Johano
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’allemand Johannes.
Prénom
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | Johano \jo.ˈha.no\ | |
Accusatif | Johanon \jo.ˈha.non\ | |
voir le modèle |
Johano \jo.ˈha.no\ mot-racine exemple de l’U.V. {fond. de/grâce à 7OA }
- Jean.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Joĉjo (composition UV de racines) : Jeannot, Johnny
- Johanĉjo ( composition de racines de l’ekzercaro §38) : Jeannot, Johnny
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « Johano [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « Johano [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Johano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
- Johano sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Johano sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine fondamentale "johan-" présente dans la 7a Oficiala Aldono (Rde l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Forme de prénom
[modifier le wikicode]Johano \Prononciation ?\ féminin
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en allemand
- Prénoms masculins en espéranto
- Racines issues des exemples de l’Universala Vortaro en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Eo-compteurs comprac-ekze
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Ilustrata Vortaro (1970)
- slovène
- Formes de prénoms en slovène