Hongkongais
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel |
---|
Hongkongais \ɔ̃ɡ.kɔ̃.ɡɛ\ |
Hongkongais \ɔ̃ɡ.kɔ̃.ɡɛ\ masculin (pour une femme, on dit : Hongkongaise) singulier et pluriel identiques
- Habitant de Hongkong.
Pékin n’est pas insensible à la dégradation de son image à l’extérieur, ou encore à des mesures probables comme l’octroi de la nationalité britannique à un grand nombre de Hongkongais.
— (Thierry de Montbrial, « Perspectives » dans Ramsès 2021, IFRI, 2020, page 29)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Hongkonger (de) masculin, Hongkongerin (de) féminin
- Anglais : Hong Kongese (en), Hongkonger (en)
- Asturien : ḥongkonés (ast)
- Chinois : 香港人 (zh), 港人 (zh)
- Coréen : 홍콩인 (ko) Hongkongin, 홍콩 사람 (ko) Hongkong saram
- Japonais : 香港人 (ja) Honkonjin
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɔ̃ɡ.kɔ̃.ɡɛ\ (Europe)
- \ɔŋ.kɔŋ.ɡɛ\ (Canada)