Mal
Apparence
:
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]Nom propre |
---|
Mal \mal\ |
Mal \mal\
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Mal sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Du vieux haut allemand māl.
- (Nom commun 2) Du vieux haut allemand meil.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Mal | die Male |
Accusatif | das Mal | die Male |
Génitif | des Mals ou Males |
der Male |
Datif | dem Mal ou Male |
den Malen |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Mal | die Mal |
Accusatif | das Mal | die Mal |
Génitif | des Mals ou Males |
der Mal |
Datif | dem Mal ou Male |
den Mal |
- Fois.
Das erste Mal.
- La première fois.
Es war ein Mal…
- Il était une fois…
Mehrere Male.
- Plusieurs fois, à plusieurs reprises.
Zwei Mal Zwei sind Vier.
- Deux fois deux font quatre.
Der FC Sevilla hat zum siebten Mal die Europa League gewonnen. Der Club siegte gegen den italienischen Erstligisten AS Rom in Budapest im Elfmeterschießen.
— ((ZEIT ONLINE, dar, hoe), « Rekordsieger Sevilla gewinnt erneut Europa League », dans Die Zeit, 1 juin 2023 [texte intégral])- Le FC Séville a remporté l'Europa League pour la septième fois. Le club s’est imposé face à l'AS Rome, club de première division italienne, aux tirs au but à Budapest.
- Lorsque.
Jedes Mal wenn der Winter kommt, reisen die Badenden ab.
- Lorsque arrive l’hiver, les baigneurs partent.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Mal | die Mal |
Accusatif | das Mal | die Mal |
Génitif | des Mals ou Males |
der Mal |
Datif | dem Mal ou Male |
den Mal |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Mal | die Mäler |
Accusatif | das Mal | die Mäler |
Génitif | des Mals ou Males |
der Mäler |
Datif | dem Mal ou Male |
den Mälern |
- Marque, tache sur le corps, grain de beauté, cicatrice. Note : Le pluriel Mäler est rare dans le simplexe, mais commun dans les dérivés.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- Moment (1)
- Narbe , Nävus, Schönheitsfleck (2)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Paronymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Noms propres en français
- Localités de Belgique en français
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs neutres en allemand au génitif en -s et au pluriel en -e
- Noms communs neutres en allemand
- Exemples en allemand
- Noms communs neutres en allemand au génitif en -s et au pluriel en -er