Pélopée
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Pelopea (« Pélopée »), voir Pelops, Pelopeus ; Péloponnèse.
Nom propre
[modifier le wikicode]Pélopée \Prononciation ?\ féminin
- (Littérature) Tragédie de l’abbé Simon-Joseph Pellegrin.
On répète à la Comédie Française une Pélopée de l'abbé Pellegrin ; et aux Italiens, une comédie intitulée Le Temple du Goût, où votre serviteur est, dit-on, honnêtement drapé.
— (Voltaire)L'Abbé Pellegrin, se promenant au Luxembourg avec un de ses amis, vit devant lui une feuille de papier qui contenoit un modèle d'écriture sur lequel il n'y avait que des P P. L'ami ramassa cette feuille & dit à l'abbé : « Devinez ce que veulent dire toutes ces lettres. » […] « Voici le sens de cette longue abbréviation. Tous ces P signifient : Pélopée, Pièce Pitoyable, Par Pellegrin, Poète, Pauvre Prêtre Provençal. »
— (Anecdotes dramatiques, 1775)
Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- « Pélopée », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage