Aller au contenu

Modèle:salentin-accord-mf

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
SingulierPluriel
salentin-accord-mf
\Prononciation ?\
[[{{{p}}}#salentin|{{{p}}}]]
\Prononciation ?\
info Documentation du modèle

Notice d’utilisation

[modifier le wikicode]

Le modèle d’accord {{salentin-accord-mf}} est à mettre dans les articles, avant la ligne de forme (et avant les images). Il s’applique aux noms et aux adjectifs à un seul genre ou dont les deux genres sont identiques ({{mf}}). Il est à la racine de la hiérarchie des modèles d’accord, en compagnie de {{salentin-accord-mixte}}, {{saletnin-accord-ind}} et {{salentin-inv}}.

Utilisez des modèles plus spécifiques si possible : Wiktionnaire:Liste de tous les modèles/Salentin.

Cas particuliers

[modifier le wikicode]

Il peut arriver qu’il existe deux graphies (de prononciation distincte ou non) pour le pluriel mais une seule au singulier, ou vice-versa (deux singuliers et un pluriel, ce qui reste à voir). Par exemple, en français ail a les pluriels ails et aulx.

Attention : S’il s’agit d’une orthographe alternative (comme en français clé et clef), on a alors deux singuliers et leurs pluriels correspondants qui doivent être affichés en deux tableaux distincts (voir les recommandations des différentes orthographes pour un même terme). On ne doit utiliser les paramètres de graphie alternative que dans le cas où on a un singulier pour deux pluriels ou vice-versa.

ParamètreDescription
titreOptionnel. Une entête qui chapeautera le tableau.
mf=ouiOptionnel. Lorsque le paramètre est spécifié, le tableau est qualifié de « masculin et féminin » par une entête supplémentaire (voir l’exemple libre ci-dessous). Ce paramètre ne devrait être spécifié que pour les mots aux deux genres identiques (à la différence de ceux sans genre ou à genre unique).
sOptionnel. Graphie du singulier; le défaut est l’article vedette.
pGraphie du pluriel (pas de défaut).
pronPrononciation, lorsqu’identique au singulier et au pluriel ; sinon :
psPrononciation au singulier
réfpsOptionnel Numéro de référence pour ps
ppPrononciation au pluriel
réfppOptionnel Numéro de référence pour pp
Seconde prononciation (optionnelle)
pron2Prononciation alternative au singulier
ps2Prononciation alternative au singulier
réfps2Optionnel Numéro de référence pour ps2
pp2Prononciation alternative au pluriel
réfpp2Optionnel Numéro de référence pour pp2
Troisième prononciation (optionnelle)
pron3Autre prononciation alternative au singulier
ps3Autre prononciation alternative au singulier
réfps3Optionnel Numéro de référence pour ps3
pp3Autre prononciation alternative au pluriel
réfpp3Optionnel Numéro de référence pour pp3
Graphie alternative particulière au singulier (optionnelle)
s2Seconde graphie du singulier
p2sPrononciation de la seconde graphie (défaut : pron)
réfp2sOptionnel Numéro de référence pour p2s
p2s2Prononciation alternative de la seconde graphie
réfp2s2Optionnel Numéro de référence pour p2s2
p2s3Autre prononciation alternative de la seconde graphie
réfp2s3Optionnel Numéro de référence pour p2s3
Graphie alternative particulière au pluriel (optionnelle)
p2Seconde graphie du pluriel
p2pPrononciation de la seconde graphie (défaut : pron)
réfp2pOptionnel Numéro de référence pour p2p
p2p2Prononciation alternative de la seconde graphie
réfp2p2Optionnel Numéro de référence pour p2p2
p2p3Autre prononciation alternative de la seconde graphie
réfp2p3Optionnel Numéro de référence pour p2p3
Préfixes de prononciation
préf*Optionnel Chacune des prononciations peut être préfixée (par ex. préfpron, préfps, ou encore préfp2p3). Ce paramètre servira surtout à signaler un h aspiré (par ex. préfpron={{h|*}}).

Pour l’usage des numéros de référence, voir {{réf}}.

Patron (français)

[modifier le wikicode]
prononciations identiquesprononciations différentes
{{fr-accord-mf
|s=
|p=
|pron=
|mf=
}}
{{fr-accord-mf
|s=
|p=
|ps=
|pp=
|mf=
}}
osRésultat
{{fr-accord-mf
|s=os
|ps=ɔs
|p=os
|pp=o
|pp2=ɔs
}}
SingulierPluriel
os
\ɔs\
os
\o\
ou \ɔs\
libreRésultatMieuxRésultat
{{fr-accord-mf
|p=libres
|pron=libʁ
|mf=oui
}}
SingulierPluriel
Masculin
et féminin
libre
\libʁ\
libres
\libʁ\
{{fr-rég
|libʁ
|mf=oui
}}
SingulierPluriel
Masculin
et féminin
libre libres
\libʁ\
barilRésultatMieuxRésultat
{{fr-accord-mf
|p=barils
|pron=ba.ʁi
|pron2=ba.ʁil
}}
SingulierPluriel
baril
\ba.ʁi\
ou \ba.ʁil\
barils
\ba.ʁi\
ou \ba.ʁil\
{{fr-rég
|ba.ʁi
|pron2=ba.ʁil
}}
SingulierPluriel
baril barils
\ba.ʁi\
ou \ba.ʁil\
MlleRésultatMieuxRésultat
{{fr-accord-mf
|s=M{{e|lle}}
|p=M{{e|lles}}
|ps=mad.mwa.zɛl
|pp=mɛd.mwa.zɛl
}}
SingulierPluriel
Mlle
\mad.mwa.zɛl\
Mlles
\mɛd.mwa.zɛl\
{{fr-rég
|s=M{{e|lle}}
|p=M{{e|lles}}
|ps=mad.mwa.zɛl
|pp=mɛd.mwa.zɛl
}}
SingulierPluriel
Mlle Mlles
\mad.mwa.zɛl\\mɛd.mwa.zɛl\
ailRésultat
{{fr-accord-mf
| s=ail
| p=ails
| p2=aulx
| pron=aj
| p2p=o
}}
SingulierPluriel
ail
\aj\
ails
\aj\
aulx
\o\