Liter
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) Du français litre, issu de l’ancien français litron, du latin litra, du grec ancien λίτρα, lítra[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Liter | die Liter |
Accusatif | den Liter | die Liter |
Génitif | des Liters | der Liter |
Datif | dem Liter | den Litern |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Liter | die Liter |
Accusatif | das Liter | die Liter |
Génitif | des Liters | der Liter |
Datif | dem Liter | den Litern |
Liter \ˈliːtɐ\ ou \ˈlɪtɐ\ masculin ou neutre (l’usage hésite)
- (Métrologie) Litre, unité de mesure de capacité.
Er trinkt ein(en) Liter Milch.
- Il boit un litre de lait.
Dieser Motor hat einen Hubraum von 2,6 Litern.
- Ce moteur a une cylindrée de 2,6 litres.
Pro Jahr verkaufte die Gruppe zuletzt knapp drei Milliarden Liter Mineralwasser und Limonaden. Bevorzugt an Edeka, Netto und Aldi, mit denen bis zu 85 Prozent des Umsatzes erwirtschaftet wurden.
— (Uwe Ritzer, « Der Mann, der zum Wasser-Milliardär wurde », dans Süddeutsche Zeitung, 4 août 2023 [texte intégral])- Le groupe a vendu près de trois milliards de litres d'eau minérale et de limonades par an. De préférence à Edeka, Netto et Aldi, avec lesquels il a réalisé jusqu'à 85 pour cent de son chiffre d'affaires.
Seit Mitte März wird Benzin immer teurer. 1,83 Euro kostete der Liter Super E10 nach ADAC-Angaben Anfang der Woche im bundesweiten Mittel.
— (Anna-Lena Schlitt, « Tanken: Warum Benzin gerade so teuer ist », dans Die Zeit, 5 avril 2024 [texte intégral])- Depuis mi-mars, l’essence est de plus en plus chère. Selon les données de l'ADAC, le litre de super E10 coûtait en début de semaine 1,83 euro en moyenne dans toute l'Allemagne.
Im Vertrauen auf seine angeborenen Gaben und diese Technik ist Eduard imstande, einen Liter Wodka pro Stunde zu leeren, das heißt ein großes Glas mit 250 Gramm alle Viertelstunde.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Fort de ces dons innés et de cette technique, Édouard peut descendre un litre de vodka à l’heure, à raison d’un grand verre de 250 grammes tous les quarts d’heure.
Abréviations
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]- Kubikdezimeter (décimètre cube)
Dérivés
[modifier le wikicode]- 0,2-Liter-Flasche (bouteille de 20 centilitres)
- 0,33-Liter-Flasche (bouteille de 33 centilitres)
- 0,5-Liter-Flasche (bouteille de 50 centilitres)
- 0,7-Liter-Flasche (bouteille de 70 centilitres)
- 0,75-Liter-Flasche (bouteille de 75 centilitres)
- Achtelliter (huitième de litre)
- Dekaliter (décalitre)
- Deziliter (décilitre)
- Dreiliterauto (voiture de 3 litres de cylindrée)
- Ein Liter
- Halbliterflasche (bouteille d’un demi-litre)
- Halbliterglas (verre d’un demi-litre)
- Halbliterklasse ( deux-roues de cylindrée de 500 cm³)
- Hektoliter (hectolitre)
- Kiloliter (kilolitre), (1000 litres)
- Literflasche (bouteille d’un litre)
- Literglas (verre d’un litre)
- Literhumpen (chope d’un litre)
- Literleistung (puissance d’un moteur par 1000 cm³ de cylindrée)
- Litermaß (mesure d’un litre)
- Literpreis (prix au litre)
- Litertopf (pot de un litre)
- literweise (au litre)
- Milliliter (millilitre)
- Viertelliter (quart de litre)
- Zentiliter (centilitre)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]- Maßeinheit (unité de mesure)
- Hohlmaß (mesure de capacité)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « Liter [ˈliːtɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Wolfgang Pfeifer et al.: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2005, ISBN 3-423-32511-9, page 806.
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Liter → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Liter. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand, éd. 1958, page 589
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, page 190
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en français
- Mots en allemand issus d’un mot en ancien français
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Noms communs masculins en allemand en -er dont le génitif singulier donne -ers et le datif pluriel -ern
- Noms communs neutres en allemand
- Mots parfois masculins ou neutres en allemand
- Unités de mesure de volume en allemand
- Exemples en allemand