Aller au contenu

Funke

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de funken, en vieux haut allemand *funkô, apparenté à funk en anglais, vonk en néerlandais ; plus avant, de l’indo-européen commun *sp(h)eng- (« briller, apparaitre »)[1] qui donne aussi Spuk (« apparition, esprit »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Funke die Funken
Accusatif den Funken die Funken
Génitif des Funkens der Funken
Datif dem Funken den Funken

Funke \fʊŋkə\ masculin

  1. Étincelle.
    • Klein ist der Funke, doch bald wird er ein großer Brand. — (Gustav Freytag)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • (...) und so sind Eduards Freunde mehr als überrascht, als dieser eines Tages unter einer kanariengelben Kapuzenjacke eine Hose aus mauvefarbenem, strukturiertem Samt zur Schau trägt und so dicht beschlagene Treter anhat, dass diese, wenn er mit den Absätzen auf dem Asphalt schlurft, Funken schlagen. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      (...) en sorte que ses copains sont extrêmement surpris de voir un jour Édouard arborer sous un blouson canari à capuche un pantalon en velours frappé mauve et des godasses si bien ferrées que s’il traîne les talons sur l’asphalte elles font des étincelles.

Synonymes[modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier le wikicode]

Hyponymes[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage