Franklin prend son thé chaud
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Les premières lettres de chaque syllabe sont f, k, p, s, t et ch.
Locution-phrase
[modifier le wikicode]Franklin prend son thé chaud \fʁɑ̃.klɛ̃ pʁɑ̃ sɔ̃ te ʃo\
- Phrase utilisée par les élèves francophones qui étudient le néerlandais pour se souvenir que les participes passés réguliers en néerlandais se terminent toujours par un d sauf quand le radical du verbe se termine par f, k, p, s, t ou ch (la terminaison est alors t).
Traductions
[modifier le wikicode]Mnémotechnique pour retenir les lettres p, t, k, f, s et ch
- Néerlandais : ’t fokschaap (nl), ’t Kofschip (nl)
- Tchèque : pijte kafe s něčím (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « Franklin prend son thé chaud [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « Franklin prend son thé chaud [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « Franklin prend son thé chaud [Prononciation ?] »