Meseritz
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Meseritz.
Nom propre
[modifier le wikicode]Meseritz \Prononciation ?\ masculin
- (Géographie) Międzyrzecz.
Art. 27. — Les frontières d’Allemagne seront déterminées comme il suit : […] Une ligne à déterminer sur le terrain suivant la ligne médiane des lacs ; toutefois, la ville et la station de Bentschen (y compris la jonction des lignes Schwiebus-Bentschen et Züllichau-Bentschen) restent en territoire polonais ;
— (Traité de Versailles, 1919)
De là, vers le nord-est et jusqu’au point de rencontre des limites des cercles (Kreise) de Schwerin, de Birnbaum et de Meseritz.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du polonais Międzyrzecz.
Nom propre
[modifier le wikicode]Meseritz \Prononciation ?\ neutre
- (Géographie) Międzyrzecz.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Międzyrzecz sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)