Laura
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin laurus (« laurier »).
Prénom
[modifier le wikicode]Laura \lo.ʁa\ ou \lɔ.ʁa\ féminin
- Prénom féminin.
- Laura, y a tant d’hommes que je ne suis pas.
Y a tant de phrases qu’on dit, que je ne dirais pas. — (Johnny Halliday, Laura) Pau, Camille, Juliette, Tiphaine, Laura et Samuel, tous proches de la trentaine, ont choisi de fonder une éco-location, dans le 12e arrondissement.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 19 octobre 2022, page 3)Adaptée du roman de l’Américaine Laura Kasischke, Esprit d’hiver, minisérie en trois épisodes, sera diffusée jeudi, à 20 h 55, sur Arte.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 novembre 2022, page 10)Il le croyait perdu, et il ne se doutait pas que Laura l’avait conservé.
— (Víctor del Árbol, Toutes les vagues de l’océan, Babel Noir, 2014)
- Laura, y a tant d’hommes que je ne suis pas.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \lo.ʁa\ ou \lɔ.ʁa\
- Aude (France) : écouter « Laura [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]- \lɔ.ʁa\
- \lo.ʁa\
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin laurus (« laurier »).
Prénom
[modifier le wikicode]Laura \ˈlɔː.ɹə\ (Royaume-Uni), \ˈlɔɹ.ə\ (États-Unis)
- Laura.
- Laura, can’t you give me some time?
I got to give myself one more chance. — (Scissor Sisters, Laura)- Laura, ne peux-tu pas me donner du temps ?
Il faut que je me donne une autre chance.
- Laura, ne peux-tu pas me donner du temps ?
- Laura, can’t you give me some time?
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˈlɔː.ɹə\ (Royaume-Uni)
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « Laura [Prononciation ?] »
- \ˈlɔɹ.ə\ (États-Unis)
- États-Unis (Tulsa) : écouter « Laura [ˈlɔɹ.ə] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « Laura [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin laurus.
Prénom
[modifier le wikicode]Laura \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin laurus.
Prénom
[modifier le wikicode]Laura \Prononciation ?\ féminin
Prénom
[modifier le wikicode]Laura \ˈlɑu.rɑ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin laurus.
Prénom
[modifier le wikicode]Laura \ˈlaw.ra\ féminin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Laura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin laurus.
Prénom
[modifier le wikicode]Laura \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin laurus.
Prénom
[modifier le wikicode]… | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
Laura | |||
Datif Génitif |
Laurei | |||
Vocatif | Lauro | ... |
Laura \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : Laurențiu)
Diminutifs
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Roumanie (Iași) : écouter « Laura [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin laurus (« laurier »).
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Laura | Lauri | Laure |
Accusatif | Lauro | Lauri | Laure |
Génitif | Laure | Laur | Laur |
Datif | Lauri | Laurama | Lauram |
Instrumental | Lauro | Laurama | Laurami |
Locatif | Lauri | Laurah | Laurah |
Laura \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin laurus.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Laura | Laury |
Génitif | Laury | Laur |
Datif | Lauře | Laurám |
Accusatif | Lauru | Laury |
Vocatif | Lauro | Laury |
Locatif | Lauře | Laurách |
Instrumental | Laurou | Laurami |
Laura \laʊ̯ra\ féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Laura sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en français
- Exemples en français
- Mots ayant des homophones en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en espagnol
- finnois
- Prénoms féminins en finnois
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Prénoms en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en portugais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en roumain
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en slovène
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Prénoms féminins en tchèque
- Exemples en tchèque