Matthieu
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin Matthaeus, de l’hébreu מַתִּתְיָהוּ, Matatyahu (« don de Dieu »). À comparer avec les prénoms ayant la même signification mais avec une formation française (Dieudonné), latine (Déodat), grecque (Théodore ou Dorothée), ou slave (Bogdan). (Vers 1100) Maheu.
Prénom
[modifier le wikicode]Matthieu \ma.tjø\ masculin
- Prénom masculin.
Je pensais que ce serait facile de recueillir des témoignages, étant donné que trente ans ont passé, indique Matthieu Belghiti.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 10)
- (Bible) Premier livre du Nouveau Testament, composé de vingt-huit chapitres.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- Matéa, Mathéa, Mattéa
- Matei, Mathei, Mattei
- Mathée, Matthée, Matté
- Mathéo, Matthéo, Matteo, Mattéo
- Mathias, Matthias
- Mathis, Mathys, Matisse, Matthis
- Mathe, Matthe, Matte
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : Matteus (af)
- Albanais : Mati (sq)
- Allemand : Matthias (de)
- Anglais : Matthew (en), Matt (en)
- Arménien : Մատթեոս (hy) Mattʿeos
- Asturien : Matéu (ast)
- Basque : Mateo (eu)
- Breton : Mazhev (br)
- Bulgare : Матей (bg) Mateĭ
- Catalan : Mateu (ca)
- Cebuano : Mateo (*)
- Chinois : 玛蒂厄 (zh) Mǎ dì è
- Coréen : 마티유 (ko) Matiyu
- Corse : Matteu (co) masculin
- Créole réunionnais : Matiyé (*)
- Croate : Matej (hr)
- Danois : Mathias (da)
- Espagnol : Mateo (es)
- Espéranto : Mateo (eo)
- Estonien : Madis (et), Mati (et)
- Féroïen : Mats (fo) masculin
- Finnois : Matti (fi)
- Frison : Mattéus (fy)
- Gaélique écossais : Mhata (gd) masculin
- Gaélique irlandais : Maitiú (ga) masculin
- Galicien : Mateu (gl)
- Gallois : Mathew (cy) masculin
- Géorgien : მათე (ka) Mat’e
- Grec : Ματθαίος (el) Matthéos
- Grec ancien : Ματθαῖος (*) (Matthaîos) masculin
- Hawaïen : Makaio (*)
- Hongrois : Máté (hu)
- Ido : Mateus (io)
- Islandais : Matthías (is)
- Italien : Matteo (it)
- Japonais : マシュー (ja) Mashū
- Kalaallisut : Maasi (kl), Mati (kl)
- Latin : Matthaeus (la) masculin
- Lavukaleve : Matthew (*)
- Letton : Matīss (lv), Matejs (lv)
- Limbourgeois : Matteüs (li)
- Lituanien : Matas (lt), Motiejus (lt)
- Maltais : Mattew (mt), Mats (mt)
- Mannois : Mian (gv)
- Maori : Matiu (mi)
- Mindong : 馬太福音 (*)
- Mirandais : Mateus (*) masculin
- Néerlandais : Matthijs (nl)
- Normand : Matthieu (*)
- Norvégien : Mathias (no)
- Occitan : Matieu (oc)
- Polonais : Mateusz (pl)
- Portugais : Mateus (pt)
- Roumain : Matei (ro)
- Russe : Матвей (ru) Matvey
- Scots : Matthew (*)
- Serbe : Матеј (sr) Matej
- Serbo-croate : Matija (sh)
- Slovaque : Matej (sk)
- Slovène : Matej (sl)
- Suédois : Mattias (sv)
- Swahili : Mathayo (sw)
- Tagalog : Mateo (tl)
- Tchèque : Matej (cs)
- Thaï : มาทีเออ (th) Mā thī xex
- Ukrainien : Матвій (uk) Matviy
- Vénitien : Mateo (vec) masculin
- Waray (Philippines) : Mateo (*)
- Zélandais : Mattheüs (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « Matthieu [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Matthieu sur l’encyclopédie Wikipédia