Aller au contenu

Modèle:mots dérivés-PMC/Documentation

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
info Documentation du modèle
Le modèle {{mots dérivés-PMC}} permet d’énumérer selon un tableau structuré les mots dérivés d’un étymon proto-micronésien dans les vingt langues reconnues comme appartenant au groupe micronésien.
nau ou
na
(optionnel) mot dérivé en nauruan
kos (optionnel) mot dérivé en kosraéen
chk (optionnel) mot dérivé en chuuk
mrl (optionnel) mot dérivé en mortlock
nmt (optionnel) mot dérivé en
pfa (optionnel) mot dérivé en pááfang
puw (optionnel) mot dérivé en puluwat
stw (optionnel) mot dérivé en satawalais
uli (optionnel) mot dérivé en ulithi
woe (optionnel) mot dérivé en woléaïen
cal (optionnel) mot dérivé en carolinien
tpv (optionnel) mot dérivé en tanapag
sov (optionnel) mot dérivé en sonsorolais
tox (optionnel) mot dérivé en tobi
mpy (optionnel) mot dérivé en
pon (optionnel) mot dérivé en pohnpei
mkj (optionnel) mot dérivé en mokil
pif (optionnel) mot dérivé en pingelap
gil (optionnel) mot dérivé en gilbertin
mah ou
mh
(optionnel) mot dérivé en marshallais

S’il est avéré qu’un étymon proto-micronésien n’a pas de descendant dans telle langue micronésienne, son paramètre vaut alors « - », « – » ou « — » : la valeur affichée est « — » ; en l’absence d’un paramètre, « … » est affiché.

Le tableau suivant peut-être utilisé comme grille pré-remplie :

{{mots dérivés-PMC
 | na = 
 | kos = 
 | chk = 
 | mrl = 
 | nmt = 
 | pfa = 
 | puw = 
 | stw = 
 | uli = 
 | woe = 
 | cal = 
 | tpv = 
 | sov = 
 | tox = 
 | mpy = 
 | pon = 
 | mkj = 
 | pif = 
 | gil = 
 | mh = 
}}

Il n’est pas nécessaire de conserver tous les paramètres quand certains dérivés sont inconnus (cf. les exemples suivants), mais leur présence facilite une mise à jour éventuelle.

L’usage habituel veut un seul dérivé par langue. Il est toutefois possible d’en indiquer jusqu’à trois, en numérotant les paramètres – le premier étant le code langue seul, ou numéroté « 1 » –, exemple avec le mokil, code mkj :

{{mots dérivés-PMC
 | mkj (ou mkj1) = dérivé1
 | mkj2 = dérivé2
 | mkj3 = dérivé3
}}

Pour le nauruan et le marshallais, les codes – respectivement na ou nau, et mh ou mah – peuvent être indifféremment utilisés :

{{mots dérivés-PMC
 | na = dérivé1
 | nau2 = dérivé2
 | mah1 = dérivé1
 | mh2 = dérivé2
 | mah3 = dérivé3
}}

Il existe une dernière possibilité, lorsque le dérivé résiste à tout analyse : il est alors possible d’insérer un texte entièrement libre en donnant au premier paramètre la valeur « + », « > » ou « ? » ; ce texte est alors à affecter au paramètre Tcode de la langue ; exemple avec le mokil, code mkj :

{{mots dérivés-PMC
 | mkj = +
 | Tmkj = Le dérivé mokil peut-être reconstitué en *''dérivé''
}}

Ici aussi, le nauruan et le marshallais permettent l’usage des codes Tna ou Tnau et Tmh ou Tmah.

{{mots dérivés-PMC
 | na = + | Tnau = ''texte''
 | mah = + | Tmh = ''texte''
}}

(La disposition sur une seule ligne des deux paramètres favorise une bonne lecture.)

{{mots dérivés-PMC
| cal = waa
| mkj = war
| gil = wa
| mh = wa
}}

donnera le tableau suivant :

Les « … » indique l’ignorance d’un dérivé connu.

Exemple avec un étymon offrant les possibilités décrites ci-dessus :

{{mots dérivés-PMC
| na = + | Tnau = texte
| kos = dérivé1 | kos2 = dérivé2 | kos3 = dérivé3
| chk1 = dérivé1 | chk2 = dérivé2
| mrl = > | Tmrl = texte
| nmt = ? | Tnmt = texte
| sov = -
| tox = –
| mpy = —
| mkj = + | Tmkj = Le dérivé mokil peut-être reconstitué en *dérivé
| mah = dérivé1 | mh2 = dérivé2
}}

donne :

Sous-modèles

[modifier le wikicode]