanad | Pakistaniz |
Adoucissante | Bakistanad | Bakistaniz |
Spirante | Fakistanad | Fakistaniz |
Pakistanad \pa.kis.ˈtãː.nat\ masculin (pour une femme, on dit : Pakistanadez)
- (Géographie) Pakistanais, habitant du Pakistan.
N’eo ket ur ral e tarzhahe bombezennoù e Pakistan, dreist-holl e proviñs Pashawar, ar "Khyber Pakhtunkhwa", met e kreiz miz Gouere, pa voe lazhet nav ijinour sinaat ha pevar Fakistanad, e kroger da ziskrediñ àr ar vroadelourion valoutch da vout graet ar gwall-daol, ha n’eo ket àr an dalibaned evel boaz.
— (Fabien Lecuyer, Trouz brezel er Baloutchistan, in Ya !, no 843, 6 août 2021, page 2)- Il n’est pas rare que des bombes explosent au Pakistan, surtout dans la province de Pashawar, le "Khyber Pakhtunkhwa", mais mi-juillet, alors que neuf ingénieurs chinois et quatre Pakistanais furent tués, on commence à soupçonner les nationalistes baloutches d’avoir perpétré l’attentat, et non les talibans comme habituellement.
E-pad ar peurrest eus ar bloaz e tagont kentocʼh an dud divroet, Pakistaniz dreist-holl, dre gasoni hepken, evit tremen an amzer hag en em « zefouliñ ».
— (Erwan Kervella, Un dro-vale, in Al Liamm, no 144, janvier-février 1971, page 36)- Pendant le reste de l’année ils attaquent les immigrés, surtout des Pakistanais, uniquement par haine, pour passer le temps et se défouler.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).